Online Deutsch-Japanisches Wörterbuch: 妬,朋,岡,雨,押,昌,虱,妾,帖,阜

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem Smartphone wie Apple iPhone oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Radikalen  Stichwörter
=>
=>
 
Seite, die ab der Anzahl der Striche beginnt: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Eifersucht, Neid
to
妬む: netamu: eifersüchtig [neidisch] sein (auf), beneiden
妬まれる: netamareru: beneidet werden
妬んで: netande: aus Eifersucht [Neid]
妬み: netami: Eifersucht, Neid
妬み深い: netamibukai: eifersüchtig, neidisch <<<
Kanji Wörter: 嫉妬
auch zu prüfen:

Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Freund, Kamerad
hou
朋: tomo
auch zu prüfen:

Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Stichwort: Natur
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Hügel, Anhöhe, Erhebung
kou
岡: oka
Kanji Wörter: 岡山 , 静岡 , 福岡 , 盛岡
auch zu prüfen:

Kategorie: in Schule zu lernen
Bestandteile:
Stichwort: Wetter
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Regen
u
雨: ame
雨が降る: amegahuru: es regnet, es gießt, es rieselt, es sprüht <<<
雨に成る: ameninaru: Es beginnt [fängt an] zu regnen, Das Wetter schlägt zum Regen um <<<
雨に成りそうだ: ameninarisouda: Es sieht nach Regen aus <<<
雨が降りそうだ: amegahurisouda <<<
雨が止む: amegayamu: Der Regen hört auf <<<
雨に遭う: ameniau: Regen bekommen <<<
雨に濡れる: ameninureru: vom Regen nass werden <<<
雨が漏る: amegamoru: Es leckt durchs Dach <<<
雨の多い: amenoooi: regenreich <<<
Kanji Wörter: 雨傘 , 雨雲 , 雨宿り , 雨氷 , 雨露 , 降雨 , 小雨 , 豪雨 , 時雨 , 梅雨 , 俄雨 , 春雨 , 風雨 , 雷雨
Ausdrücke: 大粒の雨 , 爆弾の雨 , 暴風雨 , 暴風雨の , 雨模様 , 流星雨


Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Bestandteile:
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: stoßen, drängen
ou, kou
押す: osu: stoßen
押し合う: oshiau: sich aneinander drängen <<<
押し開ける: oshiakeru: gewaltsam öffnen, aufbrechen, aufzwingen, aufzwängen <<<
押し上げる: oshiageru: hinaufschieben, hinaufstoßen <<<
押し返す: oshikaesu: zurückschieben, zurückstoßen, zurückdrängen <<<
押し掛ける: oshikakeru: ungebeten gehen (zu jm.), sich aufdrängen (jm.), in Massen [in großer Menge] gehen [kommen] <<<
押し切る: oshikiru: (mit Gewalt) durchführen <<<
押し付ける: oshitsukeru: drücken (an, gegen), aufdrängen, aufnötigen, aufzwingen <<<
押し通す: oshitoosu: durchführen, durchsetzen, beharren [bestehen] (auf) <<<
押し止める: oshitodomeru: zurückhalten [abhalten] (von) <<<
押し退ける: oshinokeru: beiseite schieben, wegstoßen, wegdrängen <<< 退
押さえる: osaeru: drängen
押し: oshi: Wille (jp.)
押: kakihan: Unterschrift
Kanji Wörter: 押入 , 押売 , 差押 , 手押
Ausdrücke: 手を押える , 肘で押す , 取り押える , 後から押す , 壷を押える , 消印を押す , 駄目を押す , 拇印を押す , 目白押し , 欲望を押える , スタンプを押す , ベルを押す , ボタンを押す , 押しボタン
auch zu prüfen:

Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: erfolgreich, wohlhabend, glücklich, blühend, nett, schön, hübsch, gut, wohl
shou
昌ん: sakan: erfolgreich, wohlhabend, glücklich, blühend
昌: masa: pers.
昌: yoshi: pers.
Kanji Wörter: 平昌
auch zu prüfen:

Kategorie: JIS2
Bestandteile:
Stichwort: Insekt
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Laus
shitsu
虱: shirami
虱の集った: shiraminotakatta: verlaust <<<
虱が湧く: shiramigawaku: verlaust sein <<<
虱を取る: shiramiotoru: Läuse absuchen <<<
虱を潰す: shiramiotsubusu: Läuse knacken <<<

Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Stichwort: Liebe
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Nebenfrau, Beischläferin, Konkubine, Dienstmädchen, Zimmermädchen, mich (für Frau)
shou
妾: mekake: Nebenfrau, Beischläferin, Konkubine
妾: koshimoto: Dienstmädchen (anc.), Zimmermädchen
妾: warawa: mich (für Frau)

Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Stichwort: Buch , Einheit
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Niederschrift, Schriftstück, etwas Schriftliches, Note, Vermerk, Memorandum, Schein, Rechnung, Plakat
chou: Einheit um Blätter abzuzählen (jp.)
jou
帖: kakimono: Niederschrift, Schriftstück
帖: kakitsuke: etwas Schriftliches, Note, Vermerk, Memorandum, Schein, Rechnung <<< ノート
帖: harihuda: Plakat <<< ポスター
Ausdrücke: 商品在高帖 , 電話帖 , 筆記帖 , 練習帖 , サイン帖

Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Stichwort: Natur
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Hügel, Abhöhe, Erhebung, groß, erfolgreich, wohlhabend
hu
huu
阜: oka: Hügel, Abhöhe, Erhebung
Kanji Wörter: 岐阜

Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 710 - 719 zwischen 2652.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
Elektronisches Wörterbuch


http://www.webdico.com/kan/kantxtd8-17.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 24/12/12 15:14