|
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
色
,
愛
画数:
6
翻訳:Farbe, Schönheit
ショク, シキ
色: いろ: Farbe, Färbung, Farbton, Tinte, Farbenabstufung, Farbenstufe, Schattierung, Glanz, Farbkörper, Farbenauftrag, Teint, Gesichtsfarbe, Hautfarbe, Aussehen, Ausdruck, Liebelei, Liebe <<< ラブ
色が変わる: いろがかわる: die Farbe ändern <<< 変
色が付く: いろがつく: sich färben <<< 付
色を付ける: いろをつける: färben, übertreiben, ausschmücken, zuschlagen <<< 付
色が付いた: いろがついた: gefärbt <<< 付
色が褪せる: いろがあせる: verblassen <<< 褪
色を暈す: いろをぼかす: die Farbe abstufen <<< 暈
色を抜く: いろをぬく: entfärben <<< 抜
色を落す: いろをおとす <<< 落
色が白い: いろがしろい: eine weiße Haut haben <<< 白
色が黒い: いろがくろい: eine dunkle Haut haben <<< 黒
色を失う: いろをうしなう: die Farbe verlieren [wechseln] <<< 失
色を好む: いろをこのむ: liederlich, sinnlich <<< 好
色っぽい: いろっぽい: kokett, sexy <<< セクシー
熟語:青色
, 異色
, 色合
, 色々
, 色男
, 色気
, 色分
, 顔色
, 褐色
, 黄色
, 気色
, 銀色
, 栗色
, 景色
, 血色
, 原色
, 好色
, 黒色
, 紺色
, 三色
, 色彩
, 色紙
, 色盲
, 朱色
, 赤色
, 空色
, 橙色
, 茶色
, 着色
, 七色
, 虹色
, 音色
, 鼠色
, 灰色
, 白色
, 緋色
, 紅色
, 水色
, 緑色
, 無色
, 紫色
, 桃色
語句:冴えた色
, 冴えない色
, 剥げない色
, 小豆色
, 暗黒色
, 色鉛筆
, 黄金色
, 黄金色の
, 大人しい色
, 桔梗色の
, 郷土色
, 強烈な色
, 金属色
, 色の組合せ
, 群青色
, 警戒色
, 紅葉色
, 琥珀色
, 琥珀色の
, 小麦色の
, 珊瑚色
, 自然色
, 象牙色
, 玉虫色
, 玉虫色の
, 地方色
, 中間色
, 露草色
, 天然色
, 薔薇色
, 薔薇色の
, 皮膚の色
, 不変色
, 葡萄色
, 保護色
, 羊羹色の
, 流行色
, 瑠璃色
, 煉瓦色の
, エメラルド色
, オリーブ色
, オレンジ色
, カナリア色
, 色ガラス
, クリーム色
, コバルト色
, 色のコントラスト
, サフラン色の
, セピア色
, セピア色の
, チョコレート色
, ピンク色
, ブロンズ色の
, ベージュ色
, ベージュ色の
, ボルドー色
, ルビー色
, レモン色
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
交通
画数:
6
翻訳:ziehen, schleppen, schleifen, führen, leiten, spannen, zupfen
エイ
曳く: ひく
語句:驢馬曳き
次もチェック:
引
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
6
翻訳:samt und sonders, alles, ausnahmslos, ohne Ausnahme, ausschließlich, durchaus, durch und durch, durchweg, ganz und gar, gänzlich, reinweg, total, völlig, vollkommen, vollständig, erschöpfen, aufbrauchen, verbrauchen, beenden
ジン
尽きる: つきる: erschöpft [aufgebraucht, aufgezehrt, verbraucht] werden, ausgehen, zu Ende gehen, alle werden
尽くす: つくす: erschöpfen, aufbrauchen, verbrauchen, beenden
尽かす: つかす
尽く: ことごとく: samt und sonders, alles, ausnahmslos, ohne Ausnahme, ausschließlich, durchaus, durch und durch, durchweg, ganz und gar, gänzlich, reinweg, total, völlig, vollkommen, vollständig
熟語:不尽
語句:力が尽きる
, 力を尽くす
, 手を尽くす
, 礼を尽くす
, 実を尽くす
, 運が尽きる
, 愛想を尽かす
, 愛想が尽きる
, 愛想を尽かされる
, 義務を尽くす
, 根気が尽きる
, 手段を尽くす
, 精根を尽くす
, 全力を尽くす
, ベストを尽く
次もチェック:
儘
,
悉
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
6
翻訳:schnell, früh, hastig
ソウ, サッ
早い: はやい: schnell (a.), behänd, flink, geschwind, rasch, früh, frühzeitig, unverzüglich, zeitig, verfrüht
早い話が: はやいはなしが: kurz, kurzum, kurz und gut, um es kurz zu fassen <<< 話
早い者勝ち: はやいものがち: Wer zuerst kommt mahlt zuerst
早く: はやく: schnell (adv.), zügig, rasch, fix
早くしろ: はやくしろ: Mach [Macht] schnell [fix]! Dalli!
