?

オンライン独訳漢和辞典:煎・嗅・戦・違・解・溶・傲・嫌・馳・猿

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 独語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
画数: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 食べ物
画数: 13
翻訳:rösten, dörren, brennen, braten, kochen, zubereiten, sieden
セン
煎る: いる: rösten, dörren, brennen, braten <<<
煎る: にる: kochen, zubereiten, sieden <<<
熟語:煎餅 , 焙煎
語句:二番煎じ , コーヒーを煎れる

カテゴリー:JIS2
部首:
画数: 13
翻訳:riechen, beschnüffeln, beschnuppern, beschnobern, beschnopern
キュウ
嗅ぐ: かぐ: riechen, beschnüffeln, beschnuppern, beschnobern, beschnopern
嗅ぎ付ける: かぎつける: wittern, aufspüren, erspüren, Wind von etw. bekommen [kriegen], auf die Spur kommen <<<
嗅ぎ出す: かぎだす <<<
語句:嗅ぎ煙草 , クロロホルムを嗅がせる
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 戦争
画数: 13
翻訳:Schlacht, Kampf, Krieg
セン
戦う: たたかう: sich (mit jm.) schlagen, kämpfen (mit), Krieg führen (gegen), fechten (mit), streiten (mit)
戦わす: たたかわす: kämpfen lassen
戦い: たたかい: Schlacht, Kampf, Krieg, Wettbewerb, Wettkampf
戦: いくさ: Schlacht, Kampf, Krieg
戦く: おののく: zittern, beben
熟語:海戦 , 開戦 , 合戦 , 観戦 , 休戦 , 決戦 , 交戦 , 作戦 , 参戦 , 聖戦 , 戦意 , 戦果 , 戦禍 , 戦艦 , 戦記 , 戦後 , 戦士 , 戦死 , 戦車 , 戦術 , 戦場 , 戦線 , 戦前 , 戦争 , 戦隊 , 戦地 , 戦闘 , 戦没 , 戦友 , 戦慄 , 戦略 , 戦列 , 大戦 , 挑戦 , 内戦 , 敗戦 , 反戦 , 冷戦
語句:恐れ戦く , 飽くまで戦う , 一回戦 , 運命と戦う , 延長戦 , 機動戦 , 騎馬戦 , 恐怖に戦く , 空中戦 , 決勝戦 , 原爆戦 , 言論戦 , 後半戦 , 攻防戦 , 困難と戦う , 細菌戦 , 最後まで戦う , 市街戦 , 質問戦 , 消耗戦 , 神経戦 , 正義の戦い , 雪辱戦 , 殲滅戦 , 前哨戦 , 前線で戦う , 前半戦 , 遭遇戦 , 大統領選挙戦 , 打撃戦 , 長期戦 , 追撃戦 , 電撃戦 , 投手戦 , 二回戦 , 復讐戦 , 防御戦 , 名人戦 , 勇敢に戦う , 優勝戦 , 誘惑と戦う , 立体戦 , アンカラの戦い , オープン戦 , オールスター戦 , ゲリラ戦 , ゼロ戦 , ツール・ポワチエの戦い , バグダッドの戦 , ベルダンの戦い , ライプツィヒの戦い , リーグ戦

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 13
翻訳:unterschiedlich, Unterschied, täuschen, irren

違う: ちがう: sich unterscheiden (von), verschiedenartig sein (von), nicht dasselbe sein, ungleich sein, sich verändern, sich umformen, anders werden, nicht übereinstimmen (mit), im Widerspruch stehen (zu), sich irren (mit), falsch [irrig, im Irrtum] sein
違える: ちがえる: verändern, umändern, anders [bunt, mannigfaltig] machen, modifizieren, verwandeln, abwechseln, sich irren (in), einen Irrtum begehen, ausrenken, verrenken
違った: ちがった: verschieden, anders, geändert, verändert, falsch, irrig
違い: ちがい: Unterschied
違: よこしま: Hinterhältigkeit
熟語:違反 , 違法 , 勘違 , 気違い , 相違 , 手違 , 間違
語句:大きさが違う , 互い違いに , 時を違えず , 桁違いの , 話は違うが , 読み違える , 階級が違う , 勘定違い , 勘定違いする , 見当違いの , 見当違いをする , 種類が違う , 時刻を違えずに , 性質が違っている , 配達違い , 翻訳違い , 見込違い , 見込違いをする , 身分が違う , 勿論違う


カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 教育
画数: 13
翻訳:lösen, aufklären, aufbinden, trennen
カイ

