Online dictionnaire français-japonais: 戯,遵,縁,踏,褒,勲,嘱,舗,賓,幣

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre smartphone tel que Apple iPhone ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher japonais
dictionnaire:
radical  mots-clefs
=>
=>
 
Page commençant à partir du nombre de traits: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: usage commun
radical:
mot-clef: amusement
nb de traits: 15
traduction: jeux, divertissement, amusement, plaisanterie, facétie, flirt
gi, ge, ki
戯れる: tawamureru: s'amuser, jouer, batifoler, flirter
戯れ: tawamure: jeux, divertissement, amusement, plaisanterie, facétie, badinage, batifolage, flirt
戯れに: tawamureni: par plaisanterie, par jeu, pour rire, pour s'amuser
Mots kanji: 悪戯 , 戯言 , 遊戯
synonymes:

catégorie: usage commun
radical:
nb de traits: 15
traduction: obéir, se soumettre, suivre
jun, shun
遵う: shitagau
synonymes:

catégorie: usage commun
radical:
mot-clef: société
nb de traits: 15
traduction: bord, bordure, causer (emp.)
en
縁: en: relations, rapports, liaison, lien, parenté, alliance, destinée, fatalité, hasard, karma
縁が近い: engachikai: être étroitement lié, être des parents proches <<<
縁が深い: engahukai <<<
縁が遠い: engatooi: avoir peu de relations, être des parents éloignés <<<
縁を結ぶ: ennomusubu: s'allier [s'unir] à <<< , 結婚
縁を切る: ennokiru: rompre toutes relations avec qn., rompre une liaison, divorcer <<<
縁が無い: enganai: ne pas avoir de relations [chance], ne pas pouvoir se marier <<<
縁: huchi: bord, rebord, bordure, cadre, limite
縁を取る: huchiotoru: border, lisérer, mettre un bord à qc., franger, encadrer <<<
縁を付ける: huchiotsukeru: encadrer <<<
縁無しの: huchinashino: sans bord [bordure, cadre], non cerclé <<<
縁る: yoru: être causé, basé sur
縁みに: chinamini: à ce propos, à cet égard, incidemment
縁: masa, mune, yasu, yori, yoshi: pers.
Mots kanji: 因縁 , 縁側 , 縁起 , 縁組 , 縁談 , 縁結び , 額縁 , 復縁 , 無縁
Expressions: 親子の縁 , 眼鏡の縁 , 夫婦の縁 , 帽子の縁

catégorie: usage commun
radical:
mot-clef: sport
nb de traits: 15
traduction: piétiner, fouler, visiter
tou
踏む: humu: mettre les pieds, marcher sur [dessus], piétiner, fouler, visiter, évaluer, estimer, apprécier
踏まえる: humaeru: piétiner, vu que
踏み荒す: humiarasu: piétiner, fouler qc. aux [sous les] pieds <<<
踏み替える: humikaeru: changer le pas <<<
踏み固める: humikatameru: battre la terre, piétiner <<<
踏み切る: humikiru: sauter le pas [le fossé], faire le saut, se décider de <<< , 踏切
踏み砕く: humikudaku: écraser du pied, fouler aux pieds <<<
踏み消す: humikesu: éteindre (le feu) du pied <<<
踏み越える: humikoeru: franchir, enjamber <<<
踏み込む: humikomu: entrer de force, faire irruption dans, se fendre, mettre les pieds dans, empiéter <<<
踏み倒す: humitaosu: piétiner, ne pas s'acquitter de <<<
踏み出す: humidasu: faire un pas en avant, mettre le pied dehors, se mettre en marche <<<
踏み付ける: humitsukeru: fouler, piétiner, fouler qn. aux pieds, insulter <<< , 侮辱
踏ん付ける: hunZukeru <<<
踏み潰す: humitsubusu: écraser du pied, piétiner, fouler aux pieds <<<
踏み躙る: huminijiru: fouler aux pieds, piétiner, écraser qc. du pied, marcher [passer] sur le ventre
踏み外す: humihazusu: faire un faux pas, poser le pied à faux, se dévoyer, dérailler <<<
Mots kanji: 踏切 , 踏台
Expressions: 猫踏んじゃった , 轍を踏む , 手続を踏む , 舞台を踏む , アクセルを踏む , ステップを踏む , ペダルを踏む
synonymes: ,


catégorie: usage commun
radical:
nb de traits: 15
traduction: louage, admiration, admirer, célébrer
hou
褒める: homeru: élever qn., admirer qn., célébrer qn., faire l'éloge de qn.
Mots kanji: 褒美
synonymes:

catégorie: usage commun
radical:
nb de traits: 15
traduction: exploit, prouesse, mérite
kun
勲: isao: exploit, prouesse, action remarquable, hauts faits
synonymes:

catégorie: usage commun
radical:
nb de traits: 15
traduction: demander, prier, confier
shoku
嘱む: tanomu: prier qn. de inf., demander [solliciter] qc. à qn., confier

catégorie: usage commun
radical:
nb de traits: 15
traduction: étendre, étaler, magasin (ext.)
ho
舗く: shiku: étendre, étaler
舗なる: tsuranaru: se ranger, être aligné
舗: mise: magasin (où l'on étend la marchandise)
Mots kanji: 店舗

catégorie: usage commun
radical:
nb de traits: 15
traduction: invité, suivre, se succéder
hin
賓: maroudo: invité (anc.)
賓う: shitagau: suivre, se succéder
Mots kanji: 国賓

catégorie: usage commun
radical:
nb de traits: 15
traduction: offrande, trésor, argent, pièce de monnaie
hei
幣: nusa: offrande
幣: takara: trésor, richesses <<< , ,
幣: zeni: argent, pièce de monnaie
幣: gohei: outil pour une offrande
Mots kanji: 貨幣 , 紙幣

Les mots affichés sur cette page sont 2345 - 2354 parmi 2743.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Dictionnaire Electronique de Poche


http://www.webdico.com/kan/kantxtf15-14.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 22/10/17 08:03