?

オンライン英訳漢和辞典:謎・錨・濡・鼾・擦・醜・療・霜・闇・瞳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日英対応のオンライン漢和辞典で 英語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは英和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
英語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
画数: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 17
翻訳:mystery, riddle, enigma, puzzle, secret
メイ
ベイ
謎: なぞ
謎の: なぞの: enigmatic, mysterious, puzzling
謎の様な: なぞのような <<<
謎めいた: なぞめいた
謎を掛ける: なぞをかける: ask a riddle, give a puzzle to guess <<<
謎を解く: なぞをとく: guess a riddle, solve a mystery <<<
次もチェック: 秘密 , パズル

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 17
翻訳:anchor
ビョウ
錨: いかり: anchor (n.)
錨を揚げる: いかりをあげる: weigh anchor <<<
錨を降ろす: いかりをおろす: anchor (v.), cast anchor <<<
錨を降ろした: いかりをおろした: at anchor, anchored <<<

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 17
翻訳:wet, damp, soak, drench
ジュ, ニュ
濡れる: ぬれる: get [be] wet, be damp, be soaked [drenched]
濡らす: ぬらす: wet (v.), moisten, soak, dip
濡れた: ぬれた: wet (a.), moist, damp
濡う: うるおう: be moistened, get wet
濡す: うるおす: moisten, wet, enrich, make rich, benefit
濡い: うるおい: moisture, dampness
語句:雨に濡れる , 袖を濡らす , 朝露に濡れた , 濡れ布巾
反意語:

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 健康
画数: 17
翻訳:snore
カン
鼾: いびき: snore (n.), snoring
鼾を掻く: いびきをかく: snore (v.), snort <<<
鼾掻き: いびきかき: snorer <<<
鼾を掻く人: いびきをかくひと


カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 17
翻訳:rub, chafe, stroke, pat, scratch, scrape, graze
サツ
擦る: する: rub (vt.), file, frost, strike, lose (jp.) <<<
擦れる: すれる: rub (vi.), wear, be worn (out), lose one's modesty [naïveté] (jp.)
擦る: さする: rub (vt.), chafe, stroke, pat
擦る: かする: scratch, scrape, graze
擦る: こする: rub, scrub, scour, chafe, brush
熟語:阿婆擦 , 摩擦
語句:軽石で擦る , 束子で擦る

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 17
翻訳:ugly, nasty, bad-looking, sort (bor.)
シュウ
醜い: みにくい: ugly, nasty, bad-looking
醜さ: みにくさ: ugliness
醜む: にくむ: hate, detest
醜: たぐい: kind (n., bor.), sort
醜しい: ひとしい: equal, identical
熟語:醜女
反意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 医学
画数: 17
翻訳:cure, heal
リョウ
療す: いやす
熟語:医療 , 診療 , 治療 , 療法
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 天気
画数: 17
翻訳:frost
ソウ
霜: しも: frost, hoar frost, white frost
霜が降りる: しもがおりる: Frost falls [settles] <<<
熟語:霜柱 , 霜焼

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 17
翻訳:close, cover, dark, dim, gloomy, somber
アン, オン
闇じる: とじる: close, cover
闇い: くらい: dark, dim, gloomy, somber
闇: やみ: obscurity (jp.), darkness
闇の中で: やみのなかで: in the dark <<<
闇に紛れて: やみにまぎれて: under cover of darkness <<<
闇で売る: やみでうる: sell on [at] the black market <<<
闇で買う: やみでかう: buy on [at] the black market <<<
闇に葬る: やみにほうむる: hush [smother] up (a matter) <<<
熟語:暗闇 , 宵闇
語句:沙汰闇の , 闇将軍 , 闇取引 , 闇ルート

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 17
翻訳:pupil, apple of the eye, ignorance, innocence
トウ, ドウ
瞳: ひとみ: pupil, apple of the eye
瞳を凝らす: ひとみをこらす: strain one's eyes, stare at <<<
次もチェック:

このページに有る記事:2499 - 2508、全部で:2743.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.webdico.com/kan/jkantxtg17-3.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:22/10/17 08:59