オンライン仏訳漢和辞典:怨・恨・眉・屍・点・柵・昴・洗・亮・珊

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
仏語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
画数: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 9
翻訳:ressentiment, rancune, rancoeur
エン
オン
怨む: うらむ: avoir du pressentiment [de la rancune] contre, garder rancune à, en vouloir à qn.
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 9
翻訳:ressentiment, rancune, rancoeur
コン
恨む: うらむ: avoir du pressentiment [de la rancune] contre, garder rancune à, en vouloir à qn., regretter
恨めしい: うらめしい: rancunier
恨み: うらみ: ressentiment, rancune, rancoeur
恨みを抱く: うらみをいだく: avoir de la rancune contre, garder rancune à <<<
恨みを忘れる: うらみをわすれる: oublier sa rancune, pardonner <<<
恨みを晴らす: うらみをはらす: venger qn., exercer sa vengeance sur qn., se venger de qn. sur qc. <<<
恨みを言う: うらみをいう: reprocher qn. <<<
恨みを呑む: うらみをのむ: contenir son ressentiment, étouffer [ravaler] sa rancune <<<
恨み重なる: うらみかさなる: inconciliable, impardonnable <<<
恨みを買う: うらみをかう: s'attirer le ressentiment de qn. <<<
次もチェック:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 9
翻訳:sourcil, vieux, vieille (personne)


眉: まゆ: sourcil
眉を描く: まゆをかく: dessiner les sourcils <<<
眉を引く: まゆをひく <<<
眉を顰める: まゆをひそめる: froncer les sourcils, se scandaliser <<<
眉を上げる: まゆをあげる: lever les sourcils <<<
熟語:眉毛

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 戦争
画数: 9
翻訳:cadavre, corps

屍: しかばね
次もチェック: 死体 , 死骸


カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: スポーツ , 教育
画数: 9
翻訳:point
テン: point, note, but
点: ぼち, ぽち: petit point, pourboire <<< チップ
点を打つ: てんをうつ: mettre un point <<<
点を付ける: てんをつける: noter, mettre une note à <<<
点を引かれる: てんをひかれる: perdre des points <<<
点を取る: てんをとる: marquer un point [un but] <<<
点が甘い: てんがあまい: noter largement <<<
点が辛い: てんがからい: noter sévèrement <<<
熟語:汚点 , 観点 , 起点 , 拠点 , 欠点 , 原点 , 減点 , 黒点 , 採点 , 視点 , 支点 , 始点 , 終点 , 焦点 , 次点 , 弱点 , 接点 , 地点 , 頂点 , 点検 , 点差 , 点字 , 点数 , 点滴 , 点灯 , 得点 , 斑点 , 利点 , 零点
語句:火が点く , 火を点ける , 明かりを点ける , 観察点 , 共通点 , 近日点 , 疑問点 , 凝固点 , 句読点 , 決勝点 , 交差点 , 合格点 , 合流点 , 最高点 , 最終点 , 三角点 , 出発点 , 小数点 , 接触点 , 旋回点 , 相違点 , 妥協点 , 中心点 , 提灯を点ける , 電灯を点ける , 電灯を点す , 分岐点 , 飽和点 , 免税点 , 問題点 , 落第点 , 臨界点 , 蝋燭を点ける , ストーブを点ける , ヒーターを点ける , ランプを点ける
同意語: ポイント

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 9
翻訳:palissade, palanque, estacade, barrière, clôture, fort, forteresse
サク
柵: やらい: palissade, palanque, estacade, barrière, clôture
柵: しがらみ: treillis de pêche faits de bambou
柵: とりで: fort, forteresse
柵を作る: さくをつくる: installer une barrière [clôture] <<<
柵を回らす: さくをめぐらす: entourer d'une barrière, mettre une barrière autour de qc., clore <<<
語句:安全柵 , 踏切の柵
次もチェック: フェンス

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 天文
画数: 9
翻訳:pléiades
ボウ
バウ
昴: すばる

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 衛生
画数: 9
翻訳:laver, lavage
セン, サン
洗う: あらう: laver
洗い: あらい: lavage, tranche de poisson cru frais (jp.)
洗える: あらえる: lavable
洗いが効く: あらいがきく: être lavable <<<
洗いが効かない: あらいがきかない: ne pas être lavable <<<
洗いに出す: あらいにだす: envoyer au lavage <<<
洗い出す: あらいだす: fouiller <<<
洗い落とす: あらいおとす: enlever [effacer] par le lavage <<<
洗い直す: あらいなおす: laver encore une fois, réexaminer, réviser <<<
熟語:洗い熊 , 皿洗 , 洗剤 , 洗浄 , 洗濯 , 洗面 , 洗礼 , 洗練 , 手洗
語句:皿を洗う , 足を洗う , 顔を洗う , 石鹸で洗う

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 9
翻訳:clair, évident, explicite
リョウ
亮らか: あきらか: clair, évident, explicite
亮: すけ: ancien titre officiel (jp.), pers.
亮: あきら: pers.
亮: まこと: pers.
次もチェック:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 生物
画数: 9
翻訳:corail
サン
珊: さんご
熟語:珊瑚
次もチェック:

このページに有る記事:928 - 937、全部で:2689.

?p??????y?Y?XSouvenirs of Paris


http://www.webdico.com/kan/jkantxtf9-15.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:24/12/12 15:43