?

オンライン独訳漢和辞典:飛・茶・神・春・咳・咬・姻・狢・風・垢

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 独語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
画数: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: スポーツ , 飛行機
画数: 9
翻訳:fliegen, springen, werfen

飛ぶ: とぶ: fliegen, eilen
飛ばす: とばす: werfen, fliegen lassen
飛び上がる: とびあがる: auffliegen <<<
飛び歩く: とびあるく: umherlaufen, herumlaufen <<<
飛び起きる: とびおきる: aufspringen, auffahren <<<
飛び降りる: とびおりる: abspringen (von), hinabspringen, herabspringen, hinunterspringen, herunterspringen <<<
飛び掛かる: とびかかる: auf jn. springen, jn. anspringen, sich auf jn. stürzen [werfen], auf jn. herfallen <<<
飛び越える: とびこえる: springen (über), überspringen <<<
飛び込む: とびこむ: hineinfliegen, hereinfliegen, hineinspringen, hereinspringen, hineinstürzen, hereinstürzen <<<
飛び出す: とびだす: hinausfliegen, herausfliegen, hinausspringen, herausspringen <<<
飛び立つ: とびたつ: aufspringen, auffliegen <<<
飛び乗る: とびのる: aufspringen (auf) <<<
飛び跳ねる: とびはねる: hüpfen, springen <<<
飛び回る: とびまわる: umherfliegen, umherspringen, herumfliegen [herumspringen] (um), umherlaufen <<<
熟語:飛沫 , 飛魚 , 飛切 , 飛蝗 , 飛脚 , 飛行 , 飛車 , 飛翔 , 飛躍 , 飛龍
語句:叱り飛ばす , 売り飛ばす , 吹き飛ばす , 突き飛ばす , 笑い飛ばす , 鳩を飛ばす , 跳ね飛ばす , 檄を飛ばす , 蹴飛ばす , 飛沫を飛ばす , 飛び道具 , 野次を飛ばす , ギャグを飛ばす , ヒューズが飛ぶ
次もチェック: , ジャンプ

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 飲物
画数: 9
翻訳:Tee
チャ, サ
茶を出す: ちゃをだす: Tee anbieten [servieren] <<<
茶を入れる: ちゃをいれる: Tee machen [kochen, aufbrühen] <<<
茶を飲む: ちゃをのむ: Tee [eine Tasse Tee, ein Glas Tee] trinken <<<
茶の湯: ちゃのゆ: Teezeremonie <<<
熟語:御茶 , 喫茶 , 紅茶 , 山茶花 , 茶道 , 茶色 , 茶会 , 茶化す , 茶室 , 茶筅 , 茶壷 , 茶漬 , 茶畑 , 茶番 , 茶目 , 茶碗 , 番茶 , 抹茶 , 麦茶 , 無茶 , 滅茶 , 緑茶
語句:一番茶 , 茶菓子 , 玄米茶 , 昆布茶 , 茶の接待をする , 茶道具 , ジャスミン茶 , セイロン茶

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 宗教
画数: 9
翻訳:Gott, Geist, Seele
シン, ジン
神: かみ: Gott, Göttin (f.), Gottheit, Allmächtige, Vorsehung, Schöpfer, Vater
神の: かみの: göttlich, geistlich, Gottes-, Götter-
神を信じる: かみをしんじる: an Gott glauben <<<
神に祈る: かみにいのる: zu Gott beten <<<
神を祭る: かみをまつる: einen Gott verehren [anbeten] <<<
神の様な: かみのような: gottähnlich, gottgleich <<<
神: こう: Gott
神: たましい: Geist, Seele <<<
熟語:生神 , 犬神 , 神奈川 , 神隠し , 神風 , 神々 , 神様 , 神棚 , 神業 , 神主 , 軍神 , 神戸 , 失神 , 死神 , 神学 , 神経 , 神聖 , 神道 , 神秘 , 神父 , 神話 , 神宮 , 神社 , 精神 , 阪神 , 風神 , 魔神 , 神輿 , 女神 , 雷神
語句:福の神 , 神への畏怖 , 神の栄光 , 縁結びの神 , 神に祈祷する , 神の啓示 , 守護神 , 神の守護 , 神の摂理 , 神の存在を信じる , 万能の神 , 神の庇護に拠り
次もチェック: , , キリスト

