Online English-Japanese dictionary: 棺,堪,揺,落,歯,覗,然,猥,跛,竦

This is an online Japanese dictionary developed by Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words. If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries. Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji). By installing Euro-Japan dictionary on your smartphone such as Apple iPhone or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet. Japanese display
dictionary:
radical  keywords
=>
=>
 
Page beginning from the number of strokes: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Direct access: , , , , , , , , ,

category: common usage
radical:
keyword: death
nb of strokes: 12
translation: coffin, casket, pall
kan
棺: hitsugi
棺に納める: hitsuginiosameru, kannniosameru: lay in a coffin <<<
Kanji words: 棺桶 , 石棺
synonyms:

category: common usage
radical:
nb of strokes: 12
translation: bear, endure, support, resist
tan, kan
堪える: taeru: bear, endure, support, resist, be fit [good] for <<<
堪えられる: taerareru: bearable, endurable
堪える: koraeru: bear, endure, stand, forbear, put up with, control, suppress, repress, restrain, keep down, forgive, pardon
Kanji words: 堪忍 , 堪能
Expressions: 痛みを堪える , 可笑しさを堪える , 可笑しくて堪らない

category: common usage
radical:
keyword: mechanics
nb of strokes: 12
translation: shake, rock, swing, sway, waver, flicker, jolt, wiggle
you
揺する: yusuru: shake (vt.), rock, swing
揺すぶる: yusuburu
揺さぶる: yusaburu
揺さぶり: yusaburi: shake (n.), rock, swing
揺れる: yureru: shake (vi.), sway, rock, swing. flicker, jolt, wiggle, fizzle
揺る: yuru
揺れ: yure: shaking, shake (n.), swaying motion, tremor, shock, jolting, rolling, pitching
揺らぐ: yuragu: swing, sway, shake, waver, flicker
揺く: ugoku: move (vi.), stir, shake, swing, sway,
Kanji words: 動揺 , 揺籠
Expressions: 揺り椅子 , 貧乏揺り , 揺れる火影

category: to learn in school
radical:
nb of strokes: 12
translation: fall, drop, down
raku
落ちる: ochiru: drop (vi.), fall, come [go] down, thud
落とす: otosu: drop (vt.), let fall
落: sato: village, hamlet
落ち: ochi: conclusion (jp.)
落ち合う: ochiau: meet (by appointment), become together, come across [upon] (a person) <<<
落ち重なる: ochikasanaru: fall one upon another <<<
落ち込む: ochikomu: fall in [into], cave in, sink <<<
落ち着く: ochitsuku: settle, down, establish oneself (in), become quiet [calm], subside, calm [quiet] down, regain the presence of mind, cool down [off], be in keeping (with), harmonize (with) <<<
落ち着いた: ochitsuita: calm, cool <<<
落ち着いて: ochitsuite: calmly, coolly <<<
落ち着ける: ochitsukeru: appease, calm, comfort, compose <<<
落ち延びる: ochinobiru: escape, make good one's escape <<<
落魄れる: ochibureru: fall low, be reduced to poverty, be down and out, go to the dogs, demean
落ち行く: ochiyuku: take flight (to), flee, fly <<<
Kanji words: 落し穴 , 落し子 , 落し物 , 陥落 , 下落 , 洒落 , 続落 , 堕落 , 段落 , 墜落 , 奈落 , 暴落 , 没落 , 磊落 , 落書 , 落伍 , 落語 , 落札 , 落日 , 落選 , 落胆 , 落第 , 落着 , 落葉 , 落雷 , 落下 , 落花生
Expressions: 力を落す , 切り落とす , 叩き落す , 打ち落とす , 肉が落ちる , 名を落とす , 色を落す , 声を落す , 肩を落す , 突き落とす , 取り落とす , 城を落とす , 星が落ちる , 洗い落とす , 拭い落とす , 垢が落ちる , 垢を落とす , 剃り落す , 逆さに落ちる , 振り落とす , 馬から落ちる , 産み落とす , 崩れ落ちる , 崖から落ちる , 葉を落す , 葉が落ちる , 滑り落ちる , 雷が落ちる , 雷を落とす , 語るに落ちる , 読み落す , 篩落とす , 錆を落とす , 競り落とす , 鱗を落す , 落し穴に落ちる , 片手落 , 片手落の , 楽屋落ち , 化粧を落す , 木葉が落ちる , 試験に落ちる , 視力が落ちる , 信用を落とす , 地獄に落ちる , 頭上に落ちる , 手形を落とす , 二階から落ちる , 配当落ち , 評判を落す , スピードを落とす , テンポを落とす , ピッチを落す , ペースを落す
antonyms:


category: to learn in school
radical:
keyword: body
nb of strokes: 12
translation: tooth, age (conf.)
shi
歯: ha: tooth, cog
歯: yowai: age
歯の: hano: dental
歯が生える: hagahaeru: cut a tooth, teethe <<<
歯が抜ける: haganukeru: A tooth falls out, loose a tooth <<<
歯が良い: hagaii: have good teeth <<<
歯が悪い: hagawarui: have bad teeth <<<
歯が痛む: hagaitamu: have a toothache <<< , 歯痛
歯の無い: haganai: toothless <<<
歯の鋭い: hanosurudoi: sharp-toothed <<<
歯を食い縛る: haokuishibaru: set [clench] one's teeth
歯を磨く: haomigaku: clean [brush] one's teeth <<<
歯の付いた: hanotsuita: toothed, cogged <<<
歯が立たない: hagatatanai: be too much for one, be more than one can cope <<<
歯に衣を着せぬ: hanikinuokisenu: do not mince matters [one's words]
Kanji words: 入歯 , 奥歯 , 臼歯 , 犬歯 , 歯科 , 歯根 , 歯槽 , 羊歯 , 歯痛 , 乳歯 , 歯軋り , 歯車 , 歯磨 , 虫歯
Expressions: 鋸の歯 , 櫛の歯 , 歯医者 , 永久歯 , 知恵歯 , 味噌っ歯 , 歯ブラシ

category: JIS1
radical:
nb of strokes: 12
translation: lurk, observe, watch, peep, peek, look
shi
覗う: ukagau: lurk, observe, watch
覗く: nozoku: peep (v.), peek, look
覗き: nozoki: voyeurism, peep (n.)
覗き見: nozokimi <<<
覗き見する: nozokimisuru: peep (v.) <<<
覗き見する人: nozokimisuruhito: peeper, Peeping Tom
覗き穴: nozokiana: peep-hole <<<
覗き窓: nozokimado: spy window <<<
Expressions: 隙間から覗く
check also:

category: to learn in school
radical:
keyword: time
nb of strokes: 12
translation: burn, consequence (bor.), consequent
zen, nen
然り: shikari: it is true
然し: shikashi: but, though <<<
然うして, 然うして: shikoushite, soushite: consequently, then
然して: soshite: and, then <<<
Kanji words: 唖然 , 偶然 , 自然 , 全然 , 天然 , 当然 , 突然 , 必然

category: JIS2
radical:
keyword: sex
nb of strokes: 12
translation: recklessness, obscenity, lewdness
wai
猥: midari: recklessness <<<
猥に: midarini: without permission [leave], without sufficient cause [reason], indiscriminately, recklessly
猥ら: midara: obscenity, lewdness <<<
Kanji words: 卑猥 , 猥褻

category: JIS2
radical:
keyword: disease
nb of strokes: 12
translation: lameness, lame, cripple
ha, hi
跛: chinba: lameness, lame [crippled] person, cripple
跛: bikko
跛の: bikkono: lame, crippled
跛に成る: bikkoninaru: go lame <<<

category: JIS2
radical:
nb of strokes: 12
translation: shrink, cower, crouch, restrain, refrain, abstain, afraid, fear, dread
shou
竦む: tsutsushimu: restrain oneself, refrain from, abstain from, be moderate (in)
竦れる: osoreru: be afraid of, fear (v.), dread
竦む: sukumu: shrink, cower, crouch
Expressions: 肩を竦める

The displayed words on this page are 1850 - 1859 among 2783.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary


http://www.webdico.com/kan/kantxtg12-27.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 26/04/18 10:27