早く起きる: はやくおきる: früh aufstehen <<< 起
早まる: はやまる: hastig [übereilt, vereilig, vorschnell] sein
早める: はやめる: beschleunigen, dahinter Dampf machen, die Geschwindigkeit erhöhen, Gas geben, schneller werden lassen
早: さ: jung (pref., jp.)
熟語:御早う
, 早速
, 素早い
, 早春
, 早熟
, 早退
, 早朝
, 早起
, 早口
, 早番
, 最早
, 早稲
語句:耳が早い
, 悟りが早い
, 朝早く
, 遅かれ早かれ
, 覚えが早い
, 意外に早く
, 今朝早く
, 決断が早い
, 喧嘩早い
, 効果が早い
, 新年早々
, 進歩が早い
, 時期が早すぎる
, 上達が早い
, 出来るだけ早く
, 普段より早く
, 理解が早い
次もチェック:
速
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
6
翻訳:du
ジョ
汝: なんじ
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
6
翻訳:fünf, Einheit, verkehren, mischen
ゴ
伍つ: いつつ: fünf (die kleinste Truppeneinheit im alten China)
伍: くみ: Einheit
伍わる: まじわる: mit jm. verkehren, mischen <<< 交
熟語:伍長
, 落伍
次もチェック:
五
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
台所用品
画数:
6
翻訳:Mörser, Mühle
キュウ
臼: うす
臼で搗く: うすでつく: im Mörser zerstampfen
臼で挽く: うすでひく: mit der Mühle mahlen [zerreiben] <<< 挽
熟語:臼歯
, 脱臼
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
商業
画数:
6
翻訳:Frieden, friedlich, ruhig, warum (bor.)
アン
安い: やすい: ruhig, friedlich, billig (jp.), preiswert, wohlfeil
安んじる: やすんじる: sich beruhigen, sich begnügen, sich zufrieden geben
安くんぞ: いずくんぞ: warum
安く: やすく: billig (adv.), zu einem niederen Preis [Kurs]
安くする: やすくする: den Preis senken
安く売る: やすくうる: billig verkaufen [abgeben] <<< 売
安く買う: やすくかう: billig einkaufen <<< 買
安く見る: やすくみる: unterbewerten, unterschätzen, zu gering einschätzen [bewerten] <<< 見
安く成る: やすくなる: billiger werden <<< 成
安っぽい: やすっぽい: billig, wertlos, kitschig
安らぎ: やすらぎ: Ruhe, Friede
安らかな: やすらかな: friedlich (a.), ruhig, sanft
安らかに: やすらかに: friedlich (adv.), ruhig, sanft
安んじて: やすんじて: beruhigt, ruhig, ohne Sorge [Angst], zufrieden, friedlich
熟語:安易
, 安価
, 安心
, 安住
, 安全
, 安息
, 安定
, 安堵
, 安否
, 安楽
, 慰安
, 円安
, 格安
, 気安い
, 公安
, 治安
, 不安
, 保安
, 目安
語句:値の安い
, 金利が安い
, 飛切安い
, 値段が安い
, 反動安
, ストップ安
, ドル安
反意語:
高
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
6
翻訳:also, demnach, folglich, infolgedessen, somit, aber, doch, jedoch, allein, indessen, nämlich
ジ, ニ
而して: しかして: also, demnach, folglich, infolgedessen, somit
而し: しかし: aber, doch, jedoch, allein, indessen <<< 然
而: なんじ: du (anc.) <<< 汝
而: すなわち: nämlich, das heißt (dh.), das ist (di.) <<< 乃
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
海
画数:
6
翻訳:Flut, Ebbe
セキ
汐: しお: Flut
汐: ゆうしお: Abendflut
汐: ひきしお: Ebbe <<< 引潮
汐: きよ: pers.
次もチェック:
潮
|