Online dictionnaire français-japonais: 日,火,切,手,水,内,父,夫,少

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre smartphone tel que Apple iPhone ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher japonais
dictionnaire:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Page commençant à partir du nombre de traits: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Accès direct: , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école
composants:
mot-clef: astronomie , calendrier
nb de traits: 4
traduction: jour, journée, soleil
nichi, jitsu
日: hi: jour, soleil, empereur (jp.)
日: hibi: tous les jours
日: ka: unité de jours (jp.)
日が出る: higaderu: Le soleil se lève <<<
日が入る: higahairu: Le soleil se couche <<<
日の当る: hinoataru: ensoleillé <<<
日に当る: hiniataru: s'exposer au soleil <<<
日に焼ける: hiniyakeru: être brûlé par le soleil <<<
日に干す: hinihosu: sécher au soleil <<<
日に曝す: hinisarasu: exposer qc. au soleil <<<
日が経つ: higatatsu: Les jours passent <<<
日が暮れる: higakureru: Le jour tombe <<<
日を送る: hiookuru: passer les jours <<<
日に日に: hinihini: jour par jour, chaque jour, rapidement
Mots kanji: 朝日 , 明日 , 或日 , 一日 , 元日 , 期日 , 休日 , 旭日 , 近日 , 今日 , 後日 , 祭日 , 昨日 , 祝日 , 初日 , 数日 , 先日 , 前日 , 即日 , 当日 , 同日 , 七日 , 日常 , 日没 , 日曜 , 日課 , 日記 , 日経 , 日系 , 日光 , 日産 , 日食 , 日数 , 日中 , 日程 , 日本 , 日本語 , 日陰 , 日傘 , 日差 , 日溜り , 日付 , 日照り , 日向 , 日入 , 日出 , 日々 , 向日葵 , 百日 , 日焼け , 日和 , 日和見 , 二日 , 平日 , 本日 , 毎日 , 三日月 , 晦日 , 三日 , 夕日 , 八日 , 翌日 , 来日 , 落日 , 連日
Expressions: 又の日 , 父の日 , 母の日 , 其の日 , 前の日 , 夏の日 , 嵐の日 , 安息日 , 移転日 , 営業日 , 開会日 , 開催日 , 開店日 , 火曜日 , 勘定日 , 外出日 , 奇数日 , 記念日 , 休刊日 , 休業日 , 休養日 , 給料日 , 金曜日 , 偶数日 , 決済日 , 決算日 , 月曜日 , 更新日 , 公判日 , 子供の日 , 最終日 , 最初の日 , 支払日 , 秋分の日 , 出勤日 , 出発日 , 春分の日 , 精進日 , 招待日 , 診察日 , 十三日 , 水曜日 , 清算日 , 成人の日 , 生理日 , 接待日 , 誕生日 , 断食日 , 投票日 , 特売日 , 日時計 , 土曜日 , 日曜日 , 配達日 , 二十日 , 発行日 , 発売日 , 発売予定日 , 文化の日 , 面会日 , 木曜日 , 日用品 , 予定日 , ジャッカルの日
vérifier aussi: , 太陽

catégorie: à apprendre à l'école
composants:
mot-clef: énergie , nourriture
nb de traits: 4
traduction: feu, flamme, brûlure
ka, ko
火: hi: feu, flamme
火く: yaku: brûler <<<
火が点く: higatsuku: Le feu prend <<<
火の点き易い: hinotsukiyasui: inflammable
火に当たる: hiniataru: se chauffer au feu <<<
火に掛ける: hinikakeru: mettre qc. sur le feu <<<
火を点ける: hiotsukeru: allumer qc., mettre le feu à qc. <<<
火を熾す: hiookosu: faire du feu
火を吹く: hiohuku: souffler le feu <<<
火を扇ぐ: hioaogu: éventer le feu <<<
火を消す: hiokesu: éteindre le feu <<<
火を通す: hiotoosu: faire griller [cuire] <<<
火を出す: hiodasu: déclarer le feu <<<
火の様な: hinoyouna: fougueux, enflammé, ardent <<<
Mots kanji: 火炎 , 火器 , 火気 , 火口 , 火災 , 火山 , 火事 , 火星 , 火葬 , 火遁 , 火薬 , 火曜 , 火力 , 火燵 , 消火 , 炭火 , 聖火 , 鎮火 , 天火 , 灯火 , 花火 , 火打石 , 火花 , 放火 , 砲火 , 火傷
Expressions: 火の用心 , パイプに火をつける
vérifier aussi: ,

