Online Deutsch-Japanisches Wörterbuch: 刃,女,及,川,山,上,大,小,下,子

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher. Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji). Die Abkürzungsliste sollte ebenfalls hilfreich sein.

Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.

Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Radikal  Stichwörter
=>
=>
 
Seite, die ab der Anzahl der Striche beginnt: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Waffe
Anzahl der Striche: 3
Übersetzung: Schneide, Schärfe, Klinge, Schwert
jin, nin
刃: ha: Schneide, Schärfe, Klinge
刃の鋭い: hanosurudoi: eine scharfe schneide haben <<<
刃の鈍い: hanonibui: eine stumpfe schneide haben <<<
刃の付いた: hanotsuita: scharf <<<
刃: yaiba: Schneide, Schärfe, Klinge
Kanji Wörter: 刃物
Ausdrücke: 刀の刃 , 犂の刃 , 剃刀の刃
auch zu prüfen:

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Familie
Anzahl der Striche: 3
Übersetzung: Frau, Weib
jo, nyo, nyu
女: onnna: Frau, Weib, weibliches [schönes, schwaches, zartes] Geschlecht, Geliebte, Freundin
女: me: Frau
女: nanji: du (imp.)
女わす: meawasu: heiraten
女の: onnnano: weiblich
女の子: onnnanoko: Mädchen, Mädel, Tochter <<< , 女子
女の人: onnnanohito: eine Dame, eine Frau <<< , 婦人
女らしい: onnnarashii: frauenhaft, fraulich, weiblich
女らしくない: onnnarashikunai: unweiblich
女らしさ: onnnarashisa: Fraulichkeit, Weiblichkeit
女に成る: onnnaninaru: Frau werden <<<
女に弱い: onnnaniyowai: für Frauen eine Schwäche haben <<<
女を拵える: onnnaokoshiraeru: sich eine Liebste [Freundin, Dame] anschaffen
Kanji Wörter: 王女 , 乙女 , 女川 , 彼女 , 官女 , 下女 , 子女 , 少女 , 処女 , 次女 , 女王 , 女給 , 女子 , 女性 , 女中 , 女帝 , 女優 , 男女 , 長女 , 女房 , 売女 , 美女 , 醜女 , 魔女 , 巫女 , 女神 , 山女 , 幼女 , 養女
Ausdrücke: 男と女 , 良い女 , 夜の女 , 女悪魔 , 阿婆擦女 , 浮気女 , 御喋り女 , 女学生 , 女学校 , 女教師 , 金髪の女 , 黒人女 , 女乞食 , 修道女 , 女主人 , 女職員 , 女城主 , 女丈夫 , 女生徒 , 女戦士 , 堕落女 , 中年女 , 女店員 , 女友達 , 女同士 , 女忍者 , 女番長 , 羊飼の女 , 女便所 , 魔性の女 , バーの女 , ブロンドの女
Antonyme:
auch zu prüfen:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Lage
Anzahl der Striche: 3
Übersetzung: reichen, erreichen, erhalten
kyuu
及ぶ: oyobu: reichen, erreichen, sich ausdehnen, sich erstrecken, gleichkommen, es mit jm. aufnehmen
及ぶ限り: oyobukagiri: nach besten Kräften <<<
及ばない: oyobanai: unterschreiten
及ぼす: oyobosu: beeinflussen
及び: oyobi: und auch, sowie
及びも付かない: oyobimotsukanai: seine Fähigkeiten nicht übersteigen können <<<
及び腰に成る: oyobigoshininaru: sich bücken, sich ducken, sich krümmen