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: カレンダー
画数: 9
翻訳:Frühling, Frühjahr
シュン
春: はる: Frühling, Frühjahr
春に: はるに: im Frühjahr, frühjahrs
春の: はるの: Frühlings-
春の装い: はるのよそおい: Frühlingsanzug <<<
春らしい: はるらしい: frühlingshaft
春めく: はるめく: frühlingshaft werden
熟語:春分 , 青春 , 早春 , 春雨 , 春巻 , 春休 , 売春 , 立春
語句:行く春 , 春場所 , 春の彼岸 , プラハの春
同意語: スプリング
反意語:
次もチェック: ,


カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 健康
画数: 9
翻訳:husten
ガイ
咳: せき: Husten
咳をする: せきをする: husten
咳き込む: せきこむ: einen Hustenfall haben, dauernd und heftig husten <<<
咳が出る: せきがでる: an Husten leiden <<<
語句:百日咳
次もチェック:

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 動物
画数: 9
翻訳:beißen, nagen, kauen
コウ, キョウ
咬む: かむ: beißen (an, auf, in), kauen (an)
熟語:咬み傷
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 家族
画数: 9
翻訳:heiraten, Heirat
イン
姻ぐ: とつぐ: heiraten (jn.), sich verheiraten (mit jm.)
姻: よめいり: Heirat, Vermählung, Eheschließung
熟語:婚姻

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 動物
画数: 9
翻訳:Dachs
カク
狢: むじな
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 天気
画数: 9
翻訳:Wind, Lüftchen, Windbauch, Brise, Zugwind, Zugluft, Sturm
フウ

風: かぜ, かざ
風が出る: かぜがでる: Es erhebt sich ein Wind <<<
風が凪ぐ: かぜがなぐ: Der Wind legt sich <<<
風が弱る: かぜがよわる: Der Wind wird schwächer [flaut ab] <<<
風が吹く: かぜがふく: Der Wind weht, Es ist windig <<<
風が酷い: かぜがひどい: Es ist stark windig, Es geht [weht] ein starker Wind <<<
風の強い: かぜのつよい: windig <<<
風の有る: かぜのある <<<
風の無い: かぜのない: windstill <<<
風に逆らって: かぜにさからって: gegen den Wind, gerade in den Wind <<<
風を通す: かぜをとおす: lüften, ventilieren <<<
風を入れる: かぜをいれる <<<
風立ちぬ: かぜたちぬ: Kaze Tachinu (Manga und Anime von Hayao Miyazaki, 2013) <<<
熟語:追風 , 風上 , 風下 , 風向 , 風邪 , 神風 , 北風 , 逆風 , 潮風 , 涼風 , 旋風 , 扇風機 , 微風 , 台風 , 痛風 , 通風 , 突風 , 疾風 , 東風 , 屏風 , 風雨 , 風格 , 風景 , 風刺 , 風車 , 風習 , 風人 , 風神 , 風水 , 風船 , 風速 , 風俗 , 風防 , 風味 , 風流 , 風力 , 風情 , 風呂 , 暴風 , 南風 , 洋風 , 和風
語句:強い風 , 哀歌風 , 異国風の , 田舎風 , 官庁風 , 季節風 , 現代風 , 隙間風 , 西洋風 , 伝記風 , 東南風 , 東北風 , 東洋風 , 日本風 , 貿易風 , 物語風の , 役所風 , エピゾード風の , ゴシック風 , スケッチ風の , スケッチ風に , バロック風の

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 衛生
画数: 9
翻訳:Schmutz, Dreck, Scham, Schade
コウ, ク
垢: あか: Schmutz, Dreck, Abschaum, Bodensatz
垢が付く: あかがつく: schmutzig [dreckig, unsauber] werden <<<
垢染みる: あかじみる <<<
垢染みた: あかじみた: schmutzig, dreckig, unsauber, ungewaschen <<<
垢が落ちる: あかがおちる: Schmutz geht ab <<<
垢を落とす: あかをおとす: den Schmutz abwaschen <<<
垢: けがれ: Schmutz, Dreck
垢: はじ: Scham, Schade
語句:爪の垢

このページに有る記事:990 - 999、全部で:2783.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.webdico.com/kan/jkantxtd9-20.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:26/04/18 14:20