オンライン仏訳漢和辞典:行・年・叫・死・夙・舌・血・次・耳・肉

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
仏語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
画数: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 6
翻訳:chemin, aller (ext.), effectuer
コウ, ギョウ, アン
行く: いく, ゆく: aller, se rendre, fréquenter, assister à, partir, visiter, rendre visite à, suivre, s'en aller, passer, s'enfuir
行く春: いくはる, ゆくはる: printemps qui passe <<<
行く秋: いくあき, ゆくあき: automne qui passe <<<
行く年を送る: いくとしをおくる, ゆくとしをおくる: passer la fin de l'année
行き: いき, ゆき: aller (n.)
行き合う: いきあう, ゆきあう: se rencontrer en route, rencontrer qn. <<<
行き当たる: いきあたる, ゆきあたる: (se) cogner à [contre, sur], heurter qc., se heurter à [contre], (se) buter à [sur], entrer en collision avec, se tamponner <<< ,
行き交う: いきかう, ゆきかう: se croiser, aller et venir <<<
行き掛けに: いきがけに, ゆきがけに: en passant <<< , 途中
行き届く: いきとどく, ゆきとどく: être fort diligent, être très attentif, être soigneux, faire prévenant envers [pour] qn. <<< , 完全
行き届かない: ゆきとどかない: négligent, peu attentif <<<
行る: めぐる: faire le tour <<<
行う: おこなう: effectuer, faire
行: みち: chemin <<<
熟語:行脚 , 運行 , 奥行 , 奇行 , 紀行 , 急行 , 強行 , 行儀 , 行幸 , 行商 , 行事 , 行政 , 行列 , 銀行 , 行為 , 興行 , 孝行 , 行使 , 行進 , 行動 , 執行 , 修行 , 進行 , 実行 , 遂行 , 先行 , 走行 , 続行 , 単行 , 直行 , 通行 , 同行 , 発行 , 犯行 , 飛行 , 尾行 , 平行 , 並行 , 暴行 , 夜行 , 行方 , 流行 , 旅行
語句:付いて行く , 向かって行く , 西に行く , 会いに行く , 助けに行く , 町に行く , 迎えに行く , 東に行く , 海へ行く , 客に行く , 皆で行こう , 持って行く , 馬で行く , 落ち行く , 遊びに行く , 漁に行く , 田舎に行く , 遠足に行く , 温泉に行く , 買物に行く , 観劇に行く , 感心な行い , 外国に行く , 学校へ行く , 汽車で行く , 奇術を行う , 奇跡を行う , 騎馬で行く , 教会に行く , 儀式を行う , 見物に行く , 祭礼を行う , 試験を行う , 仕事に行く , 使節として行く , 芝居に行く , 商談を行う , 自転車で行く , 自動車で行く , 乗馬で行く , 西部へ行く , 戦場に行く , 戦地に行く , 天国に行く , 展覧会に行く , 東部へ行く , 床屋に行く , 日課を行う , 年賀に行く , 年始に行く , 花見に行く , 馬車で行く , 不倫な行いをする , 風呂に行く , 便所へ行く , 真直ぐに行く , 見送りに行く , 見舞に行く , 無言の行 , 養子に行く , 列車で行く , オーディションを行う , キャンプに行く , サイクリングに行く , サボタージュを行う , ジョッギングに行く , ストを行う , デモを行う , ハイキングに行く , バスで行く , パトロールに行く , ミサを行う
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: カレンダー , 時間
画数: 6
翻訳:année, âge, temps
ネン
年: とし: année, an, âge
年が明ける: としがあける: L'année commence <<<
年を迎える: としをむかえる: fêter la nouvelle année <<<
年が経つ: としがたつ: Le temps passe <<<
年を送る: としをおくる: l'année se termine <<<
年の内に: としのうちに: avant la fin de l'année <<<
年を取る: としをとる: vieillir, avancer en âge <<<
年の順に: としのじゅんに: suivant l'âge <<<
年の割に: としのわりに: pour son âge <<<
年と共に: としとともに: avec le temps <<<
年には勝てない: としにはかてない: On ne peut rien contre l'âge <<<
年: よわい: âge (anc.) <<<
年る: みのる: fructifier <<<
年: とき: époque, temps <<<
熟語:一年 , 閏年 , 御年玉 , 学年 , 去年 , 更年期 , 今年 , 昨年 , 少年 , 新年 , 十年 , 熟年 , 青年 , 成年 , 壮年 , 中年 , 年上 , 年頃 , 年下 , 年寄 , 長年 , 年鑑 , 年間 , 年賀 , 年金 , 年貢 , 年号 , 年産 , 年始 , 年少 , 年次 , 年中 , 年代 , 年度 , 年内 , 年表 , 年末 , 年利 , 年輪 , 年齢 , 半年 , 晩年 , 百年 , 忘年会 , 毎年 , 万年 , 来年
語句:年に一度 , 一周年 , 五十年 , 三十年 , 年収入 , 年の所為で , 生誕の年 , 太陽年 , 天文年 , 年二回 , 発行年 , 百万年 , 不作の年

