オンライン仏訳漢和辞典:綾・漱・酷・鞄・聞・煽・鳴・箒・適・墨

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
仏語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
画数: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 衣服
画数: 14
翻訳:figure, enjolivement
リョウ
綾: あや: figure, enjolivement, contexte (jp.), pers.
綾を付ける: あやをつける: enjoliver <<<

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 衛生
画数: 14
翻訳:rincer, laver, gargariser
ソウ
ショウ
漱ぐ: すすぐ: rincer
漱: うがい: gargarisme
漱う: あらう: laver

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 犯罪
画数: 14
翻訳:cruel, brutal, atroce, horrible, terrible, sévère, rigoureux, excessif
コク
酷い: むごい: cruel, brutal, atroce
酷い: ひどい: atroce, horrible, affreux, terrible, formidable, violent, rude, fort, extrême
酷い目に会う: ひどいめにあう: être maltraité, être traité rudement, subir un très grand dommage, avoir une expérience terrible
酷い目に会わせる: ひどいめにあわせる: malmener, maltraiter, faire un mauvais parti à
酷く: ひどく: atrocement, horriblement, affreusement, terriblement, formidablement, violemment, rudement, fort, extrêmement
酷く成る: ひどくなる: devenir pire, s'aggraver <<<
酷しい: きびしい: sévère, rigoureux
酷しい: はなはだしい: excessif, trop
熟語:酷使 , 残酷
語句:風が酷い , 酷い風邪 , 酷い仕打ちをする , 酷い仕打を受ける
同意語:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: アクセサリー
画数: 14
翻訳:peau tannée, cuir
ホウ
ハク
鞄: なめしがわ: peau tannée, cuir
鞄: かばん: sac (jp.), sacoche, serviette
語句:書類鞄 , 旅行鞄
次もチェック: , バッグ


カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: オーディオ
画数: 14
翻訳:entendre, écouter
ブン, モン
聞く: きく: entendre, écouter, acquiescer, exaucer, obéir, suivre, se renseigner sur qc. (auprès de qn.)
聞こえる: きこえる: se faire entendre, sonner, être connu [notoire], sembler, paraître
聞こえますか: きこえますか: Vous m'entendez?
聞こえなく成る: きこえなくなる: être hors de portée de la voix, devenir inaudible <<<
聞こえ: きこえ: réputation, sonorité
聞こえが良い: きこえがいい, きこえがよい: être respectable [recommandable], La sonorité est bonne <<<
聞こえが悪い: きこえがわるい: être peu respectable [recommandable], La sonorité est mauvaise <<<
聞こえよがしに: きこえよがしに: (dire qc. assez fort) de façon à être entendu (de qn.), (parler) exprès à haute voix (pour qn.)
聞きたがる: ききたがる: désirer entendre [écouter] qc.
聞き入る: ききいる: écouter attentivement [de toutes ses oreilles], être tout oreilles, prêter une oreille attentive, être tout ouïe <<<
聞き入れる: ききいれる: entendre, accepter, approuver, acquiescer à qc., exaucer <<< , 同意
聞き苦しい: ききぐるしい: pénible [insupportable] à entendre <<<
聞き直す: ききなおす: demander de nouveau l'explication de qc., faire [prier qn. de] répéter <<<
聞き流す: ききながす: laisser parler [dire, aboyer] <<<
熟語:新聞
語句:音に聞こえた , 喉を聞かせる , 道を聞く , 読み聞かす , 噂を聞く , 頼みを聞く , 足音が聞こえる , 異様に聞こえる , イヤフォーンで聞く , テープを聞く , ラジオを聞く

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 14
翻訳:agiter, animer, exciter, activer, enflammer, attiser, prêcher, flatter, inciter
セン
煽る: あおる: agiter, animer, exciter, activer, enflammer, attiser, prêcher
煽てる: おだてる: flatter, inciter
語句:団扇で煽ぐ , 突風に煽られる
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 14
翻訳:sonner, tinter, claquer, tonner, chanter (pour oiseaux)
メイ
ミョウ
鳴く: なく: chanter (pour oiseaux)
鳴る: なる: sonner, tinter, claquer, tonner
鳴らす: ならす: faire sonner [tinter, claquer], connu, fameux (entendre son bruit)
熟語:共鳴 , 鳴門 , 悲鳴 , 雷鳴
語句:牙を鳴らす , 舌を鳴らす , 耳が鳴る , 狐が鳴く , 指を鳴らす , 烏が鳴く , 鹿が鳴く , 梟が鳴く , 雀が鳴く , 猫が鳴く , 蛙が鳴く , 喉が鳴る , 喉を鳴らす , 腕が鳴る , 鳩が鳴く , 鼠が鳴く , 靴が鳴る , 鼻を鳴らす , 蝉が鳴く , 鞭を鳴らす , 鐘が鳴る , 鐘を鳴らす , 閑古鳥が鳴く , 警笛を鳴らす , 警報を鳴らす , 蟋蟀が鳴く , 銅鑼を鳴らす , 鬼灯を鳴らす , 山羊が鳴く , 驢馬が鳴く , アラームを鳴らす , クラクションを鳴らす , クラッカーを鳴らす , サイレンを鳴らす , サイレンが鳴る , チャイムを鳴らす , ブザーが鳴る , ブザーを鳴らす , ベルを鳴らす , ベルが鳴る

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
画数: 14
翻訳:balai, balayette
ソウ
シュウ
箒: ほうき
箒で掃く: ほうきではく: balayer <<<
箒の柄: ほうきのえ: manche à balai <<<
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 14
翻訳:aller, poursuivre, convenir (emp.), propre, apte
テキ
セキ
適く: ゆく: aller, poursuivre
適う: かなう: convenir, être propre à, être apte à
熟語:快適 , 最適 , 適正 , 適性 , 適切 , 適当 , 適度 , 適用
語句:法に適った , 飲料に適した , 眼鏡に適う , 願望を適える , 作法に適う , 嗜好に適う , 時機に適した , 道理に適った
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 芸術
画数: 14
翻訳:encre, noir (conf.)
ボク
モク
墨: すみ: encre de Chine, bâtonnet d'encre
墨い: くらい: obscur, sombre
墨い: くろい: noir
墨で書く: すみでかく: écrire à l'encre de Chine <<<
墨を磨る: すみをする: frotter un bâtonnet pour faire de l'encre <<<
墨を付ける: すみをつける: barbouiller d'encre <<<
墨を漬ける: すみをつける: tremper (un pinceau) dans l'encre <<<
墨を吐く: すみをはく: faire jaillir de l'encre <<<
熟語:靴墨 , 水墨 , 墨絵
語句:烏賊の墨
次もチェック: , インク

このページに有る記事:2110 - 2119、全部で:2689.

?p??????y?Y?XSouvenirs of Paris


http://www.webdico.com/kan/jkantxtf14-9.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:24/12/12 15:43