Kanji Wörter: 言及 , 普及
Ausdrücke: 言うに及ばない , 言うに及ばず , 遠く及ばない , 影響を及ぼす , 被害を及ぼす

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Natur , Geographie
Anzahl der Striche: 3
Übersetzung: Fluss, Strom
sen
川: kawa
川を渡る: kawaowataru: einen Fluss überqueren [durchqueren] <<<
川を上る: kawaonoboru: stromaufwärts fahren, den Fluss hinauffahren <<<
川を下る: kawaokudaru: stromabwärts fahren, den Fluss hinabfahren <<<
川を浚う: kawaosarau: einen Fluss ausbaggern <<<
川に沿って: kawanisotte: einen Fluss entlang, entlang eines Flusses <<< 沿
Kanji Wörter: 天の川 , 石川 , 小川 , 女川 , 香川 , 河川 , 神奈川 , 川岸 , 川口 , 川崎 , 川蝉 , 川鱒
Ausdrücke: 江戸川 , 川の此方側に , 信濃川 , アマゾン川 , エルベ川 , オハイオ川 , コロラド川 , コンゴ川 , サクラメント川 , シェール川 , セント・ローレンス川 , セーヌ川 , テネシー川 , テームズ川 , デラウェア川 , ドナウ川 , ナイアガラ川 , ナイル川 , ハドソン川 , ボルガ川 , ミシシッピー川 , ミズーリ川 , ヨルダン川 , ライン川
Synonyme: ,


Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Natur , Geographie
Anzahl der Striche: 3
Übersetzung: Berg, Gebirge, Höhe, Hügel
san
山: yama: Berg, Gebirge, Höhe, Hügel, Abenteuer (jp.), Chance, Gelegenheit, Opportunität
山の多い: yamanoooi: bergig, gebirgig, hügelig <<<
山に登る: yamaninoboru: einen Berg besteigen, auf einen Berg steigen <<< , 登山
山を下る: yamaokudaru: den Berg hinabsteigen, vom Berg (ins Tal) hinabgehen <<<
山を越える: yamaokoeru: die Krise überwinden <<<
山の頂: yamanoitadaki: Gipfel <<< , 山頂
山と積む: yamatotsumu: etw. anhäufen [aufschichten, aufstapeln, auftürmen] <<<
山程の: yamahodono: viel, eine Menge, Haufen von <<< , 沢山
山の様な: yamanoyouna <<<
山を張る: yamaoharu: spekulieren (auf), es darauf ankommen lassen <<<
山を掛ける: yamaokakeru <<<
Kanji Wörter: 岡山 , 案山子 , 火山 , 鉱山 , 高山 , 山茶花 , 山岳 , 山椒 , 山賊 , 山頂 , 山脈 , 山門 , 山林 , 沢山 , 山車 , 登山 , 富山 , 野山 , 白山 , 氷山 , 山羊 , 山荒 , 山犬 , 山芋 , 山奥 , 山形 , 山口 , 山国 , 山沿 , 山梨 , 山並 , 山鼠 , 山猫 , 山手 , 山登り , 山葉 , 山彦 , 山伏 , 山女 , 雪山 , 和歌山 , 山葵
Ausdrücke: 高い山 , 岩手山 , 御嶽山 , 山火事 , 山の彼方に , 瓦礫の山 , 山小屋 , 成田山 , 富士山 , 山葡萄 , 山百合 , アコンカグア山 , アララット山 , エトナ山 , エベレスト山 , キナバル山 , キリマンジャロ山 , クック山 , ケニア山 , 山スキー , スタンリー山 , マッキンリー山
Synonyme: ,

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Lage
Anzahl der Striche: 3
Übersetzung: oben, hoch, über, auf, besser, edel
jou, shou
上げる: ageru: erheben, aufheben, hoch halten, aufhissen, hochziehen, aufziehen, ausladen, entladen, ausschiffen, erhöhen, steigern, schenken (pol.), geben <<< ,