catégorie: à apprendre à l'école
composants:
mot-clef: outil
nb de traits: 4
traduction: couper, trancher, tailler
setsu, sai
切ない: setsunai: pénible, dur, insupportable <<< 苦痛
切る: kiru: couper, trancher
切れる: kireru: être tranchant, se séparer (jp.)
切: kire: pièce (jp.), bout
切: kiri: fin (jp.)
切り落とす: kiriotosu: couper, tailler, tronquer, amputer <<<
切り刻む: kirikizamu: écharper, mettre [couper] en morceaux, mettre en pièces, hacher, dépecer <<<
切り崩す: kirikuzusu: démolir, saper <<<
切り捨てる: kirisuteru: couper, trancher, tailler, rogner, arrondir au chiffre inférieur <<<
切り倒す: kiritaosu: abattre (un arbre) <<<
切り詰める: kiritsumeru: réduire, restreindre, se retrancher, se gêner, rogner sur <<<
切り取る: kiritoru: découper, détacher, séparer <<<
切り離す: kirihanasu: séparer, détacher, écarter, éloigner <<<
切り払う: kiriharau: abattre (des arbres), débroussailler [dégager, éclaircir] (un endroit) <<<
Mots kanji: 裏切 , 売切れ , 貸切 , 缶切 , 切手 , 切符 , 切上 , 切替 , 切株 , 切下 , 切妻 , 切札 , 小切手 , 仕切 , 締切 , 親切 , 切腹 , 切断 , 切望 , 損切 , 大切 , 爪切り , 適切 , 飛切 , 踏切 , 水切
Expressions: 小さく切る , 爪を切る , 分かり切った , 毛を切る , 水を切る , 叩き切る , 成り切る , 困り切る , 押し切る , 油が切れる , 厚く切る , 使い切る , 乗り切る , 首を切る , 疲れ切る , 息が切れる , 息を切らす , 息を切らして , 張り切る , 割り切る , 割り切れる , 割り切れない , 堰を切る , 雲が切れる , 遣り切れない , 読み切る , 鋏で切る , 縁を切る , 踏み切る , 鋸で切る , 期限切れ , 期限が切れる , 期限が切れた , 切符を切る , 切符切り , 切札を切る , 巾着切り , 句読を切る , 資金が切れる , 十字を切る , 短冊に切る , 電球が切れた , 電源を切る , 電池が切れる , 伝票を切る , 電流を切る , 電話を切る , 燃料が切れる , 派遣切り , 針金切り , 補給が切れる , カーブを切る , クラッチを切る , コンマで切る , シャッターを切る , スイッチを切る , スタートを切る , テープを切る , トップを切る , ハンドルを切る , ヒューズが切れる
vérifier aussi: , カット

