Online Deutsch-Japanisches Wörterbuch: 鎧,鎌,藍,顎,檻,癒,鞭,囁,儲,穢

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem Smartphone wie Apple iPhone oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Radikalen  Stichwörter
=>
=>
 
Seite, die ab der Anzahl der Striche beginnt: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Anzahl der Striche: 18
Übersetzung: Harnisch, Panzer, Ritterrüstung
gai
kai
鎧: yoroi
鎧を着ける: yoroiotsukeru: den Harnisch [Panzer] anlegen <<<
鎧を着けた: yoroiotsuketa: geharnischt <<<
Kanji Wörter: 鎧戸
auch zu prüfen: , 甲冑

Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Anzahl der Striche: 18
Übersetzung: Sichel, Sense
ren
鎌: kama
鎌で刈る: kamadekaru: sicheln, sensen, mit der Sichel [Sense] mähen [abschneiden] <<<
鎌を掛ける: kamaokakeru: jm. eine verfängliche Frage stellen <<<
Kanji Wörter: 鎌倉

Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Stichwort: Pflanze
Anzahl der Striche: 18
Übersetzung: Indigo, Indigopflanze
ran
藍: ai
Ausdrücke: インド藍

Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Stichwort: Körper
Anzahl der Striche: 18
Übersetzung: Kinn, Kiefer, Kieme
gaku
顎: ago
顎の長い: agononagai: hohlwangig <<<
顎を撫でる: agoonaderu: sich das Kinn streichen [reiben] <<<
顎を撫ぜる: agoonazeru <<<
顎が外れる: agogahazureru: Der Kiefer ausrenkt <<<
顎を出す: agoodasu: erschöpft sein <<<
顎で使う: agodetsukau: herumkommandieren, jm. den Ring durch Nase ziehen <<< 使
顎であしらう: agodeashirau: jn. von oben herab behandeln
Ausdrücke: 二重顎


Kategorie: JIS2
Bestandteile:
Stichwort: Tier
Anzahl der Striche: 18
Übersetzung: Käfig, Zwinger, Zelle, Gefängnis, Geländer
kan
gen
檻: ori: Käfig, Zwinger, Zelle, Gefängnis
檻: tesuri: Geländer

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Bestandteile:
Stichwort: Medizin
Anzahl der Striche: 18
Übersetzung: gesund, heilen
yu
癒える: ieru: gesund werden
癒す: iyasu: heilen, kurieren, ärztlich behandeln
癒し: iyashi: Heilung, Lösung
Kanji Wörter: 癒着
Ausdrücke: 渇きを癒す
auch zu prüfen:

Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Stichwort: Tier
Anzahl der Striche: 18
Übersetzung: Peitsche, Rute
ben
鞭: muchi: Peitsche, Rute
鞭つ: muchiutsu: die Peitsche schwingen
鞭で打つ: muchideutsu <<<
鞭を鳴らす: muchionarasu: mit der Peitsche knallen <<<
鞭を振る: muchiohuru <<<
Ausdrücke: 飴と鞭 , 乗馬鞭
auch zu prüfen:

Kategorie: JIS2
Bestandteile:
Anzahl der Striche: 18
Übersetzung: flüstern, lispeln, murmeln, raunen, wispern, zischeln
jou
chou
囁く: sasayaku: flüstern, lispeln, murmeln, raunen, wispern, zischeln, tuscheln (mit)
囁き: sasayaki: Flüstern,Geflüster, Lispeln, verliebte Nichtigkeiten
囁き合う: sasayakiau: sich zuraunen <<<
Ausdrücke: 愛の囁き

Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Stichwort: Finanz
Anzahl der Striche: 18
Übersetzung: Vorrat, Lager
cho
儲: takuwae: Vorrat, Lager
儲える: takuwaeru: ersparen, aufbewahren, zurücklegen, aufspeichern
儲: mouke: Gewinn (jp.), Ertrag, Nutzen, Profit, Verdienst
儲ける: moukeru: gewinnen (jp.), verdienen (an), erwerben, Geld machen (mit), ein Geschäft machen (mit), Gewinn machen (mit), Gewinn herausschlagen (an), Nutzen ziehen (aus)
儲けが多い: moukegaooi: viel abwerfen [einbringen], viel Gewinn bringen <<<
儲けが薄い: moukegausui: nicht viel abwerfen [einbringen], nicht viel Gewinn bringen <<<
儲けが少ない: moukegasukunai <<<
Ausdrücke: 金を儲ける , 株で儲ける , 相場で儲ける , 襤褸儲け , 襤褸儲けする
auch zu prüfen: ,

Kategorie: JIS2
Bestandteile:
Stichwort: Hygiene
Anzahl der Striche: 18
Übersetzung: Schmutz, Dreck, Fleck, verschmutzt, verschmiert, befleckt, entweiht, entheiligt, besudelt, entehrt
ai, wai
穢れる: kegareru: sich beschmutzen, sich dreckig machen, sich besudeln, verschmutzt [verschmiert, befleckt] werden, entweiht [entheiligt, besudelt] werden, entehrt werden
穢れた: kegareta: verschmutzt, verschmiert, befleckt, entweiht, entheiligt, besudelt, entehrt
穢れ: kegare: Schmutz, Dreck, Fleck, Flecken, Makel, Schande, Schandfleck
auch zu prüfen:

Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 2500 - 2509 zwischen 2652.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
Elektronisches Wörterbuch


http://www.webdico.com/kan/kantxtd18-4.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 24/12/12 15:14