上がる: agaru: aufgehen, auffahren, aufsteigen, auffliegen, steigen, besteigen, aufschlagen, sich erhöhen, fertig werden, zu Ende kommen, zustande [zu Stande] kommen, gut ausfallen, eintreten, hereinkommen, ausreichen (mit), auskommen (mit)
上る: noboru: hinaufgehen, aufsteigen, steigen <<<
上: ue: oben, hoch, über
上: kami: höher
上の: ueno: ober, Ober-, höher, älter
上りの: noborino: ansteigend, aufwärts
上に: ueni: oben, nach oben, aufwärts
上から: uekara: von oben
上から下まで: uekarashitamade: von oben bis unten <<<
上の級: uenokyuu: Oberklasse <<<
上の階: uenokai: oberes Stockwerk <<<
上の人: uenohito: Oberer, Vorgesetzter <<<
上り詰める: noboritsumeru: an die Spitze kommen <<<
Kanji Wörter: 以上 , 売上 , 上着 , 上向 , 上目 , 炎上 , 屋上 , 海上 , 風上 , 切上 , 逆上 , 向上 , 湖上 , 極上 , 最上 , 参上 , 至上 , 史上 , 上海 , 上越 , 上限 , 上司 , 上質 , 上昇 , 上旬 , 上場 , 上手 , 上達 , 上等 , 上品 , 上方 , 上陸 , 水上 , 頭上 , 地上 , 頂上 , 年上 , 値上 , 引き上 , 真上 , 身の上 , 目上 , 陸上 , 路上
Ausdrücke: 川を上る , 手を上げる , 刈上げる , 叩き上げる , 召し上げる , 召し上がる , 召し上がれ , 申し上げる , 付け上がる , 込み上げる , 成り上がる , 男を上げる , 作り上げる , 投げ上げる , 押し上げる , 抱き上げる , 泳ぎ上る , 呼び上げる , 其の上 , 音を上げる , 巻き上がる , 巻き上げる , 眉を上げる , 追い上げる , 乗り上げる , 飛び上がる , 持ち上がる , 持ち上げる , 株が上がる , 差し上げる , 値が上がる , 書き上げる , 起き上がる , 振り上げる , 骨上する , 祭り上げる , 張り上げる , 盛り上る , 盛り上げる , 率を上げる , 陸に上がる , 棚に上げる , 棚上げする , 幕が上がる , 幕を上げる , 跳ね上がる , 跳ね上げる , 網を上げる , 読み上げる , 旗を上げる , 噂に上る , 舞上がる , 積み上げる , 繰り上げる , 競り上げる , 産声を上げる , 温度が上がる , 階級が上がる , 階段を上る , 価格を上げる , 覚悟の上だ , 上甲板 , 外観上 , 外見上 , 外交上の , 学校へ上げる , 気圧が上がる , 気温が上がる , 気球を上げる , 上機嫌 , 上機嫌の , 機首を上げる , 機首を上にする , 起重機で上げる , 給料を上げる , 教育上の , 協議の上 , 器量を上げる , 金銭上の , 金利を上げる , 議題に上る , 業務上 , 軍事上 , 軍人上り , 経験上の , 形式上の , 刑事上の , 刑法上の , 刑法上 , 憲法上の , 芸者上り , 月給が上がる , 上に言及した , 言語上 , 構造上 , 上高地 , 公務上の , 語学上 , 賽銭を上げる , 上り始発 , 飛沫を上げる , 祝杯を上げる , 商業上 , 承知の上で , 職業上の , 職務上の , 職務上 , 神学上の , 自衛上 , 事実上 , 実行上の , 実績を上げる , 実体上 , 事務上の , 人種上の , 水位が上がる , 水面上 , 成果を上げる , 制度上 , 戦果を上げる , 線香を上げる , 戦術上の , 戦略上の , 想像上の , 相談の上 , 相場が上がる , 訴訟上の , 体温が上がる , 太陽が上る , 地質上の , 地理上 , 賃金を上げる , 体裁上 , 程度を上げる , 手続上 , 手続上の , 出来上がる , 上出来 , 統計上 , 上得意 , 道徳上の , 道理上 , 二階に上がる , 二階に上る , 能率を上げる , 狼煙を上げる , 発生上の , 花火を上げる , 上半期 , 犯罪上の , 上半身 , 悲鳴を上げる , 表現上の , 表面上は , 美学上の , 布団を上げる , 踏切を上げる , 物価が上がる , 文学上の , 文法上 , 法規上 , 法律上の , 保健上の , 神輿を上げる , 名義上の , 名義上は , 家賃を上げる , 力学上 , 利潤を上げる , 立法上の , 理論上 , 礼儀上 , 歴史上の , 論理上 , 話題に上る , エレベーターで上る , オクターブ上げる , カーテンを上げる , スピードを上げる , タラップを上がる , バッテリーが上がる , ピッチを上げる , ベールを上げる , ポイントを上げる , メーターが上がる , メートルを上げる , リングに上る , レベルを上げる
Antonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Anzahl der Striche: 3
