?

オンライン仏訳漢和辞典:瓶・悉・脛・梳・淳・梨・痣・淵・葛・済

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
仏語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
画数: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 11
翻訳:pot, jarre, vase
ビン: bouteille (jp.)
ヘイ
瓶: かめ
瓶に詰める: びんにつめる: mettre en bouteille <<<
瓶の蓋をする: びんのふたをする: boucher une bouteille <<<
瓶の蓋を取る: びんのふたをとる: déboucher une bouteille
熟語:花瓶 , 土瓶 , 瓶詰 , 水瓶
語句:火炎瓶 , 牛乳瓶 , 香水瓶 , 貯蔵瓶 , 使い捨て瓶 , 哺乳瓶 , 魔法瓶 , インク瓶 , ガラス瓶 , ビール瓶
次もチェック:

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 11
翻訳:entièrement, complètement, totalement, sans rien laisser, épuiser, consommer, dévorer
シツ, シチ
悉く: ことごとく: entièrement, complètement, totalement, sans rien laisser
悉くす: つくす: épuiser, consommer, dévorer
次もチェック: ,

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
画数: 11
翻訳:jambe, tibia
ケイ
脛: すね
脛: はぎ
脛を齧る: すねをかじる: vivre aux dépens [être à la charge] de qn. <<<
脛に傷を持つ: すねにきずをもつ: avoir une faute sur la conscience
熟語:脹脛 , 向う脛
次もチェック:

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
画数: 11
翻訳:peigner

梳る: くしけずる: peigner (les cheveux), démêler des cheveux, se peigner (les cheveux)
梳く: すく
梳かす: とかす
語句:髪を梳く , 髪を梳かす , 櫛で梳く
次もチェック:


カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 11
翻訳:hospitalier, amical, généreux, pur, clair, innocent, chaste, doux, gentil, docile, obéissant, soumis, malléable
ジュン
淳: あつい: hospitalier, amical, généreux <<<
淳: きよい: pur, clair, innocent, chaste <<<
淳: すなお: doux, gentil, docile, obéissant, soumis, malléable <<< 素直
淳: あつ: pers.

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 果物
画数: 11
翻訳:poire

梨: なし: poire, pers.
梨の木: なしのき: poirier <<<
梨の礫: なしのつぶて: ne recevoir aucune réponse de qn. <<<
熟語:花梨 , 山梨 , 洋梨

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
画数: 11
翻訳:grain de beauté, tache (de naissance), meurtrissure, marque, bleu, pinçon

痣: ほくろ: grain de beauté <<< 黒子
痣: あざ: tache (de naissance), meurtrissure, marque, bleu, pinçon

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 自然
画数: 11
翻訳:trou [creux] profond, gouffre, abîme
エン
淵: ふち
熟語:深淵

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 植物
画数: 11
翻訳:marante, maranta
カツ
カチ
葛: くず

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 11
翻訳:traverser, finir (ext.), terminer, sauver
サイ, セイ
済る: わたる: traverser <<<
済し: わたし: (point de) traversée
済ます: すます: finir (vt.), terminer, achever, accomplir, s'arranger [s'accommoder, se contenter] de qc.
済む: すむ: finir (vi.), se terminer, s'achever, s'en tirer <<<
済まない: すまない: Je suis désolé (d'avoir dérangé), je regrette
済みません: すみません: Excusez-moi (de vous déranger), Pardonnez-moi
済う: すくう: sauver
熟語:救済 , 共済 , 経済 , 決済
語句:成り済ます , 朝飯を済ます , 穏便に済ます , 勘定を済ます , 検閲済 , 検査済 , 校正済み , 支払済 , 登記済み , 配達済み , 発注済 , 罰金で済む , 用事を済ます , 予約済み , 領収済

このページに有る記事:1474 - 1483、全部で:2783.

?p??????y?Y?XSouvenirs of Paris


http://www.webdico.com/kan/jkantxtf11-17.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:26/04/18 15:47