Online dictionnaire français-japonais: 嫌,煩,楡,鉈,蔑,寛,椰,園,榊,詰

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre smartphone tel que Apple iPhone ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher japonais
dictionnaire:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Page commençant à partir du nombre de traits: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: usage commun
composants:
nb de traits: 13
traduction: détester, soupçon
ken, gen
嫌う: kirau: détester, haïr
嫌: iya: refus
嫌な: iyana, yana: mauvais, désagréable, déplaisant, fâcheux, dégoûtant, répugnant, ennuyeux, assommant, infect, repoussant, détestable, abominable, exécrable, odieux
嫌な臭: iyananioi, yananioi: odeur infecte <<< , 悪臭
嫌な奴: iyanayatsu, yanayatsu: vilain homme, salaud <<<
嫌な顔をする: iyanakaoosuru, yanakaoosuru: faire la grimace [la moue], se renfrogner, froncer le sourcil, faire mauvaise [triste, grise] mine à qn., rechigner à <<<
嫌に: iyani, yani: étrangement, désagréablement, terriblement
嫌に成る: iyaninaru, yaninaru: se dégoûter de qc., ne plus s'intéresser à qc. <<<
嫌がる: iyagaru, yagaru: répugner à qc., se dégoûter de qc. [qn.], ne pas vouloir
嫌う: utagau: soupçonner, suspecter
Mots kanji: 機嫌
Expressions: 所嫌わず , 外人嫌い , 信心嫌い , 人間嫌い
vérifier aussi:

catégorie: usage commun
composants:
nb de traits: 13
traduction: ennui, trouble, embarras, soucis
han, bon
煩わしい: wazurawashii: ennuyeux, dérangeant, embarrassant
煩わす: wazurawasu: ennuyer, déranger, troubler, embêter
煩う: wazurau: se faire des soucis
煩い: wazurai: maladie (jp.)
煩い: urusai: désagréable, agaçant, énervant, assommant, tapageur, bruyant, fâcheux, ennuyeux, embêtant, importun, gênant, Laissez-moi tranquille!
煩く: urusaku: bruyamment, fâcheusement, importunément
煩くせがむ: urusakusegamu: quémander qc. à qn., solliciter qc. auprès de qn.
煩そうに: urusasouni: d'un air agacé
Mots kanji: 煩悩

catégorie: JIS2
composants:
mot-clef: arbre
nb de traits: 13
traduction: orme
yu
楡: nire

catégorie: JIS2
composants:
mot-clef: agriculture
nb de traits: 13
traduction: petite hallebarde
sha, shi
鉈: nata: hachette (jp.), serpe, gouet


catégorie: JIS1
composants:
nb de traits: 13
traduction: avoir une vue faible, mépriser (ext.), dédaigner
betsu
蔑い: kurai: avoir une vue faible
蔑む: sagesumu: mépriser, dédaigner
Mots kanji: 軽蔑

catégorie: usage commun
composants:
nb de traits: 13
traduction: vaste, détendu, relâché
kan
寛い: hiroi: vaste, étendu <<<
寛し: hiroshi
寛ぐ: kutsurogu: se détendre, se délaisser, se reposer, sentir [se mettre] à l'aise
寛いで: kutsuroide: à l'aise, tranquillement, confortablement
寛ぎ: kutsurogi: délaissement, repos, tranquillité, confort
寛げる: kutsurogeru: relâcher, détendre, confortable
寛やか: yuruyaka: relâché, libre, (pente) douce
Mots kanji: 寛大 , 寛容

catégorie: JIS2
composants:
mot-clef: arbre
nb de traits: 13
traduction: cocotier, noix de coco
ya
椰: yashi
Mots kanji: 椰子

catégorie: à apprendre à l'école
composants:
mot-clef: plante
nb de traits: 13
traduction: jardin, champ
en, on
園: sono
Mots kanji: 園芸 , 園児 , 園長 , 学園 , 公園 , 庭園 , 田園 , 農園 , 花園 , 遊園 , 楽園
Expressions: 果物園 , 植物園 , 動物園 , 薔薇園 , 葡萄園 , 保育園 , 牡丹園 , 薬草園 , 幼稚園 , 林檎園 , エデンの園 , ゴム園
vérifier aussi:

catégorie: JIS1, seulement en japonais
composants:
mot-clef: arbre
nb de traits: 13
traduction: arbre de sakaki (jp.), Cleyera japonica
榊: sakaki

catégorie: usage commun
composants:
nb de traits: 13
traduction: reprocher, accuser
kitsu
詰る: najiru: reprocher, accuser
詰める: tsumeru: remplir (jp.), serrer, tasser
詰む: tsumu: coincer (jp.)
詰まる: tsumaru: être coincé (jp.), être à court de
詰る所: tsumarutokoro: en fin de compte <<<
詰め: tsume: mat (jp.)
詰り: tsumari: enfin (jp.), c'est-à-dire, en conclusion <<< 結局
詰らない: tsumaranai: insignifiant, menu, minime, sans valeur, peu intéressant, ennuyeux, fastidieux, rasant, banal
詰らない物: tsumaranaimono: bagatelle <<<
詰らない事: tsumaranaikoto: affaire sans importance, sottises, bagatelles, trivialité <<<
詰らない事を言う: tsumaranaikotooiu: dire des sottises [des bagatelles]
詰らない奴: tsumaranaiyatsu: homme insignifiant [sans valeur, de peu de valeur, très commun] <<<
詰らなそうに: tsumaranasouni: d'un air ennuyé [indifférent]
詰らなく: tsumaranaku: oisivement, paresseusement
Mots kanji: 缶詰 , 腸詰 , 瓶詰
Expressions: 上り詰める , 切り詰める , 見詰める , 突き詰める , 追い詰める , 袋に詰める , 瓶に詰める , 鼻が詰る , 藁を詰める , 間隔を詰める , 根気を詰める , 隙間に詰める , 弾丸を詰める , 弁当を詰める , パイプが詰まる

Les mots affichés sur cette page sont 1974 - 1983 parmi 2689.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Dictionnaire Electronique de Poche


http://www.webdico.com/kan/kantxtf13-17.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 24/12/12 15:43