Übersetzung: groß, wichtig, weit, bedeutend, Größe
dai, tai
大きい: ookii: groß, gewaltig, mächtig, riesig, riesenartig, riesengroß, riesenhaft, enorm, gigantisch, immens, ungeheuer, massig, umfangreich, voluminös, laut, dick
大きな: ookina
大いに: ooini: sehr, ansehnlich, beachtlich, beträchtlich, höchlich, viel, weidlich, wesentlich, bedeutend
大め: hajime: Anfang
大きく: ookiku: im großen Maßstab, im Großen
大きくする: ookikusuru: groß [größer] machen, vergrößern, ausdehnen, erweitern, vermehren, aufwachsen lassen
大きく成る: ookikunaru: groß [größer] werden, an Größe zunehmen, sich vergrößern, vergrößert werden, aufwachsen, in die Höhe wachsen, ernst werden, eine ernste Wendung nehmen <<<
大きく出る: ookikuderu: sich großzügig [freigebig] zeigen, kühne Behauptung machen, bluffen <<<
大きさ: ookisani: Größe, Umfang, Ausdehnung <<< サイズ
大きさに依って: ookisaniyotte: je nach der Größe <<<
大きさに従って: ookisanishitagatte <<<
大きさが違う: ookisagachigau: verschiedene Größe haben, von verschiedener Größe sein, in Bezug auf die Größe verschieden sein (von) <<<
大きさが同じ: ookisaonaji: dieselbe Größe haben, von derselben Größe sein, in Bezug auf die Größe gleich sein (mit) <<<
Kanji Wörter: 偉大 , 大分 , 大型 , 大柄 , 大阪 , 大筋 , 大勢 , 大空 , 大津 , 大粒 , 大手 , 大波 , 大麦 , 大物 , 大家 , 大雪 , 大凡 , 大人 , 拡大 , 過大 , 寛大 , 強大 , 巨大 , 広大 , 誇大 , 最大 , 事大 , 重大 , 盛大 , 大尉 , 大会 , 大河 , 大気 , 大邱 , 大綱 , 大公 , 大佐 , 大使 , 大衆 , 大将 , 大西洋 , 大切 , 大戦 , 大抵 , 大敵 , 大変 , 大砲 , 大麻 , 大役 , 大洋 , 大陸 , 大量 , 大王 , 大学 , 大工 , 大根 , 大罪 , 大事 , 大蛇 , 大臣 , 大好き , 大豆 , 大隊 , 大体 , 大胆 , 大地 , 大腸 , 大統領 , 大福 , 大仏 , 大便 , 大名 , 大理石 , 大蒜 , 莫大 , 肥大 , 大和 , 雄大
Ausdrücke: 体の大きい , 腹の大きい , 大欠伸する , 大海原 , 大往生 , 大往生を遂げる , 大叔父 , 御腹が大きい , 大叔母 , 大過去 , 大家族 , 大金持 , 大株主 , 大企業 , 大臼歯 , 大恐慌 , 大虐殺 , 大怪我 , 大袈裟 , 大袈裟な , 大袈裟な話 , 大袈裟に , 大袈裟に話す , 大袈裟に吹聴する , 大洪水 , 大更迭 , 大好評の , 大好物 , 大蝙蝠 , 心持大きく , 大山椒魚 , 大仕掛けの , 大司教 , 大失敗 , 大将軍 , 大勝利 , 大所帯 , 大震災 , 実物大 , 実物大の , 大丈夫 , 大静脈 , 女子大 , 大相撲 , 図体の大きい , 大成功 , 大聖堂 , 大掃除 , 大太鼓 , 大多数 , 大多数を占める , 大打撃 , 大脱走 , 大旦那 , 大邸宅 , 大天使 , 大都会 , 大都市 , 大道具 , 大動脈 , 大動脈炎 , 大人数 , 半分の大きさ , 大博打 , 番号の大きい , 大平目 , 大富豪 , 大部分 , 大変動 , 大魔神 , 大晦日 , 無限大 , 大目玉 , 大目玉を食う , 大文字 , 大山鼠 , 大山猫 , 大雪山 , 大雪山脈 , スケールの大きい , ラジオを大きくする , 大リーグ
Antonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Anzahl der Striche: 3
Übersetzung: klein, gering, kleinlich, Detail, Kind
shou
小さい: chiisai: klein (a.), gering, wenig, winzig, fein, delikat, zart, geringfügig, kleinlich, schwach, unbedeutend
