Online Deutsch-Japanisches Wörterbuch: 柳,香,栃,送,食,指,信,峠,持,飛

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem Smartphone wie Apple iPhone oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Radikalen  Stichwörter
=>
=>
 
Seite, die ab der Anzahl der Striche beginnt: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Bestandteile:
Stichwort: Baum
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: Weide
ryuu
柳: yanagi
柳の木: yanaginoki: Weidenbaum <<<
柳に風と受け流す: yanaginikazetoukenagasu: gleichgültig aufnehmen, gelassen hinnehmen

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Bestandteile:
Stichwort: Kosmetik
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: Parfüm, Aroma, Duft
kou, kyou
香: ka: Parfüm, Aroma, Duft
香り: kaori
香る: kaoru: duften, einen lieblichen [angenehmen] Geruch von sich geben
香しい: koubashii: duftend, aromatisch
Kanji Wörter: 香川 , 香辛料 , 香水 , 香典 , 香炉 , 新香 , 線香 , 香港
auch zu prüfen: ,

Kategorie: JIS1, nur in Japanisch
Bestandteile:
Stichwort: Baum
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: Rosskastanie
栃: tochi
栃の木: tochinoki: Rosskastanie (Baum) <<<
栃の実: tochinomi: Rosskastanie (Frucht) <<<
Kanji Wörter: 栃木

Kategorie: in Schule zu lernen
Bestandteile:
Stichwort: Transport
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: schicken, versenden, aufgeben
sou
送る: okuru: ; schicken (jm.), senden (jm.), abschicken [absenden] (an jn.), zuschicken [zusenden] (jm.), abgehen lassen, expedieren, remittieren, übersenden, wegschicken, fortschicken, gegleiten (jn.), eskortieren (jn.)
送り出す: okuridasu: hinausbegleiten (jn.), absehen (jn.), spedieren, abschicken, absenden <<<
送り返す: okurikaesu: zurückschicken, zurücksenden <<<
送り込む: okurikomu: schüzend nach Hause bringen [begleiten] (jn.), nach Hause schicken [senden] <<<
送り届ける: okuritodokeru <<<
Kanji Wörter: 移送 , 運送 , 回送 , 送金 , 送信 , 送電 , 送付 , 送料 , 転送 , 配送 , 発送 , 返送 , 放送 , 見送り , 郵送 , 輸送
Ausdrücke: 日を送る , 申し送る , 年を送る , 使いを送る , 書き送る , 覚書を送る , 小包を送る , 秋波を送る , 船便で送る , エールを送る , ファックスを送る , メッセージを送る , メールを送る


Kategorie: in Schule zu lernen
Bestandteile:
Stichwort: Nahrung
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: essen, kosten, Essen, Gericht, Nahrung
shoku, jiki
食う, 食らう: kuu, kurau: essen, speisen, kosten, zu sich nehmen, fressen,m verschlingen, zerfressen, beißen, betrogen [getäuscht, angeführt] werden, hereinfallen (auf)
食うに困る: kuunikomaru: sehr kümmerlich leben, kaum das liebe Brot haben <<<
食うに困らない: kuunikomaranai: zu leben haben, sein Brot haben <<<
食えない: kuenai: unessbar, schlau, klug, gewieft
食って掛る: kuttekakaru: jm. trotzen, sich erheben (gegen), jn. herausfordern, herfallen (über) <<<
食る: taberu: essen, speisen, kosten, zu sich nehmen, fortleben, weiterleben
食べられる: taberareru: essbar
食べられない: taberarenai: unessbar
食べて見る: tabetemiru: probieren <<<
食べて下さい: tabetekudasai: Guten Appetit! <<<
食べたい: tabetai: essen wollen
食べたいだけ食べる: tabetaidaketaberu: sich satt essen
食: kuimono: Essen, Gericht, Nahrung
食: meshi: Essen, Gericht, Nahrung, gekochter Reis <<<
Kanji Wörter: 飲食 , 会食 , 間食 , 外食 , 給食 , 軽食 , 月食 , 乞食 , 菜食 , 蚕食 , 三食 , 主食 , 食後 , 食材 , 食事 , 食前 , 食卓 , 食虫 , 食堂 , 食道 , 食費 , 食品 , 食欲 , 食糧 , 食料 , 食券 , 浸食 , 草食 , 食べ物 , 断食 , 昼食 , 朝食 , 定食 , 肉食 , 日食 , 美食 , 夕食 , 洋食 , 利食 , 和食
Ausdrücke: 人を食った , 外で食べる , 虫の食った , 草を食う , 草を食む , 貪り食う , 魚を食べる , 鳥を食べる , 割を食う , 箸で食べる , 糞食らえ , 朝飯を食べる , 一杯食わせる , 一杯食わす , 一杯食う , 栄養食 , 御八を食べる , 機内食 , 携帯食 , 拳骨を食らわせる , 拳骨を食らう , 玄米食 , 御飯を食べる , 差押を食う , 自然食 , 食中毒 , 天然食 , 乳児食 , 昼飯を食べる , 美容食 , 部分食 , 文筆で食う , 弁当を食べる , 食べ放題 , 食い放題 , 保存食 , 道草を食う , 野菜食 , 食養生 , 食パン , パンチを食う , パンチを食わす , ランチを食べる
auch zu prüfen:

