?

オンライン仏訳漢和辞典:掬・涼・張・訳・惚・経・訝・笹・兜・淋

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
仏語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
画数: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 11
翻訳:puiser, recueillir, écumer, écoper, ramasser
キク
掬う: すくう: puiser, recueillir, écumer, écoper, ramasser
掬む: くむ: puiser
語句:匙で掬う , 金魚を掬う , 金魚掬い , ショベルで掬う , スプーンで掬う
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 天気
画数: 11
翻訳:frais, froid
リョウ
涼しい: すずしい: frais
涼しい顔をする: すずしいかおをする: avoir l'air indifférent <<<
涼しさ: すずしさ: fraîcheur
涼しく成る: すずしくなる: il fraîchit <<<
涼い: うすい: froid (fig.)
涼に: まことに: vraiment
涼み: すずみ: rafraîchissement
涼む: すずむ: se rafraîchir (jp.)
熟語:涼風
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 機械学
画数: 11
翻訳:tendre, étendre
チョウ
張る: はる: tendre, étendre, bomber (la poitrine, le torse), gifler [claquer] qn., donner une gifle [une claque] à qn., être cher [coûteux]
張り: はり: tension, unité pour compter des feuilles
張り上げる: はりあげる: élever [hausser, enfler] (la voix) <<<
張り切る: はりきる: avoir de l'entrain, être plein d'entrain, être enthousiaste <<<
張り込む: はりこむ: s'offrir, offrir qc. à qn., épier, guetter, monter la garde <<<
張り裂ける: はりさける: crever, éclater <<<
張り出す: はりだす: faire [former] saille, saillir <<<
張り倒す: はりたおす: gifler qn. (à le renverser) <<<
張: あみ: filet <<<
熟語:拡張 , 頑張 , 緊張 , 主張 , 出張 , 張力 , 縄張り , 膨張 , 矢張 , 欲張
語句:山を張る , 氷が張る , 氷の張った , 肘を張る , 板を張る , 店を張る , 根を張る , 値の張る , 値の張らない , 袋を張る , 幕を張る , 腹が張る , 網を張る , 綱を張る , 縄を張る , 頬張る , 意地っ張りの , 意地を張る , 煙幕を張る , 儀式張る , 儀式張った , 儀式張らぬ , 儀式張らずに , 見識張る , 強情を張る , 祝宴を張る , 勢力を張る , 値段が張る , 張本人 , 見栄を張る , タイル張り , テントを張る , ネットを張る , ブリキ張り , ポスターを張る
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 11
翻訳:traduire, traduction, sens, raison, cause
ヤク, エキ
訳: わけ: sens, raison, cause <<< 理由
訳も無く: わけもなく: sans raison <<<
訳が有って: わけがあって: pour une certaine raison <<<
訳を尋ねる: わけをたずねる: demander pourquoi à qn., demander des explications à qn. <<<
訳の無い: わけのない: facile <<< , 簡単
訳の分らない: わけのわからない: absurde, incompréhensible <<<
訳す: やくす: traduire
熟語:言訳 , 対訳 , 直訳 , 通訳 , 翻訳 , 申訳 , 訳者 , 和訳
語句:英語に訳す , 点字に訳す


カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 11
翻訳:gâteux, sénile
コウ
惚ける: ぼける: devenir gâteux, tomber dans l'enfance [en enfance] <<<
惚れる: ほれる: tomber amoureux de qn., s'éprendre de qn., s'enticher de qn., s'amouracher de qn.
惚ける: とぼける: faire l'ignorant, faire semblant [feindre] de ne pas comprendre
熟語:自惚れ
語句:一目惚れ , 一目惚れする , 時差惚け

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 仏教
画数: 11
翻訳:chaîne d'un tissu, passer (ext.)
ケイ, キョウ
経: きょう: soûtra, livre sacré du bouddhisme
経を読む: きょうをよむ: réciter [déclamer] son bréviaire, réciter des prières <<<
経を唱える: きょうをとなえる <<<
経る: へる: passer (temps), s'écouler
経つ: たつ
経: たていと: chaîne d'un tissu
熟語:御経 , 経典 , 経緯 , 経営 , 経過 , 経験 , 経済 , 経度 , 経費 , 経理 , 経歴 , 経路 , 月経 , 神経 , 東経 , 日経
語句:日が経つ , 年が経つ , 時が経つ , 経済学部 , 甲羅を経た , 試練を経た , 時間が経つ

カテゴリー:JIS2
部首:
画数: 11
翻訳:douter, soupçonner, suspect
ガ, ゲ
訝る: いぶかる: douter, se demander
訝う: うたがう: douter, soupçonner, suspecter
次もチェック:

カテゴリー:JIS1, 国字
部首:
キーワード: 植物
画数: 11
翻訳:bambou nain
笹: ささ
笹の葉: ささのは: feuille de bambou <<<
次もチェック:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 武器
画数: 11
翻訳:heaume, casque
トウ, ト
兜: かぶと
兜を脱ぐ: かぶとをぬぐ: se rendre à qn., mettre les pouces <<<
次もチェック: ヘルメット

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 11
翻訳:verser
リン
淋ぐ: そそぐ: verser <<<
淋しい: さびしい: triste (jp.), solitaire <<<

このページに有る記事:1480 - 1489、全部で:2743.

?p??????y?Y?XSouvenirs of Paris


http://www.webdico.com/kan/jkantxtf11-19.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:22/10/17 08:03