小さな: chiisana
小さい時に: chiisaitokini: in seiner Kindheit, als man noch klein war <<<
小さい時から: chiisaitokikara: von klein auf [an], von Kindesbein an, von Kindheit auf [an] <<<
小さい声で: chiisaigoede: mit leiser [schwacher] Stimme, in flüsterndem Ton <<<
小さい事: chiisaikoto: Geringfügigkeit, Kleinlichkeit, Unbedeutendheit, Unwichtigkeit <<<
小さく: chiisaku: klein (adv.), im Kleinen, in kleinem Maßstab, auf kleinem Fuß
小さく切る: chiisakukiru: in Stücke schneiden, zerstückeln <<<
小さく成る: chiisakunaru: kleiner werden, abnehmen, schwinden, sich ducken, kriechen, hübsch beschneiden sein, kleinlaut werden, sich demütigen, sich erniedrigen, sich klein machen <<<
小さくする: chiisakusuru: verkleinern, reduzieren
小: ko: klein, Kinder-
小: o
小ない: sukunai: wenig
小: kodomo: Kind, Kinder <<< 子供
Kanji Wörter: 小豆 , 小川 , 血小板 , 小犬 , 小型 , 小切手 , 小熊 , 小芥子 , 小作 , 小雨 , 小皿 , 小僧 , 小遣 , 小包 , 小手 , 小鳥 , 小波 , 小猫 , 小判 , 小人 , 小間 , 小道 , 小麦 , 小物 , 小者 , 小屋 , 小雪 , 小指 , 最小 , 縮小 , 小宴 , 小学 , 小心 , 小銃 , 小数 , 小説 , 小隊 , 小腸 , 小児 , 小便
Ausdrücke: 気が小さい , 体の小さい , 肝の小さい , 小海老 , 小家族 , 小企業 , 小貴族 , 小休止 , 小臼歯 , 小綺麗 , 小劇場 , 心持小さく , 小静脈 , 小太鼓 , 小都市 , 小動物 , 無限小 , 小文字 , 小妖精 , 小惑星 , 小アジア , 小カンガルー , スケールの小さい , ラジオを小さくする
Antonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Lage
Anzahl der Striche: 3
Übersetzung: unten, unter, untergeben, gering
ka, ge
下る, 下る: kudaru, sagaru: hinuntergehen, fallen, herunterkommen
下らない: kudaranai: albern, töricht, unsinnig, verkehrt, nutzlos, unnütz, eitel, fruchtlos, nichtig, unbedeutend, unwichtig, belanglos, gering, geringfügig
下: shita, shimo: unten, unter, untergeben
下: moto: Grund, Wurzel
下の: shitano: unter, nieder, tiefer stehend, untergeben, untergeordnet, unterlegen
下りの: kudarino: hinuntergehend, herunterkommend
下に: shitani: unten, am Boden, in der Tiefe
下から: shitakara: von untern (her)
下の者: shitanomono: Untergebener, Untergeordneter, Subalterner <<<
下に置く: shitanioku: niederlegen, niedersetzen <<<
下に降りる: shitanioriru: hinabgehen, untergehen, hinunterfahren <<<
下に降ろす: shitaniorosu: hinunterlangen, hinunterreichen <<<
下を向く: shitaomuku: hinabsehen (auf), die Augen niederschlagen <<<
下にも置かぬ: shitanimookanu: äußerst freundlich [höflich] behandeln (jn.), mit größter Liebenswürdigkeit entgegenkommen (jm.) <<<