解く: とく: lösen, aufklären, aufbinden, schmelzen (vt.)
解かす: とかす
解ける: とける: sich lösen, gelöst werden, schmelzen (vi.)
解る: さとる: begreifen, verstanden, erleuchtet sein
解かる: わかる: verstanden, auffassen, begreifen, einsehen, erfassen, kapieren, einleuchten, lösen, aufklären, aufbinden
熟語:解禁 , 解決 , 解雇 , 解散 , 解釈 , 解消 , 解除 , 解析 , 解説 , 解体 , 解凍 , 解答 , 解読 , 解放 , 解剖 , 解約 , 解離 , 見解 , 解毒 , 誤解 , 図解 , 正解 , 注解 , 電解 , 難解 , 分解 , 弁解 , 溶解 , 熔解 , 理解 , 了解 , 和解
語句:包みを解く , 打ち解ける , 守りを解く , 列を解く , 囲みを解く , 味が解る , 紐を解く , 雪が解ける , 髪を解く , 縄を解く , 謎を解く , 縺れを解く , 職を解かれる , 暗号を解く , 一目で解る , 英語解りますか , 禁止を解く , 緊張を解す , 疑惑を解く , 警備を解く , 契約を解く , 誤解を解く , 呪文を解く , 荷造を解く , 日本語解りますか , 封印を解く , 風流を解せぬ , 武装を解く , 包囲を解く , 包帯を解く , 方程式を解く , ネクタイを解く , ユーモアを解する
次もチェック: , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 化学
画数: 13
翻訳:schmelzen, auflösen
ヨウ
溶ける: とける: schmelzen (vi.), sich auflösen, zergehen
溶かす: とかす: schmelzen (vt.), auflösen, zum Schmelzen bringen
溶く: とく
熟語:溶液 , 溶解 , 溶岩 , 溶剤 , 溶接
語句:氷が溶ける
次もチェック:

カテゴリー:JIS2
部首:
画数: 13
翻訳:überheben, Arroganz, verachten, missachten, herabsehen
ゴウ
傲る: おごる: sich überheben, eingebildet sein, mit falschem Stolz behaftet sein, sich arrogant benehmen, Luxus treiben, sich eine Extravaganz leisten
傲どる: あなどる: verachten, missachten, herabsehen, gering schätzen, unbeachtet lassen, spotten (über), jn. links liegen lassen, über jn. die Nase rümpfen
熟語:傲慢
同意語: ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 13
翻訳:verabscheuen, hassen, Verdacht
ケン, ゲン
嫌う: きらう: verabscheuen, hassen
嫌: いや: Verweigerung
嫌な: いやな, やな: unangenehm, widerlich, abscheulich, widerwärtig, widerwillig, verhasst, ekelhaft, verdrießlich, schlecht, übel, überdrüssig, satt, müde
嫌な臭: いやなにおい, やなにおい: abstoßender Geruch <<< , 悪臭
嫌な奴: いやなやつ, やなやつ: abscheulicher Kerl <<<
嫌な顔をする: いやなかおをする, やなかおをする: ein unfreundliches Gesicht machen (jm.) <<<
嫌に: いやに, やに: schrecklich, furchtbar, abscheulich, verflucht, verdammt, wunderlich, sonderbar
嫌に成る: いやになる, やになる: zuwider werden (jm.), Abneigung [Widerwillen] hegen (gegen), überdrüssig [müde, satt] werden <<<
嫌がる: いやがる, やがる: nicht mögen [wollen], nicht gern haben, nicht leiden können, keine Lust haben
嫌う: うたがう: verdächtigen
熟語:嫌味 , 機嫌
語句:所嫌わず , 貴方嫌い , 外人嫌い , 信心嫌い , 人間嫌い
次もチェック:

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 13
翻訳:rennen, fahren, reiten, galoppieren
チ, ジ
馳せる: はせる
馳せ付ける: はせつける: hasten, sich eilen <<<
馳せ集まる: はせあつまる: zusammenlaufen (nach) <<<
熟語:御馳走
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 動物
画数: 13
翻訳:Affe
エン
猿: さる
猿の様な: さるのような: affenartig, affig, äffisch <<<
猿も木から落ちる: さるもきからおちる: Auch der Meisterschütze schießt fehl, Zuweilen schläft selbst (der heilige) Homer.
語句:猿芝居 , 天狗猿 , 猿真似

このページに有る記事:1959 - 1968、全部で:2743.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.webdico.com/kan/jkantxtd13-13.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:22/10/17 07:22