Online dictionnaire français-japonais: 話,腸,窟,鉤,爺,蒸,幌,雉,鉋,楢

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre smartphone tel que Apple iPhone ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher japonais
dictionnaire:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Page commençant à partir du nombre de traits: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école
composants:
mot-clef: grammaire
nb de traits: 13
traduction: parler, dire, réciter, conter, raconter, narrer
wa, kai
話: hanashi: conversation, parole, récit
話す: hanasu: parler, dire, discuter
話せる: hanaseru: pouvoir parler [discuter], compréhensible, accommodant, conciliant
話る: kataru: réciter, conter, raconter, narrer
話が合う: hanashigaau: avoir [trouver] un intérêt commun <<<
話合う: hanashiau: parler [causer, deviser, converser, s'entretenir] avec qn. <<<
話をする: hanashiosuru: parler [bavarder, converser, s'entretenir] avec qn., tenir [avoir une] conversation avec qn., conter [raconter] une histoire, faire un récit
話が付く: hanashigatsuku: s'être arrangés [entendus], s'être mis d'accord <<<
話を付ける: hanashiotsukeru: s'arranger [s'entendre, se mettre d'accord] avec qn., régler le compte avec qn. <<<
話の種: hanashinotane: sujet de conversation <<<
話は違うが: hanashiwachigauga: à propos <<<
話変わって: hanashikawatte: pendant ce temps <<<
話を逸らす: hanashiosorasu: s'écarter de son sujet, faire dévier la conversation <<<
話に出る: hanashinideru: entrer dans la discussion <<<
Mots kanji: 逸話 , 会話 , 手話 , 神話 , 実話 , 世話 , 談話 , 電話 , 童話 , 民話 , 話題
Expressions: 早い話が , 変な話だが , 話相手 , 話の合間に , 英語を話す , 英語で話す , 英語話せますか , 可笑しな話だが , 楽屋話 , 大袈裟な話 , 話言葉 , 正直な話 , 自慢話 , 世間話 , 話が前後する , 率直に話す , 電話で話す , 内緒話 , 内緒話をする , 日本語話します , 日本語話せます , 日本語話しますか , 馬鹿話 , 身の上話をする , 流暢に話す
vérifier aussi:

catégorie: à apprendre à l'école
composants:
mot-clef: organes
nb de traits: 13
traduction: intestins, entrailles
chou
腸: harawata
腸の: chouno: intestinal, entérique
Mots kanji: 胃腸 , 浣腸 , 小腸 , 十二指腸 , 大腸 , 腸炎 , 腸詰 , 直腸 , 盲腸

catégorie: JIS1
composants:
mot-clef: nature
nb de traits: 13
traduction: caverne, grotte, creux
kutsu, kotsu
窟: iwaya
Mots kanji: 洞窟
Expressions: 阿片窟

catégorie: JIS2
composants:
mot-clef: outil
nb de traits: 13
traduction: crochet
kouku
鉤: kagi: crochet
鉤ける: kakeru: accrocher
Mots kanji: 鉤爪 , 鉤針
Expressions: 鉤括弧 , 鉤十字
vérifier aussi: , フック


catégorie: JIS1
composants:
mot-clef: famille
nb de traits: 13
traduction: père, personne âgée, vieillard
ya
爺: chichi: père <<<
爺: jiji: personne âgée, vieillard <<< 老人
爺: oyaji: mon père (jp.) <<< 親父

catégorie: à apprendre à l'école
composants:
mot-clef: nourriture , météo
nb de traits: 13
traduction: chènevotte, cuire à la vapeur (emp.)
jou, shou
蒸す: musu: cuire à la vapeur
蒸らす: murasu
蒸れる: mureru: se laisser gonfler, être cuit à la vapeur
蒸し暑い: mushiatsui: chaud et humide, lourd <<<
蒸し暑さ: mushiatsusa: chaleur étouffante <<<
蒸し返す: mushikaesu: répéter, recommencer, réciter la même litanie <<<
蒸し返し: mushikaeshi: répétition <<<
蒸: ogara: chènevotte
蒸: moromoro: divers, chaque
Mots kanji: 蒸気 , 蒸発 , 蒸焼
Expressions: 御飯蒸 , 茶碗蒸し , 蒸タオル

catégorie: JIS1
composants:
mot-clef: transport
nb de traits: 13
traduction: capote, bâche
kou
幌: horo: capote (escamotable), accordéon, soufflet, bâche
幌を掛ける: horookakeru: capoter, bâcher <<<
Mots kanji: 札幌
Expressions: 幌馬車
vérifier aussi: ,

catégorie: JIS2
composants:
mot-clef: oiseau
nb de traits: 13
traduction: faisan, mesure des murs de château
chi, ji
雉: kiji: faisan
雉: kaki: mesure des murs de château

catégorie: JIS2
composants:
mot-clef: outil
nb de traits: 13
traduction: robot
hou
鉋: kannna
鉋を掛ける: kannnaokakeru: raboter <<<

catégorie: JIS1
composants:
nb de traits: 13
traduction: chêne
shuu, yuu
楢: nara

Les mots affichés sur cette page sont 2004 - 2013 parmi 2689.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Dictionnaire Electronique de Poche


http://www.webdico.com/kan/kantxtf13-20.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 24/12/12 15:43