Online English-Japanese dictionary: 敷,膚,緩,締,養,請,震,霊,噛,噂

This is an online Japanese dictionary developed by Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words. If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries. Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji). By installing Euro-Japan dictionary on your smartphone such as Apple iPhone or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet. Japanese display
radical  keywords
Page beginning from the number of strokes: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Direct access: , , , , , , , , ,

category: common usage
keyword: house
nb of strokes: 15
translation: spread, extend, lay
敷く: shiku
敷: shiki: guarantee (jp.), warrant
Kanji words: 座敷 , 敷居 , 敷地 , 敷布 , 下敷 , 屋敷
Expressions: 石を敷いた , 床を敷く , 陣を敷く , 畳を敷く , 藁を敷く , 花瓶敷き , 軌道を敷く , 茣蓙を敷く , 茣蓙を敷いた , 砂利を敷く , 絨毯を敷く , 線路を敷く , 鉄道を敷く , 土瓶敷 , 布団を敷く , 敷布団 , 風呂敷 , アスファルトを敷く , レールを敷く

category: common usage
keyword: body
nb of strokes: 15
translation: skin, complexion
膚: hada
Kanji words: 皮膚

category: common usage
nb of strokes: 15
translation: mild, loose, slow, slack
緩い: yurui: loose, slack, lenient, generous
緩く: yuruku: loosely, leniently, generously, slowly
緩やか: yuruyaka: lenient, generous, loose, slow
緩やかに: yuruyakani: leniently, generously, liberally
緩み: yurumi: looseness, slackness, relaxation, relief
緩む: yurumu: become slack, slacken, grow [come] loose, loosen, relax, abate
緩める: yurumeru: loose, make loose, unfesten, slacken, relax, mitigate, abate, slow down
Kanji words: 緩衝 , 緩和
Expressions: 歩みを緩める , 箍が緩む , 緩い階段 , 螺子を緩める , キャップを緩める , バンドを緩める , ブレーキを緩める

category: common usage
nb of strokes: 15
translation: shut, tighten, fasten, tie, knot
締める: shimeru: tie, bind, tighten (up), shut, close, let down, fasten, put on, add [sum] up, save, economize <<<
締め付ける: shimetsukeru: tighten (up), fasten <<<
締め出す: shimedasu: shut [lock] out, shut the door on (a person), exclude (a person from) <<<
締め括る: shimekukuru: bind, bundle, bring (a matter) to finish [conclusion], settle (a matter) <<<
締め括り: shimekukuri: conclusion <<<
締め: shime: a bundle, total amount
締めて: shimete: altogether, in all in the total, all told
締めて幾らですか: shimeteikuradesuka: How much does it cost altogether? <<<
締まる: shimaru: shut (vi.), close <<<
締ぶ: musubu: tie (vt.), knot
Kanji words: 締切 , 締結 , 取締
Expressions: 肉の締まった , 抱き締める , 帯を締める , 握り締める , 靴紐を締める , 螺子で締める , 発条を締める , キャップを締める , バックルを締める , バンドを締める , ボルトを締める , ボルトで締める

category: to learn in school
keyword: kids
nb of strokes: 15
translation: foster, rear, feed, bring up
養う: yashinau: bring up, foster, rear, feed, support, keep, provide (a person) with board and lodging, cultivate, develop
養い: yashinai: nurture, feeding, nourishment
Kanji words: 栄養 , 休養 , 教養 , 静養 , 培養 , 扶養 , 養育 , 養護 , 養子 , 養殖 , 養女 , 養生 , 養成 , 養分 , 養蜂 , 養老
Expressions: 家族を養う , 妻子を養う

category: common usage
nb of strokes: 15
translation: request, ask, beg
sei, shin, jou
請う: kou: ask (a person to do), beg (a person to do), request (a person to do), entreat, appeal, solicit, sue for
請い: koi: request (n.), one's wishes
請ける: ukeru: receive, accept (jp.)
Kanji words: 下請 , 申請 , 請願 , 請求 , 要請
Expressions: 恵みを請う , 許しを請う , 憐れみを請う , 許可を請う , 慈悲を請う

category: common usage
keyword: disaster
nb of strokes: 15
translation: shake (vt.), tremble, quiver, rock, shiver
震う: huruu: shake (vt.), tremble, quiver
震える: hurueru: shake (vi.), tremble, quiver
震: ikazuchi: thunder (anc.)
震: nai: shake, rock (by an earthquake)
震く: ononoku: tremble, shiver
Kanji words: 震源 , 震災 , 震度 , 震動 , 地震 , 耐震 , 余震
Expressions: 全身を震わす , 武者震いする

category: common usage
keyword: religion
nb of strokes: 15
translation: spirit, soul, divinity
rei, ryou
霊: rei: spirit, soul, divinity
霊の: reino: spiritual
霊的: reiteki
霊と肉: reitoniku: the spirit and the flesh, body and soul <<<
霊: tama: spirit, soul <<<
霊: kami: divinity, god <<<
Kanji words: 英霊 , 木霊 , 心霊 , 精霊 , 聖霊 , 亡霊 , 幽霊 , 霊感 , 霊気 , 霊柩 , 霊場 , 霊長

category: JIS1
keyword: animal , mechanics
nb of strokes: 15
translation: bite, gnaw, chew, masticate
噛む: kamu: bite, gnaw, chew, masticate <<<
噛み合う: kamiau: bite at [fight with] each other, gear with, occlude <<<
噛み合わせ: kamiawase: biting [fighting] each other, gearing, engagement <<<
噛み合わせる: kamiawaseru: clench one's teeth, engage (gear wheels), set (animals) fighting each other <<<
噛る: kajiru: gnaw (upon), nibble (at), bite (at), have a smattering of
Expressions: 犬に噛まれる , 爪を噛む , 舌を噛む , 唇を噛む , 臍を噛む , 噛み煙草 , ガムを噛む

category: JIS1
keyword: society
nb of strokes: 15
translation: talk by gathering
噂: uwasa: rumor (n., jp.), report, gossip, hearsay
噂する: uwasasuru: rumor (v., jp.), speak [talk] (on, about), gossip (about)
噂によると: uwasaniyoruto: according to a rumor [report]
噂に上る: uwasaninoboru: be talked [gossiped] about <<<
噂に成る: uwasaninaru <<<
噂を立てる: uwasaotateru: spread [circulate] a rumor, set a rumor afloat <<<
噂を流す: uwasaonagasu <<<
噂を聞く: uwasaokiku: hear of, know by hearsay <<<
噂をすれば影: uwasaosurebakage: 'Talk of the devil, and he is sure to appear' <<<
check also: ゴシップ

The displayed words on this page are 2284 - 2293 among 2783.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 26/04/18 10:27