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 6
翻訳:crier
キョウ
叫ぶ: さけぶ: crier, pousser des cris, se récrier, proclamer, s'exclamer
叫び: さけび: cri, clameur
熟語:絶叫
語句:泣き叫ぶ

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 生活
画数: 6
翻訳:mort, mourir

死ぬ: しぬ: mourir, périr, décéder, trépasser, crever
死ぬまで: しぬまで: jusqu'à la mort
死んだ: しんだ: mort (a.)
死んだ人: しんだひと: mort (n.) <<<
死んだ父: しんだちち: mon défunt père <<<
死なれる: しなれる: être endeuillé de
死にそう: しにそう: Je me sens mort, trop amusant
死に掛かる: しにかかる: se mourir, être près de mourir, être à l'agonie [la mort], être au bord de la tombe, agoniser, être foutu [fichu] <<< , 瀕死
死に絶える: しにたえる: s'éteindre <<< , 絶滅
熟語:仮死 , 決死 , 検死 , 死因 , 死骸 , 死刑 , 死産 , 死者 , 死線 , 死体 , 死闘 , 死神 , 死亡 , 戦死 , 致死 , 溺死 , 必死 , 瀕死 , 不死
語句:安心して死ぬ , 安楽死 , 死を覚悟する , 死火山 , 過失死 , 感電死 , 感電死する , 死の商人 , 事故で死ぬ , 事故死 , 寿命で死ぬ , 卒中で死ぬ , 中毒死 , 死に直面する , 死のキス , ショック死 , ナイルに死す , ベニスに死す
次もチェック: 永眠 , 往生 , 絶命


カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 時間
画数: 6
翻訳:tôt
シュク
夙に: つとに: de bonne heure, tôt, dans son enfance, quand on était jeune, depuis longtemps
夙い: はやい: tôt <<<
夙: あさ, つと, はや, とし: pers.

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 6
翻訳:langue
ゼツ
セツ
舌: した: langue, languette, battant
舌の: したの: lingual
舌が荒れる: したがあれる: avoir une langue rêche [blanche] <<<
舌が回る: したがまわる: avoir la langue agile [bien pendue] <<<
舌が回らない: したがまわならい: avoir la langue grasse [épaisse] <<<
舌を出す: したをだす: tirer la langue <<<
舌をだらりと垂らす: したをだらりとたらす: pendre la langue <<<
舌を噛む: したをかむ: se mordre la langue <<<
舌を鳴らす: したをならす: faire claquer sa langue <<<
舌を巻く: したをまく: s'émerveiller de qc. <<<
舌を滑らす: したをすべらす: faire une faute [un lapsus] en parlant <<<
舌足らずの: したたらずの: maladroit (en parlant), trop bref [sommaire] <<<
熟語:百舌
語句:二枚舌 , 二枚舌の , 舌平目