Kategorie: in Schule zu lernen
Bestandteile:
Stichwort: Körper
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: Finger, Zehe
shi
指: yubi
指す: sasu: (mit dem Finger) zeigen [weisen]
指で弄る: yubideijiru: berühren <<<
指で引く: yubidehiku: mit den Fingern spielen <<<
指で数える: yubidekazoeru: an den Fingern abzählen <<<
指で弾く: yubidehajiku: schnellen, schnippen, schnipsen <<<
指を鳴らす: yubionarasu: mit den Fingern schnalzen [schnippen, schnipsen] <<<
指を銜える: yubiokuwaeru: etw. bitter bereuen <<<
指に填める: yubinihameru: einen Ring aufstecken <<<
指の腹: yubinohara: Fingerballen <<<
指の先: yubinosaki: Fingerspitze <<< , 指先
指の爪: yubinotsume: Fingernagel <<<
Kanji Wörter: 親指 , 薬指 , 小指 , 指図 , 指値 , 指圧 , 指揮 , 指示 , 指数 , 指定 , 指摘 , 指導 , 指名 , 指紋 , 指令 , 十二指腸 , 中指 , 人差指 , 指先 , 指輪
Ausdrücke: 足の指 , 将棋を指す , 将棋指し , 指の先端

Kategorie: in Schule zu lernen
Bestandteile:
Stichwort: Religion
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: glauben, Wahrheit, Belief, Zeichen, Signal
shin
信ずる: shinzuru: glauben, Glauben schenken, für richtig halten, glauben (an)
信じる: shinjiru
信ずべき: shinzubeki: glaubwürdig, glaubhaft, vertrauenswürdig, zuverlässig
信ずべき筋: shinzubekisuji: zuverlässige Seite, glaubwürdige Quelle <<<
信じられない: shinjirarenai: unglaublich
信じ難い: shinjigatai <<<
信: makoto: Wahrheit
信: tayori: Belief, Post
信: shirushi: Zeichen, Signal
Kanji Wörter: 威信 , 確信 , 過信 , 交信 , 信濃 , 信仰 , 信号 , 信者 , 信心 , 信託 , 信念 , 信望 , 信用 , 信頼 , 自信 , 受信 , 送信 , 通信 , 配信 , 背信 , 発信 , 不信 , 返信 , 迷信
Ausdrücke: 直ぐ信じる , 神を信じる , 外観を信じる , 奇跡を信じる , 言葉を信じる , 存在を信じる , 来世を信じる

Kategorie: nur in Japanisch
Bestandteile:
Stichwort: Geographie
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: Bergpass
峠: touge: Bergpass, Gipfel, Höhepunkt, Krise
峠を越す: tougeokosu: den Bergpass überwinden, die Krise überwinden <<<
auch zu prüfen: 危機

