オンライン独訳漢和辞典:匹・升・刈・心・斤・介・仇・爪・凶・王

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 独語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
画数: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 動物
画数: 4
翻訳:Art, Arten, Einheit um Tieren zu zählen
ヒツ
ヒキ
匹: たぐい: Art, Sorte, Vergleichung
匹える: たぐえる: vergleichen
熟語:一匹 , 匹敵

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 単位
画数: 4
翻訳:steigen, Einheit von Volumen (ca. 1.8 Liter)
ショウ
升: ます: Behälter von 1.8 Liter
升る: のぼる: steigen

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 農業
画数: 4
翻訳:schneiden, abschneiden, Ernte
ガイ
カイ
刈: かり: Ernte, Erntezeit
刈る: かる: ernten, schneiden, mähen, scheren, abschneiden
語句:柴を刈る , 草を刈る , 髪を刈る , 鎌で刈る , 雑草を刈る , 兵隊刈り , 坊主刈り , 羊毛を刈る

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 精神
画数: 4
翻訳:Herz, Geist, Gemüt
シン
心: こころ
心から: こころから: herzlich, vom ganzen Herzen, aus vollen [tiefstem] Herzen, aufrichtig, tief empfunden
心からの: こころからの: herzlich (adv.), aufrichtig
心の籠った: こころのこもった <<<
心成らずも: こころならずも: beim besten Willen, ungern, mit Widerwillen [Unwillen], widerwillig, unwillig, widerstrebend <<<
心の儘に: こころのままに: wie man will, nach Wunsch, nach Wohlgefallen <<<
心が変わる: こころがかわる: seine Meinung ändern, sich anders entschließen <<<
心に浮かぶ: こころにうかぶ: in den Sinn kommen <<<
心に描く: こころにえがく: sich ausmalen, sich vergegenwärtigen <<<
心に懐く: こころにいだく: im Busen hegen [pflegen] <<<
心の広い: こころのひろい: großherzig, weitherzig <<<
心の狭い: こころのせまい: engherzig, kleinlich <<<
心無い: こころない: unbesonnen, rücksichtslos, hartherzig, herzlos <<<
心優しい: こころやさしい: weichherzig, barmherzig, gutherzig <<<
熟語:安心 , 改心 , 核心 , 感心 , 関心 , 肝心 , 苦心 , 決心 , 恋心 , 好奇心 , 心地 , 心遣い , 心持 , 細心 , 下心 , 初心 , 心身 , 心中 , 信心 , 心臓 , 心配 , 心棒 , 心理 , 心霊 , 重心 , 中心 , 都心 , 熱心 , 真心 , 無心 , 野心 , 用心 , 炉心
語句:母の心 , 身も心も , 清い心 , 愛国心 , 依頼心 , 浮気心 , 乙女心 , 企業心 , 心の傷跡 , 競争心 , 研究心 , 公共心 , 向上心 , 嫉妬心 , 嫉妬心から , 執着心 , 慈悲心 , 自負心 , 団結心 , 貯蓄心 , 出来心 , 投機心 , 闘争心 , 道徳心 , 独立心 , 任侠心 , 薄情な心 , 復讐心 , 心が触合う , 冒険心 , 名誉心
同意語: ハート
次もチェック: , ,


カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 道具 , 単位
画数: 4
翻訳:Axt, Beil, Hacke
キン
斤: おの: Axt
斤: まさかり: Streitaxt
斤: きん: eine Gewichtseinheit (ca. 600 g, jp.)
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 行政
画数: 4
翻訳:helfen, Mittelsmann
カイ: Schalentier (jp.)
介る: はさまる: einschieben
介ける: たすける: helfen
介: なこうど: Mittelsmann, Ehestifter
介: ひとり: allein
介う: よろう: bewehren
介: すけ: alter offizieller Titel (jp.)
熟語:御節介 , 介護 , 介抱 , 紹介 , 仲介 , 厄介
次もチェック:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 戦争
画数: 4
翻訳:Partner, Gegner (ext.), Feind, Rache, Ahndung, Groll, Hass, Feindseligkeit
キョウ
仇: つれあい: Partner
仇: あだ: Groll, Hass, Feindseligkeit
仇: かたき: Feind, Gegner, Rache, Ahndung
仇を報いる: あだをむくいる: sich rächen (an jm. für etw.), die Rache nehmen (an jm. für etw.), jn. rächen <<<
仇を討つ: あだをうつ <<<
次もチェック: , 復讐

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 4
翻訳:Nagel, Klaue, Kralle, Haken, greifen
ソウ
爪: つめ: Nagel, Klaue, Kralle, Haken
爪の有る: つめのある: gekrallt, genagelt <<<
爪の垢: つめのあか: Schmutz unter den Nägeln
爪を研ぐ: つめをとぐ: sich die Krallen schärfen <<<
爪を切る: つめをきる: sich [jm.] die Nägel schneiden [stutzen] <<<
爪を噛む: つめをかむ: an den Nägeln kauen <<<
爪を立てる: つめをたてる: sich in etw. verkrallen <<<
爪を伸ばす: つめをのばす: js. Nägel wachsen lassen <<<
熟語:鉤爪 , 爪先 , 爪切り
語句:指の爪 , 爪楊枝

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 空想
画数: 4
翻訳:Übel, Unglück, Missgeschick
キョウ
凶い: わるい: schädlich, schlimm, übel, schlecht
凶い: わざわい: Übel, Unglück, Unheil
凶: ききん: Hungersnot
熟語:凶器 , 凶暴
次もチェック: ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 歴史
画数: 4
翻訳:König, Herrscher
オウ: Mitglieder des Kaiserhauses (jp.)
王: きみ: Herrscher
王の: おうの: königlich
王を立てる: おうをたてる: einen König inthronisieren <<<
王を廃する: おうをはいする: einen König entthronen <<<
熟語:王冠 , 王家 , 王国 , 王座 , 王室 , 王子 , 王女 , 王朝 , 王手 , 王党 , 王妃 , 海王星 , 国王 , 親王 , 女王 , 天王星 , 法王 , 魔王 , 冥王星
語句:撃墜王 , 鉱山王 , 打撃王 , 遊戯王 , アーサー王 , イタリア王 , スペイン王 , ソロモン王 , フランス王 , プロイセン王 , ヘンリー王 , ポーランド王
次もチェック: ロイヤル

このページに有る記事:90 - 99、全部で:2652.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.webdico.com/kan/jkantxtd4-5.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:24/12/12 15:14