オンライン独訳漢和辞典:億・箸・蕪・潰・潤・輝・稿・髭・糊・誼

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 独語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
画数: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

直接アクセス: , , , , , , 稿 , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 数字
画数: 15
翻訳:nachdenken, annehmen, hundert Millionen (bor.)
オク
ヨク
億る: はかる: nachdenken
億る: おしはかる: annehmen
熟語:十億

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 台所用品
画数: 15
翻訳:Essstäbchen
チョ
チャク
箸: はし
箸を付ける: はしをつける: den Teller berühren <<<
箸を付けない: はしをつけない: Essen unberührt lassen <<<
箸で食べる: はしでたべる: mit Stäbchen essen <<<

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 野菜
画数: 15
翻訳:öde, (weiße) Rübe


蕪れる: あれる: veröden, öde [verlassen] werden
蕪: かぶら: Rübe
蕪: かぶ
次もチェック:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 建築
画数: 15
翻訳:zusammenbrechen, zusammenfallen, einstürzen, zerbrechen, aufplatzen, zerplatzen, zunichte, kaputt
カイ

潰える: ついえる: zusammenbrechen, zusammenfallen, einstürzen
潰れる: つぶれる: zusammenbrechen, zusammenfallen, einstürzen, zerbrechen, aufplatzen, zerplatzen, zunichte werden, kaputt gehen
潰れ易い: つぶれやすい: zerbrechlich, brüchig, gebrechlich, fragil <<<
潰す: つぶす: zerdrücken, zerquetschen, zunichte [kaputt] machen, totschlagen, schlachten
熟語:潰瘍
語句:叩き潰す , 虱を潰す , 乗り潰す , 捻り潰す , 飲み潰れる , 暇を潰す , 顔が潰れる , 顔を潰す , 鶏を潰す , 手間潰
次もチェック:


カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 自然
画数: 15
翻訳:feucht, nass, benetzt, betraut, trüb
ジュン
潤う: うるおう: sich befeuchten, gedeihen, blühen
潤む: うるむ: nass [feucht] werden, benetzt sein, sich betrüben
潤: つや: Glanz, Helligkeit
潤み: めぐみ: Segnung, Absegnung, Gnade
潤す: うるおす: anfeuchten, befeuchten, benetzen, begießen, benässen, bewässern, bereichern, gedeihen lassen
潤い: うるおい: Feuchtigkeit, Feuchte, Nutzen, Gewinn, Vorteil, Anmut, Reiz
潤いの有る: うるおいのある: anmutig, geschmackvoll, liebreizend, holdselig <<<
潤いの有る目: うるおいのあるめ: weinende [tränenbenetzte] Augen
潤いの有る声: うるおいのあるこえ: liebliche Stimme
潤いの無い: うるおいのない: trocken, kahl, prosaisch <<<
語句:喉を潤す
次もチェック: , 湿 ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 天文
画数: 15
翻訳:glänzen, scheinen, strahlen, leuchten

輝く: かがやく
輝き: かがやき: Strahlen, Leuchten, Glanz
輝き渡る: かがやきわたる: glänzend [blendend] scheinen, weithin glänzen [scheinen] <<<
熟語:輝度
語句:光り輝く , 栄光に輝く
次もチェック: 耀 ,

稿

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 植物
画数: 15
翻訳:Stroh
コウ
稿: わら: Stroh
稿: したがき: Entwurf (Papier aus Stroh)
熟語:寄稿 , 投稿
語句:未定稿
次もチェック:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 15
翻訳:Bart, Schnurrhaare, Bartel

髭: ひげ
髭を生やす: ひげをはやす: (sich) den Bart wachsen lassen <<<
髭の有る: ひげのある: bärtig, buschig, buschicht, zottelig <<<
髭の無い: ひげのない: bartlos, ohne Bart, glatt [gut] rasiert <<<
髭を剃る: ひげをそる: sich rasieren [balbieren, barbieren], sich den Bart scheren <<<
熟語:髭剃
語句:山羊髭

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 素材
画数: 15
翻訳:Klebpaste, Kleister, Leim, Stärke, klebrig


糊: のり: Klebpaste, Kleister, Leim, Stärke
糊の効いた: のりのきいた: gut gestärkt <<<
糊を付ける: のりをつける: stärken <<<
糊で貼る: のりではる: kleben (auf), kleistern, ankleben, aufkleben, zukleben <<<
語句:ゴム糊
次もチェック: ボンド

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 15
翻訳:Freundschaft, gut, schön

誼: よしみ: Freundschaft, freundschaftliche Beziehungen
誼い: よい: gut, schön
誼を結ぶ: よしみをむすぶ: mit jm. Freundschaft schließen <<<
語句:兄弟の誼 , 隣人の誼で
次もチェック:

このページに有る記事:2239 - 2248、全部で:2652.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.webdico.com/kan/jkantxtd15-11.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:24/12/12 15:14