catégorie: à apprendre à l'école
composants:
mot-clef: corps
nb de traits: 4
traduction: main, responsable
shu
手: te: main, bras, patte, méthode (jp.), moyen, procédé, mesure
手ら: tezukara: par soi-même
手の甲: tenokou: dos [dessus] de la main <<<
手の平: tenohira: paume, plat [creux] de la main <<< ,
手を上げる: teoageru: lever les mains, se prendre à qn. <<<
手を離す: teohanasu: lâcher (la main), relâcher <<<
手を触れる: teohureru: toucher à, effleurer <<<
手を握る: teonigiru: serrer la main à [de] qn. <<< , 握手
手を押える: teoosaeru: saisir la main à [de] qn <<<
手を取る: teotoru: prendre la main de [à] qn., prendre qn. par la main <<<
手を尽くす: teotsukusu: faire tous ses efforts <<<
手を貸す: teokasu: prêter son aide <<<
手に余る: teniamaru: intraitable, au-dessus de ses forces <<<
手に入れる: teniireru: acquérir, obtenir, se procurer de, acheter, décrocher <<<
Mots kanji: 相手 , 握手 , 射手 , 岩手 , 王手 , 大手 , 歌手 , 片手 , 勝手 , 空手 , 騎手 , 切手 , 熊手 , 小切手 , 小手 , 仕手 , 手芸 , 手術 , 手段 , 手中 , 手裏剣 , 手話 , 手腕 , 触手 , 上手 , 助手 , 素手 , 選手 , 先手 , 手当 , 手洗 , 手打 , 手押 , 手織 , 手掛り , 手形 , 手紙 , 手軽 , 手際 , 手首 , 手先 , 手下 , 手品 , 手順 , 手錠 , 手数 , 手相 , 手違 , 手帳 , 手付 , 手伝 , 手続 , 手作り , 手拭 , 手配 , 手袋 , 手本 , 手間 , 手前 , 手鞠 , 手元 , 投手 , 苦手 , 入手 , 拍手 , 派手 , 人手 , 平手 , 下手 , 捕手 , 山手 , 両手
Expressions: 左の手 , 右の手 , 奥の手 , 一番手 , 右翼手 , 運転手 , 手加減する , 手加減 , 手に怪我をする , 交換手 , 手の小指 , 手細工 , 左翼手 , 手仕事 , 手仕舞 , 射撃手 , 相撲の手 , 操舵手 , 狙撃手 , 手荷物 , 手拍子 , 手拍子を取る , ラッパ手
vérifier aussi: , ハンド


catégorie: à apprendre à l'école
composants:
mot-clef: boisson
nb de traits: 4
traduction: eau
sui
水: mizu: eau, inondation
水が出る: mizugaderu: causer une inondation <<<
水を飲む: mizuonomu: boire de l'eau, avaler un bouillon <<<
水の通らない: mizunotooranai: imperméable, étanche <<< , 防水
水の漏らない: mizunomoranai <<<
水を切る: mizuokiru: égoutter <<<
水をやる: mizuoyaru: arroser, abreuver
水で割る: mizudewaru: diluer <<<
水が入る: mizugahairu: faire une pause (en Sumo) <<<
水の泡と成る: mizunoawatonaru: tomber à l'eau
水に流す: mizuninagasu: oublier <<<
水を開ける: mizuoakeru: distancer, surpasser <<<
水を向ける: mizuomukeru: allécher <<<
水を注す: mizuosasu: verser de l'eau, semer la discorde entre <<<
Mots kanji: 汚水 , 温水 , 海水 , 冠水 , 喫水 , 給水 , 吸水 , 水母 , 下水 , 香水 , 洪水 , 塩水 , 清水 , 浸水 , 重水 , 水圧 , 水位 , 水泳 , 水牛 , 水銀 , 水車 , 水晶 , 水準 , 水上 , 水星 , 水仙 , 水素 , 水槽 , 水族館 , 水中 , 水底 , 水滴 , 水田 , 水筒 , 水遁 , 水道 , 水平 , 水疱 , 水泡 , 水墨 , 水面 , 水曜 , 水浴 , 水流 , 水力 , 聖水 , 潜水 , 増水 , 淡水 , 炭水化物 , 脱水 , 断水 , 注水 , 貯水 , 排水 , 鼻水 , 風水 , 噴水 , 分水嶺 , 放水 , 防水 , 真水 , 水揚 , 水飴 , 水色 , 水瓶 , 水切 , 水着 , 水草 , 水先 , 水玉 , 水溜り , 水鳥 , 水虫 , 水戸 , 冷水
Expressions: 清い水 , 澄んだ水 , 井戸水 , 飲料水 , 御茶の水 , 水菓子 , 綺麗な水 , 結晶水 , 鉱泉水 , 水蒸気 , 水道の水 , 石灰水 , 石鹸水 , 洗礼水 , 炭酸水 , 地下水 , 手洗い水 , 鉄砲水 , 水芭蕉 , 日向水 , 末期の水 , 水羊羹 , 冷却水 , アンモニア水 , ジャベル水 , ソーダ水 , レモン水
vérifier aussi: ウォーター