Kategorie: in Schule zu lernen
Bestandteile:
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: haben, besitzen, halten, hegen, pflegen, tragen, nehmen, dauern, währen
ji
持つ: motsu: haben, besitzen, innehaben, verfügen (über), in der Hand haben, festhalten, hegen, pflegen, tragen, bei sich haben, auf sich nehmen, übernehmen, verantwortlich sein (für), dauern, währen
持てる: moteru: tragbar sein, beliebt sein (bei), gut angeschrieben sein (bei), bei jm. herzlich [warm] aufgenommen werden, js. Gastfreundschaft [Gastfreiheit] genießen, sich großer Beliebtheit bei Frauen [Männern] erfreuen, Salonlöwe sein
持て余す: moteamasu: nicht wissen was man mit jm. [etw.] anfangen soll, jm. über den Kopf wachsen <<<
持って来る: mottekuru: mitbringen, holen <<<
持って来いの: mottekoino: gerade geeignet (zu, für), wie von Gott berufen (zu), wie geschaffen (für), gerade richtig [passlich, tauglich] <<<
持って行く: motteiku: mitnehmen, mittragen <<<
持て成す: motenasu: behandeln, bewirten, aufnehmen, bedienen <<<
Kanji Wörter: 維持 , 受持 , 掛持ち , 金持 , 気持 , 矜持 , 心持 , 支持 , 所持 , 持続 , 持主
Ausdrücke: 肩を持つ , 株を持つ , 根に持つ , 家を持つ , 捧げ持つ , 膿を持つ , 愛着を持つ , 悪意を持つ , 威力を持って , 確信を持って , 家庭を持つ , 関心を持つ , 関心を持たない , 勘定を持つ , 学位を持つ , 希望を持つ , 興味を持つ , 興味を持って , 疑問を持つ , 好意を持つ , 交渉を持つ , 趣味を持つ , 所帯を持つ , 所帯持ち , 信念を持って , 頭痛持ち , 誠意を持って , 太刀持ち , 提灯を持つ , 提灯持ち , 亭主持ち , 癲癇持ち , 女房持ち , 偏見を持つ

Kategorie: in Schule zu lernen
Bestandteile:
Stichwort: Sport , Flugzeug
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: fliegen, springen, werfen
hi
飛ぶ: tobu: fliegen, eilen
飛ばす: tobasu: werfen, fliegen lassen
飛び上がる: tobiagaru: auffliegen <<<
飛び歩く: tobiaruku: umherlaufen, herumlaufen <<<
飛び起きる: tobiokiru: aufspringen, auffahren <<<
飛び降りる: tobioriru: abspringen (von), hinabspringen, herabspringen, hinunterspringen, herunterspringen <<<
飛び掛かる: tobikakaru: auf jn. springen, jn. anspringen, sich auf jn. stürzen [werfen], auf jn. herfallen <<<
飛び越える: tobikoeru: springen (über), überspringen <<<
飛び込む: tobikomu: hineinfliegen, hereinfliegen, hineinspringen, hereinspringen, hineinstürzen, hereinstürzen <<<
飛び出す: tobidasu: hinausfliegen, herausfliegen, hinausspringen, herausspringen <<<
飛び立つ: tobitatsu: aufspringen, auffliegen <<<
飛び乗る: tobinoru: aufspringen (auf) <<<
飛び跳ねる: tobihaneru: hüpfen, springen <<<
飛び回る: tobimawaru: umherfliegen, umherspringen, herumfliegen [herumspringen] (um), umherlaufen <<<
Kanji Wörter: 飛沫 , 飛魚 , 飛切 , 飛蝗 , 飛脚 , 飛行 , 飛車 , 飛翔 , 飛躍
Ausdrücke: 叱り飛ばす , 売り飛ばす , 突き飛ばす , 笑い飛ばす , 鳩を飛ばす , 跳ね飛ばす , 檄を飛ばす , 蹴飛ばす , 飛沫を飛ばす , 飛び道具 , ギャグを飛ばす , ヒューズが飛ぶ
auch zu prüfen: , ジャンプ

Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 1002 - 1011 zwischen 2652.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
Elektronisches Wörterbuch


http://www.webdico.com/kan/kantxtd9-23.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 24/12/12 15:14