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 医学 , 生物
画数: 6
翻訳:sang, lignage
ケツ, ケチ
血: ち
血が出る: ちがでる: Le sang coule, saigner <<< , 出血
血を出す: ちをだす: verser [répandre] le [du] sang <<<
血を流す: ちをながす <<<
血を吐く: ちをはく: cracher du sang <<<
血を止める: ちをとめる: étancher le sang <<< , 止血
血の付いた: ちのついた: entaché de sang, ensanglanté <<<
血を見る: ちをみる: se terminer en carnage <<<
血に飢えた: ちにうえた: sanguinaire <<<
血の繋がり: ちのつながり: lien du sang <<<
血が繋がった: ちがつながった: consanguin <<<
血を沸かす: ちをわかす: échauffer [enflammer] le sang <<<
血の気の無い: ちのけのない: pâle, exsangue, blême, livide
血の気の多い: ちのけのおおい: fougueux, ardent
熟語:吸血 , 血管 , 血気 , 血球 , 血漿 , 血色 , 血栓 , 血統 , 血圧 , 血液 , 献血 , 混血 , 止血 , 出血 , 充血 , 血染め , 脳溢血 , 白血病 , 貧血 , 輸血 , 流血
語句:静脈血 , 動脈血

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 6
翻訳:rester, suivant (ext.), auxiliaire, second

次ぐ: つぐ: suivre, succéder
次ぎ: つぎ: suivant
次の: つぎの: prochain, suivant, deuxième, subséquent
次の間: つぎのま: pièce [chambre] suivante <<<
次に: つぎに: ensuite, puis, après cela, en second lieu, deuxièmement, subséquemment
次ず: ついず: faire un classement
次まる: とどまる: rester, se reposer <<<
次る: やどる: séjourner <<< 宿
熟語:一次 , 次回 , 次官 , 次女 , 次長 , 次点 , 次男 , 二次 , 年次 , 目次
語句:二の次 , 二の次にする , 次世代

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 6
翻訳:oreille, ouïe

耳: みみ: oreille, ouïe, croûte (du pain), bord, anse
耳が早い: みみがはやい: avoir l'oreille [l'ouïe] fine <<<
耳が良い: みみがいい <<<
耳が遠い: みみがとおい: avoir l'oreille dure, être dur d'oreille, entendre mal <<<
耳が鳴る: みみがなる: avoir des bourdonnement d'oreilles <<<
耳にする: みみにする: entendre dire qc. <<<
耳に入る: みみにはいる: arriver à ses oreilles [aux oreilles de qn.] <<<
耳に入れる: みみにいれる: mettre qn. au courant de qc., avertir [informer] qn. de qc. <<<
耳に残る: みみにのこる: garder en mémoire <<<
耳を貸す: みみをかす: prêter l'oreille à qn. <<<
耳を貸さない: みみをかさない: fermer l'oreille à qn. (qc.), faire la sourde oreille <<<
耳を澄ます: みみをすます: dresser [tendre] l'oreille, ouvrir l'oreille [les oreilles], écouter avec attention <<<
耳を欹てる: みみをそばだてる
耳が痛い: みみがいたい: avoir mal à l'oreille [aux oreilles], entendre mal, être pénible à entendre <<<
熟語:耳科 , 中耳 , 内耳 , 耳掻き
語句:耳医者 , 耳が鋭敏 , 片方の耳 , 地獄耳 , 耳を掃除する , パンの耳

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 食べ物
画数: 6
翻訳:viande, chair
ニク, ジク
肉が付く: にくがつく: reprendre du poids, grossir, engraisser, prendre de l'embonpoint <<<
肉が落ちる: にくがおちる: perdre du poids, maigrir <<<
肉の厚い: にくのあつい: gros <<<
肉の多い: にくのおおい <<<
肉の薄い: にくのうすい: maigre <<<
肉の無い: にくのない <<<
肉の締まった: にくのしまった: musculeux, musclé <<<
熟語:筋肉 , 牛肉 , 鶏肉 , 肉眼 , 肉腫 , 肉食 , 肉親 , 肉汁 , 肉屋 , 肉桂 , 肋肉 , 挽肉 , 皮肉 , 豚肉 , 焼肉
語句:羊の肉 , 柔らかい肉 , 乾燥肉 , 子牛の肉 , 肉団子 , 肉饅頭 , 肉料理 , 冷凍肉 , 肉のペースト , ラムの肉

このページに有る記事:360 - 369、全部で:2689.

?p??????y?Y?XSouvenirs of Paris


http://www.webdico.com/kan/jkantxtf6-13.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:24/12/12 15:43