catégorie: à apprendre à l'école
composants:
mot-clef: position
nb de traits: 4
traduction: intérieur, dedans, dans, en
nai, dai, dou, nou
内: uchi
内から: uchikara: de l'intérieur
内に: uchini: à la maison, chez soi
内に居る: uchiniiru: être à la maison [chez soi] <<<
内に居ない: uchiniinai: ne pas être à la maison [chez soi] <<<
内の者: uchinomono: sa famille <<<
内の人: uchinohito: mon mari <<<
内の事: uchinokoto: affaires du ménage, affaires privées [familiales] <<<
内れる: ireru: faire entrer <<<
Mots kanji: 案内 , 以内 , 内側 , 内気 , 屋内 , 家内 , 機内 , 境内 , 口内 , 校内 , 構内 , 港内 , 国内 , 室内 , 市内 , 店内 , 都内 , 内閣 , 内視鏡 , 内緒 , 内診 , 内耳 , 内政 , 内線 , 内戦 , 内装 , 内臓 , 内定 , 内燃 , 内紛 , 内部 , 内面 , 内容 , 年内
Expressions: 年の内に , 其の内 , 知らない内に , 朝の内に , 一瞬の内に , 管轄内の , 期日内に , 区域内 , 権限内の , 内出血 , 静脈内の , 内蒙古 , 屋敷内に , 内ポケット
antonymes:
vérifier aussi: ,

catégorie: à apprendre à l'école
composants:
mot-clef: famille
nb de traits: 4
traduction: père
hu, ho
父: chichi
父の: chichino: paternel, de père
父らしい: chichirashii
父らしさ: chichirashisa: paternité
父の日: chichinohi: fête de pères <<<
Mots kanji: 叔父 , 親父 , 神父 , 祖父 , 父親 , 父母
Expressions: 死んだ父 , 義理の父
synonymes: パパ
antonymes:

catégorie: à apprendre à l'école
composants:
mot-clef: famille
nb de traits: 4
traduction: homme, mari
hu, huu
夫: otto: mari
夫の有る: ottonoaru: marié <<<
夫の無い: ottononai: non marié <<<
夫: otoko: homme <<<
夫: sore: cela, ça, celui-là, ceux-là, celle-là, par ailleurs <<<
夫: kare: ceci, cela <<<
Mots kanji: 工夫 , 情夫 , 丈夫 , 農夫 , 夫婦 , 夫人
Expressions: 愛する夫 , 消防夫 , 炊事夫 , 清掃夫 , 潜水夫 , 掃除夫 , 炭鉱夫
antonymes:

catégorie: à apprendre à l'école
composants:
nb de traits: 4
traduction: peu
shou
少ない: sukunai: peu nombreux, peu abondant, rare, insuffisant
少なからぬ: sukunakaranu: pas mal, considérable
少なくとも: sukunakutomo: au [du] moins, au minimum, pour le moins, tout au moins
少なくする: sukunakusuru: diminuer (vt.), amenuiser, réduire, raréfier
少なく成る: sukunakunaru: diminuer (vi.), s'amenuiser, se raréfier <<<
少く: shibaraku: pour le moment
少し: sukoshi: un peu
少い: wakai: jeune, junior <<<
Mots kanji: 減少 , 少尉 , 少佐 , 少々 , 少将 , 少女 , 少数 , 少年 , 年少
Expressions: 儲けが少ない , 家族が少ない , 口数の少ない , 言葉の少ない , 収入が少ない , 利益の少ない , カロリーが少ない , サラリーが少ない
vérifier aussi: ,

Les mots affichés sur cette page sont 120 - 128 parmi 2689.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Dictionnaire Electronique de Poche


http://www.webdico.com/kan/kantxtf4-8.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 24/12/12 15:43