?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | 独語表示 | |
茨カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 植物 画数: 9 翻訳:Schilf, Dorn, Dornbusch シ ジ 茨: くさぶき: Schilfdach 茨: かや: Schilf 茨: いばら: Dorn, Dornbusch 茨の冠: いばらのかんむり: Dornenkrone, Dornenkranz <<< 冠 茨の道: いばらのみち: Dornenpfad <<< 道 茨の道を行く: いばらのみちをいく: einen Dornenpfad [mit Dornen besäten Pfad] wandeln 熟語:茨城 次もチェック: 棘 , 楚 穿カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 道具 画数: 9 翻訳:bohren, graben, durchbohren, durchdringen セン 穿つ: うがつ: bohren (in, durch), graben (in) 穿る: きる 穿ぬく: つらぬく: durchbohren, durchdringen 穿った: うがった: geistreich, witzig, scharfsinnig 熟語:穿刺 語句:鼻を穿る , 太刀を穿く , ジーンズを穿く , ズボンを穿く 次もチェック: 貫 客カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 商業 画数: 9 翻訳:Gast, Kunde, Besucher カク キャク 客: まろうど: Gast, Besucher 客が多い: きゃくがおおい: viele Besucher [Kunden] haben <<< 多 客を招く: きゃくをまねく: Gäste einladen <<< 招 客を迎える: きゃくをむかえる: die Gäste empfangen <<< 迎 客を引く: きゃくをひく: Kunden anlocken, Gäste anlocken <<< 引 客を呼ぶ: きゃくをよぶ <<< 呼 客に行く: きゃくにいく: jn. besuchen, jm. einen Besuch machen [abstatten], bei jm. eingeladen werden <<< 行 客を持て成す: きゃくをもてなす: die Gäste bewirten 熟語:観客 , 客車 , 客船 , 客間 , 顧客 , 刺客 , 乗客 , 旅客 語句:一等客 , 温泉客 , 買物客 , 観光客 , 行楽客 , 固定客 , 宿泊客 , 招待客 , 滞在客 , 団体客 , 通過客 , 馴染客 , 年賀客 , 花見客 , 見舞客 , 遊覧客 次もチェック: ゲスト 扁カテゴリー:JIS2部首: 画数: 9 翻訳:flach, eben ヘン 扁たい: ひらたい 熟語:扁桃腺 , 扁平
閂カテゴリー:JIS2部首: キーワード: 家 画数: 9 翻訳:Riegel, Querholz セン サン 閂: かんぬき 閂を掛ける: かんぬきをかける: verriegeln, den Riegel zumachen [vorschieben] <<< 掛 閂を外す: かんぬきをはずす: aufriegeln, den Riegel aufmachen [zurückschieben] <<< 外 姪カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 家族 画数: 9 翻訳:Nichte, Neffe テツ 姪: めい: Nichte 姪: おい: Neffe <<< 甥 姪の子: めいのこ: Großnichte <<< 子 追カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 交通 , スポーツ 画数: 9 翻訳:verjagen, vertreiben, verfolgen, nachgehen, verscheuchen, ausweisen, ausstoßen ツイ, タイ 追う: おう 追い上げる: おいあげる: jn. einholen [aufholen] <<< 上 追い返す: おいかえす: zurückweisen (jn.), an die Luft setzen (jn.), den Laufpass geben (jm.), heimleuchten (jm.), verweisen (jn.) <<< 返 追い掛ける: おいかける: nachfolgen [nacheilen, nachlaufen, nachrennen] (jm.), verfolgen (jn.) <<< 掛 追い込む: おいこむ: hineintreiben, hineinjagen, hineinzwängen <<< 込 追い縋る: おいすがる: jm. hinterherlaufen, sich an js. Fersen heften <<< 縋 追い出す: おいだす: forttreiben [hinaustreiben, wegtreiben] (jn.), fortjagen [hinausjagen, wegjagen] (jn.), entlassen, abbauen, fortjagen, kündigen, auf die Straße setzen, auf das Pflaster werfen, den Abschied geben (jm.), den Stuhl vor die Tür setzen <<< 出 追い立てる: おいたてる: wegjagen, fortjagen, hinausjagen, ausstoßen, verjagen, (aus dem Besitz) vertreiben <<< 立 追い散らす: おいちらす: auseinander treiben [jagen], in alle [vier] Winde vertreiben [jagen], zersprengen, in die Flucht schlagen (jn.) <<< 散 追い払う: おいはらう <<< 払 追い付く: おいつく: einholen (jn.), aufholen (jn.), erreichen (jn.), nachholen, nicht mehr nachstehen (jm.) <<< 付 追い詰める: おいつめる: in die Enge [Ecke] treiben (jn.), in Schach halten (jn.), dicht auf den Fersen sein (jm.), auf der Ferse folgen (jm.) <<< 詰 追い回す: おいまわす: nachlaufen, nachfolgen, auf dem Fuß nachgehen, auf Schritt und Tritt folgen, hartnäckig [überallhin] verfolgen <<< 回 追い遣る: おいやる: wegtreiben (jn.), forttreiben (jn.) <<< 遣 熟語:追討ち , 追風 , 追越 , 追い込 , 追憶 , 追加 , 追求 , 追撃 , 追伸 , 追放 語句:幻を追う , 尻を追う , 条を追って , 後を追う , 獲物を追う , 快楽を追う , 幻影を追う , 仕事に追われる , 段階を追って , 行方を追う , 流行を追う , ツイッターで追う 同意語: 逐 頁カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 本 画数: 9 翻訳:Kopf, Seite, Blatt, Pagina ケツ 頁: かしら: Kopf <<< 頭 頁: ぺーじ: Seite, Pagina 次もチェック: ページ 皆カテゴリー:教育漢字部首: 画数: 9 翻訳:all, jeder, jedermann カイ 皆: みな 皆: みんな 皆で: みんなで, みなで: alles in allem, im Ganzen, insgesamt, zusammen 皆で幾らですか: みんなでいくらですか, みなでいくらですか: Was macht das (alles) zusammen <<< 幾 皆で行こう: みんなでいこう: Wir wollen alle zusammen gehen <<< 行 皆さん: みなさん: Meine Damen und Herren 熟語:皆目 , 皆様 語句:誰も皆 , 四面皆 , 皆出席 次もチェック: 全 海カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 海 画数: 9 翻訳:Meer, See, Ozean カイ 海: うみ 海の家: うみのいえ: Ferienhaus am Meer [an der Küste] <<< 家 海の男: うみのおとこ: Matrose, Seemann <<< 男 , 船員 海に出る: うみにでる: ablegen, in See stechen <<< 出 海に囲まれた: うみにかこまれた: von Meer umgeben <<< 囲 海を隔てて: うみをへだてて: dwars See liegend <<< 隔 海を隔てた: うみをへだてた: in Übersee <<< 隔 海へ行く: うみへいく: an die Küste gehen, ans Meer fahren <<< 行 熟語:海豹 , 海馬 , 海豚 , 海原 , 海胆 , 海猫 , 海辺 , 海老 , 沿海 , 海王星 , 海外 , 海岸 , 海峡 , 海軍 , 海上 , 海水 , 海図 , 海戦 , 海草 , 海賊 , 海底 , 海抜 , 海兵 , 海綿 , 海面 , 海洋 , 海里 , 海流 , 近海 , 航海 , 紅海 , 黄海 , 公海 , 黒海 , 上海 , 深海 , 樹海 , 海象 , 地中海 , 東海 , 海鼠 , 南海 , 海苔 , 海星 , 北海 , 北海道 , 海獺 , 領海 , 臨海 語句:海の彼方に , 珊瑚海 , 海産物 , 海産物商 , 日本海 , 北極海 , 海坊主 , 海百合 , 老人と海 , エーゲ海 , オホーツク海 , カリブ海 , クレタ海 , バルト海 次もチェック: 洋 | |
|
ポケット電子辞書 |