Kanji Wörter: 足下 , 天下り , 以下 , 下記 , 下限 , 下降 , 風下 , 閣下 , 下方 , 切下 , 靴下 , 下校 , 下車 , 下宿 , 下旬 , 下女 , 下水 , 下駄 , 下男 , 下品 , 下落 , 下痢 , 降下 , 下顎 , 下請 , 下着 , 下心 , 下敷 , 下取 , 下関 , 地下 , 低下 , 手下 , 天下 , 投下 , 年下 , 値下 , 部下 , 陛下 , 下手 , 真下 , 目下 , 落下 , 零下 , 廊下
Ausdrücke: 川を下る , 山を下る , 上から下まで , 此れ下さい , 成り下がる , 男を下げる , 走り下りる , 垂れ下がる , 泳ぎ下る , 後に下がる , 品を下げる , 食べて下さい , 株が下がる , 値が下がる , 率を下げる , 幕を下す , 腹が下る , 読み下す , 熱が下がる , 熱を下げる , 繰り下げる , 願い下げる , 一撃の下に , 御茶下さい , 温度が下がる , 階段を下る , 価格を下げる , 下甲板 , 気圧が下がる , 気温が下がる , 気兼しないで下さい , 機首を下げる , 機首を下にする , 給料を下げる , 器量を下げる , 金利を下げる , 警護の下に , 決定を下す , 決断を下す , 月給が下がる , 後援の下に , 護衛の下に , 御免下さい , 指図の下に , 下士官 , 仕立下し , 診断を下す , 水位が下がる , 水面下 , 占領下 , 相場が下がる , 体温が下がる , 貯金を下す , 氷柱が下がる , 定義を下す , 程度を下げる , 鉄槌を下す , 統治下 , 能率を下げる , 半額に下げる , 下半期 , 判決を下す , 下半身 , 判断を下す , 判定を下す , 踏切を下げる , 物価が下がる , 目尻を下げる , 家賃を下げる , 勇断を下す , エレベーターで下る , オクターブ下げる , カーテンを下げる , コストを下げる , シャッターを下ろす , ズボン下 , ビール下さい , ピッチを下げる , ベールを下げる , レベルを下げる
Antonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Familie
Anzahl der Striche: 3
Übersetzung: Kind, Junge, Maus (zod., bor.), Mittelnacht
shi, su
子: ko: Kind, Säugling, Knabe, Nachkommenschaft, Sohn, Tochter, Ehesegen, Leibesfrucht, Brut, Tierjunge, Mädchen (suff., jp.)
子が無い: koganai: kinderlos <<<
子を産む: kooumu: ein Kind gebären, eines Kindes genesen, ein Kind zur Welt bringen, ein Kind bekommen [bringen], Junge werfen [setzen], jungen <<<
子: otoko: Junge, Sohn
子: mi: Saat
子: ne: Maus (zod., bor.), Mittelnacht <<<
Kanji Wörter: 合の子 , 穴子 , 餡子 , 杏子 , 椅子 , 王子 , 落し子 , 踊子 , 親子 , 案山子 , 菓子 , 数の子 , 辛子 , 鱲子 , 餃子 , 芥子 , 原子 , 原子力 , 光子 , 格子 , 子牛 , 皇太子 , 子馬 , 小芥子 , 子鹿 , 骨子 , 子連れ , 子供 , 子羊 , 子分 , 子守 , 賽子 , 妻子 , 子音 , 子宮 , 獅子 , 子爵 , 子女 , 子孫 , 杓子 , 種子 , 障子 , 女子 , 末っ子 , 精子 , 扇子 , 種子島 , 玉子 , 鱈子 , 束子 , 団子 , 男子 , 調子 , 丁子 , 梃子 , 弟子 , 電子 , 茄子 , 撫子 , 滑子 , 螺子 , 羽子板 , 梯子 , 囃子 , 拍子 , 双子 , 分子 , 胞子 , 黒子 , 帽子 , 母子 , 迷子 , 息子 , 面子 , 申し子 , 椰子 , 陽子 , 養子 , 様子 , 利子 , 粒子 , 量子
Ausdrücke: 女の子 , 竹の子 , 男の子 , 良い子 , 虎の子 , 姪の子 , 狼の子 , 甥の子 , 愛する子 , 熊の子 , 鴨の子 , 鷲の子 , 悪戯っ子 , 遺伝子 , 因果な子 , 御茶の子 , 御茶の子さいさい , 御腹の子 , 子会社 , 拡張子 , 可愛い子 , 最愛の子 , 振動子 , 大麻子 , 子沢山 , 中間子 , 中性子 , 名付け子 , 子白鳥 , 一人っ子 , 美男子 , 不義の子 , 放電子 , 子煩悩 , 子煩悩な , 微塵子 , 子山羊 , ナポリっ子 , パリっ子 , ヘンリー王子 , モスクワっ子 , ライオンの子 , ロンドンっ子
auch zu prüfen:

Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 37 - 46 zwischen 2783.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
Elektronisches Wörterbuch


http://www.webdico.com/kan/kantxtd3-3.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 26/04/18 14:20