オンライン独訳漢和辞典:和・厚・凭・采・波・実・直・拝・底・突

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 独語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
画数: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 天気
画数: 8
翻訳:ruhig, friedlich, mild, sanft, freundlich, Harmonie
ワ: Japan (jp.) <<< 日本

和らぐ: やわらぐ: sich beruhigen, ruhiger werden
和らげる: やわらげる: beruhigen
和む: なごむ: sich entspannen
和やか: なごやか: ruhig, friedlich, mild, sanft
和か: あたたか: freundlich
和: なぎ: Meeresstille (jp.), Windstille <<<
和: かず: Addition, pers.
熟語:浦和 , 緩和 , 共和 , 協和 , 昭和 , 調和 , 日和 , 平和 , 飽和 , 大和 , 融和 , 和歌 , 和解 , 和歌山 , 和食 , 和服 , 和文 , 和平 , 和訳
語句:痛みを和らげる , 和菓子 , 苦痛を和らげる , ベクトル和

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 8
翻訳:dick, dicht, schwer, stark, herzlich, aufrichtig, teilnehmend, warm, warmherzig
コウ
厚い: あつい: dick (a.), dicht, schwer, stark, herzlich, aufrichtig, teilnehmend, warm, warmherzig
厚さ: あつさ: Dicke
厚く: あつく: dick (adv.), dicht, schwer, stark, herzlich, aufrichtig, teilnehmend, warm, warmherzig
厚くする: あつくする: dick machen, verdicken
厚く切る: あつくきる: in dicke Stücke schneiden <<<
厚かましい: あつかましい: frech (a.), schamlos, schändlich, uneingeschüchtert, unverschämt
厚かましくも: あつかましくも: frech (adv.), schamlos, schändlich, uneingeschüchtert, unverschämt
厚かましさ: あつかましさ: Frechheit, Schamlosigkeit, Unverschämtheit
熟語:厚生
語句:肉の厚い , 厚化粧 , 信仰の厚い , 友情に厚い
次もチェック:

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 病気
画数: 8
翻訳:anlehnen
ヒョウ
凭れる: もたれる: sich anlehnen (an), sich stützen (an, auf), sich verlassen (auf), im Magen liegen, schwer bekömmlich sein
次もチェック:

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 8
翻訳:nehmen, ergreifen, aussuchen, auswählen
サイ
采る: とる: nehmen, ergreifen
采ぶ: えらぶ: aussuchen, auswählen <<<
次もチェック:


カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 8
翻訳:Welle, Woge, Brandung
ハ, ヒ
波: なみ
波が立つ: なみがたつ: anschwellen, sich auftürmen <<<
波が静まる: なみがしずまる: Die Welle senkt sich <<<
波の音: なみのおと: Wellenrauschen <<<
波に呑まれる: なみにのまれる: von den Wellen verschlungen werden <<<
波に浚われる: なみにさらわれる: von den Wellen weggerissen werden <<<
波に漂う: なみにただよう: auf den Wellen treiben <<<
波に乗る: なみにのる: Wellen reiten, surfen <<< , 波乗り
熟語:寒波 , 細波 , 周波 , 秋波 , 津波 , 電波 , 波乗り , 波動 , 波乱 , 防波堤
語句:衝撃波 , 震動波 , 地震波 , 船首波 , 地上波 , ガンマ波 , ベータ波

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 農業
画数: 8
翻訳:Frucht, Wahrheit
ジツ: Anteilnahme (jp.), Treue, Aufrichtigkeit, Ehrlichkeit, Redlichkeit, Zuverlässigkeit
実の: じつの: wahr, echt, richtig, tatsächlich, wirklich
実の有る: じつのある: treu, getreu, aufrichtig, gewissenhaft, redlich, zuverlässig <<<
実の無い: じつのない: treulos, gewissenlos, unzuverlässig <<<
実を尽くす: じつをつくす: jm. seine Treue beweisen, sich jm. als hilfreich erweisen <<<
実は: じつは: in Wahrheit, in Wirklichkeit, offen gesagt [gestanden], um ehrlich zu sein
実の所: じつのところ <<<
実に: じつに: in der Tat, tatsächlich, wirklich, fürwahr, sehr, gar, so, äußerst, außerordentlich, außergewöhnlich, riesig, ungewöhnlich, unglaublich <<< 非常
実に困った: じつにこまった: Da war mir äußerst unangenehm, Ich war wirklich in der Klemme <<<
実: み: Frucht
実の有る: みのある: inhaltreich, gehaltreich, gehaltvoll, inhaltvoll <<<
実を結ぶ: みをむすぶ: Früchte bringen [tragen] <<<
実る: みのる
実り: みのり: crop, harvest <<< 収穫
実: まこと: Wahrheit <<<
熟語:確実 , 果実 , 虚実 , 現実 , 口実 , 木の実 , 真実 , 事実 , 実家 , 実感 , 実験 , 実効 , 実行 , 実際 , 実施 , 実習 , 実績 , 実践 , 実体 , 実益 , 実現 , 実物 , 実話 , 充実 , 誠実 , 忠実 , 無実
語句:栃の実 , 梅の実 , 菱の実 , 榛の実 , 芥子の実 , 実収入 , 椰子の実 , コーヒーの実

