?

オンライン独訳漢和辞典:褐・践・酪・頒・該・睡・飾・誉・虞・粟

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 独語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
画数: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 13
翻訳:Lumpen, Fetzen
カツ, カチ
褐: けごろも: Pelzkleidung
褐: ぬのこ: Baumwollkleidung
熟語:褐色 , 褐炭

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 13
翻訳:treten, schreiten, Schritt
セン, ゼン
践む: ふむ: treten, stampfen, besichtigen, besuchen, schätzen, veranschlagen
熟語:実践
同意語: ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 13
翻訳:Milch
ラク
酪: ちちざけ: Milch (anc.)
熟語:酪農

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 13
翻訳:zuteilen, austeilen, ausrufen, verkünden
ハン, フン
頒ける: わける: teilen, zuteilen, austeilen, verteilen, teilhaben
頒く: しく: ausrufen, verkünden


カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 13
翻訳:vereinigen, zugleich, gleichzeitig, all
ガイ, カイ
該ねる: かねる: mit etw. verbinden, zugleich (a.), gleichzeitig, auch, ebenso wie, sowohl als [wie] auch
該の: その: dies, das
熟語:該当

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 13
翻訳:schlafen
スイ
睡る: ねむる: schlafen, schlummern, einschlafen
熟語:睡魔 , 睡眠 , 睡蓮 , 微睡

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 飾り
画数: 13
翻訳:Verzierung, Ausschmückung, Schmuck, Zierrat, Zierde
ショク, シキ
飾る: かざる: schmücken, verzieren, dekorieren, ausschmücken, ornamentieren, garnieren, in großer Aufmachung herausbringen, ausstellen, auslegen, zur Schau stellen
飾り: かざり: Verzierung, Ausschmückung, Schmuck, Zierrat, Zierde
飾りの: かざりの: dekorativ, schmückend, Zier-, Schmuck-
飾りの有る: かざりのある <<<
飾りの無い: かざりのない: einfach, schlicht, nicht ausgeschmückt, natürlich <<<
飾り立てる: かざりたてる: ausschmücken, ornamentieren, garnieren <<<
熟語:装飾 , 粉飾
語句:錦を飾る , 雛を飾る , 外観を飾る , 外見を飾る , 言葉を飾る , 船首飾り , 店頭に飾る , 花道を飾る , 宝石で飾る , リボンで飾る

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 13
翻訳:loben, anerkennen, preisen, rühmen

誉れ: ほまれ: Ehre, Ruhm, Ruf, Ansehen
誉める: ほめる: loben (um, für, wegen), anerkennen, preisen, rühmen (wegen)
誉めそやす: ほめそやす: in den Himmel erheben, viel Rühmens machen (von), über den grünen Klee [über all Maßen] loben, mit Lob überschüttern, lobhudeln, lobpreisen
誉めちぎる: ほめちぎる
誉めるに足る: ほめるにたる: löblich, lobenswert, lobenswürdig, preiswürdig, rühmlich, anerkennenswert <<<
誉む可き: ほむべき <<<
誉: のり, たかし: pers.
熟語:栄誉 , 名誉
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 13
翻訳:Angst, Furcht, Sorge

虞: おそれ: Furcht, Befürchtung, Angst, Schrecken, Besorgnis, Ehrfurcht <<<
虞える: うれえる: fürchten (für, um), befürchten (dass, zu), sich ängstigen (um), sich sorgen (um), sich Sorgen machen (um, über), besorgt sein (für, um), sich härmen (über, um), sich Kummer machen (über), sich betrüben (über), sich quälen (mit)
虞る: おもんばかる: berücksichtigen, bedenken, in Betracht ziehen

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 穀物
画数: 13
翻訳:Kolbenhirse, Reis in Hülse
ゾク, ショク, ソク
粟: あわ: Kolbenhirse
粟: もみ: Reis in Hülse

このページに有る記事:2071 - 2080、全部で:2783.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.webdico.com/kan/jkantxtd13-22.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:26/04/18 14:20