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 8
翻訳:sofort, sobald, gleich, Wert
チョク, ジキ, チ
直ちに: ただちに: sofort, gleich, augenblicklich, im Handumdrehen [Nu], Knall un Fall, stracks, auf der Stelle, nahe, nächst
直ぐ: すぐ: sofort, sobald, gleich, augenblicklich, leicht, mühelos, unschwer
直ぐ怒る: すぐおこる, すぐいかる: sich leicht beleidigt [gekränkt] fühlen, leicht zornig werden <<<
直ぐ信じる: すぐしんじる: leichtgläubig sein, leicht Glauben schenken [beimessen] <<<
直ぐ分る: すぐわかる: mühelos [unschwer] verstehen können <<<
直ぐ近くの: すぐちかくの: ganz in der Nähe <<<
直たる: あたる: entsprechen, kosten
直たい: あたい: Wert <<<
直す: なおす: korrigieren (jp.), reparieren, berichtigen <<<
直る: なおる: korrigiert werden (jp.)
直し: なおし: Reparatur (jp.)
直: ひた: ernst (jp.)
熟語:硬直 , 正直 , 垂直 , 素直 , 率直 , 直接 , 直線 , 直腸 , 直通 , 直面 , 直流 , 直角 , 直轄 , 直径 , 直行 , 直航 , 仲直り , 真直ぐ
語句:今直ぐ , 叩き直す , 洗い直す , 書き直す , 温め直す , 遣り直す , 綻びを直す , 聞き直す , 積み直す , 癖を直す , 縁起直し , 縁起直しに , 直滑降 , 機嫌を直す , 化粧を直す , 欠点を直す , 短所を直す , ストッキングを直す

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 宗教
画数: 8
翻訳:anbeten, verehren
ハイ
拝む: おがむ: anbeten, verehren, andächtig ansehen, eine besondere Erlaubnis bekommen um sich etw. anzusehen
拝み倒す: おがみたおす: mit Bitten überhäufen (jn.), mit Bitten zur Einwilligen nötigen (jm.) <<<
熟語:参拝 , 崇拝 , 拝啓 , 拝見 , 礼拝
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 位置
画数: 8
翻訳:Boden, Grund, Tiefe, Bett
テイ
底: そこ
底が抜ける: そこがぬける: Der Boden ist ausgestoßen [ausschlagen] <<<
底を抜く: そこをぬく: den Boden ausstoßen <<<
底に着く: そこにつく: auf Grund geraten <<<
底を突く: そこをつく: den niedrigsten Preis erreichen <<<
底の無い: そこのない: bodenlos, grundlos <<<
底無しの: そこなしの <<<
底の知れない: そこのしれない: bodenlos, grundlos, unergründlich, unendlich <<<
底知れぬ: そこしれぬ <<<
底の底まで: そこのそこまで: bis zum Kern einer Sache
底ぞ: なんぞ: warum <<<
熟語:海底 , 水底 , 地底 , 徹底
語句:靴の底 , 奈落の底 , 二重底 , 二番底 , コルク底 , コルク底の , ゴム底

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: スポーツ
画数: 8
翻訳:schieben, stoßen
トツ
突く: つく: schieben, stoßen
突き: つき: Stoß, Stich
突き落とす: つきおとす: hinabstoßen, hinunterstoßen <<<
突き刺す: つきさす: durchstechen (mit), durchbohren (mit), durchstoßen (mit), hineinstoßen (in), jm. stoßen (in) <<<
突き倒す: つきたおす: niederstoßen, umstoßen <<<
突き詰める: つきつめる: auf den Grund gehen, gründlich nachforschen, genau untersuchen <<<
突き出る: つきでる: vorstehen, hervorstehen, vorspringen, hervorspringen <<<
突き飛ばす: つきとばす: wegstoßen <<<
突き止める: つきとめる: ermitteln, feststellen, ausfindig machen, herausbekommen <<<
突っ込む: つっこむ: stecken (in), tauchen (in), eindringen (in), losgehen (auf) <<<
突っ立つ: つったつ: aufstehen, sich aufrichten, (aufrecht) stehen, stecken <<<
突っ走る: つっぱしる: rasen, flitzen <<<
突っ撥ねる: つっぱねる: ablehnen, abweisen, zurückweisen <<<
突っ伏す: つっぷす: auf die Nase fallen <<<
熟語:煙突 , 激突 , 衝突 , 突貫 , 突起 , 突進 , 突破 , 突風 , 突撃 , 突如 , 突然 , 突入
語句:肘で突く , 肘を突く , 底を突く , 鞠を突く , 槍で突く , 鐘を突く , 急所を突く , 手鞠を突く , 羽根突 , 羽根を突く , ステッキを突く
次もチェック:

このページに有る記事:750 - 759、全部で:2652.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.webdico.com/kan/jkantxtd8-21.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:24/12/12 15:14