オンライン独訳外来語辞典:ブルー・ブルース・ブルーノ・ブレザー・ブレーキ・ブレーク・ブレーメン・ブロガー・ブログ・ブロック

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の外来語辞典で独語から日本語、 又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
独語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
始めの仮名: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

直接アクセス: ブルー , ブルース , ブルーノ , ブレザー , ブレーキ , ブレーク , ブレーメン , ブロガー , ブログ , ブロック

ブルー

語源:blue (eg.)
キーワード:
翻訳:Blau
ブルーの: ぶるーの: blau
ブルー・カラー: ぶるー・からー: Fabrikarbeiter <<< カラー
ブルー・ベリー: ぶるー・べりー: Heidelbeere
ブルー・チーズ: ぶるー・ちーず: Edelpilzkäse <<< チーズ
ブルー・ジーンズ: ぶるー・じーんず: Bluejeans <<< ジーンズ
ブルー・フィルム: ぶるー・ふぃるむ: Pornofilm <<< フィルム
ブルー・チップ: ぶるー・ちっぷ: Blue Chip, Aktie mit hoher Marktkapitalisierung <<< チップ
ブルー・ムーン: ぶるー・むーん: Blue Moon
ブルー・ジェイス: ぶるー・じぇいす: Blue Jays (eine Baseball-Mannschaft von Toronto)
コバルトブルー: こばるとぶるー: Kobaltblau <<< コバルト
ライトブルー: らいとぶるー: helles Blau <<< ライト
ネービーブルー: ねーびーぶるー: Marineblau (n.) <<< ネービー
ネービーブルーの: ねーびーぶるーの: marineblau (a.), dunkelblau <<< ネービー
次もチェック: 青色

ブルース

語源:Bruce (eg.)
キーワード: 名前
翻訳:Bruce
ブルース・リー: ぶるーす・りー: Bruce Lee
ブルース・マクラーレン: ぶるーす・まくらーれん: Bruce (Leslie) McLaren
ブルース・スターリング: ぶるーす・すたーりんぐ: (Michael) Bruce Sterling
ブルース・ウィリス: ぶるーす・うぃりす: (Walter Bruce) Willis
ブルース・ボックスライトナー: ぶるーす・ぼっくすらいとなー: Bruce (William) Boxleitner
ブルース・ディッキンソン: ぶるーす・でぃっきんそん: Bruce Dickinson
ブルース・ホーンズビー: ぶるーす・ほーんずびー: Bruce (Randall) Hornsby
ブルース・スプリングスティーン: ぶるーす・すぷりんぐすてぃーん: Bruce Springsteen

ブルーノ

違う綴り: ブリュノ
語源:Bruno (it.)
キーワード: 名前
翻訳:Bruno
ブルーノ・バウアー: ぶるーの・ばうあー: Bruno Bauer
ブルーノ・ガンツ: ぶるーの・がんつ: Bruno Ganz
ブルーノ・ジャコメリ: ぶるーの・じゃこめり: Bruno Giacomelli
ブルーノ・カービー: ぶるーの・かーびー: Bruno Kirby
ブルーノ・クライスキー: ぶるーの・くらいすきー: Bruno Kreisky
ブルーノ・ムナーリ: ぶるーの・むなーり: Bruno Munari
ブルーノ・ルフォ: ぶるーの・るふぉ: Bruno Ruffo
ブルーノ・サンマルチノ: ぶるーの・さんまるちの: Bruno Sammartino
ブルーノ・シュルツ: ぶるーの・しゅるつ: Bruno Schulz
ブルーノ・セナ: ぶるーの・せな: Bruno Senna
ブルーノ・ワルター: ぶるーの・わるたー: Bruno Walter

ブレザー

語源:blazer (eg.)
キーワード: 衣服
翻訳:Blazer, Sportjacke
ブレザー・コート: <<< コート
次もチェック: ジャケット


ブレーキ

語源:brake (eg.)
キーワード: 自動車
翻訳:Bremse, Radschuh
ブレーキを掛ける: ぶれーきをかける: bremsen, die Bremse ziehen [betätigen] <<<
ブレーキを緩める: ぶれーきをゆるめる: die Bremse lockern [lösen] <<<
ブレーキが効かない: ぶれーきがきかない: Die Bremse funktioniert nicht, Die Bremse versagt <<<
急ブレーキ: きゅうぶれーき: plötzliche Bremse <<<
ハンドブレーキ: はんどぶれーき: Handbremse <<< ハンド
ディスク・ブレーキ: でぃすく・ぶれーき: Scheibenbremse <<< ディスク
サイド・ブレーキ: さいど・ぶれーき: Handbremse <<< サイド
エア・ブレーキ: えあ・ぶれーき: Luftbremse <<< エア
ドラムブレーキ: どらむぶれーき: Trommelbremse <<< ドラム
動力ブレーキ: どうりょくぶれーき: Servobremse, Triebwerksbremse <<< 動力
水圧ブレーキ: すいあつぶれーき: hydraulische Bremse <<< 水圧

ブレーク

語源:break (eg.)
キーワード: スポーツ
翻訳:Pause, Rast
タイ・ブレーク: たい・ぶれーく: Tiebreak (in Tennis) <<< タイ
次もチェック: ブレーキ

ブレーメン

語源:Bremen (de.)
キーワード: ヨーロッパ
翻訳:Bremen
ブレーメン市: ぶれーめんし: Stadt Bremen <<<
ブレーメン州: ぶれーめんしゅう: Freie Hansestadt Bremen <<<
ブレーメン空港: ぶれーめんくうこう: Flughafen Bremen <<< 空港
ブレーメンの音楽隊: ぶれーめんのおんがくたい: Die Bremer Stadtmusikanten (ein Märchen der Brüder Grimm) <<< グリム
次もチェック: Bremen

ブロガー

違う綴り: ブロッガー
語源:blogger (eg.)
キーワード: インターネット
翻訳:Blogger, Bloggerin (f.)
次もチェック: ブログ

ブログ

語源:blog (eg.)
キーワード: インターネット
翻訳:Blog
ブログサービス: ぶろぐさーびす: Blog-Service <<< サービス
ブログ人: ぶろぐじん: Blogger <<<
ブログ作成: ぶろぐさくせい: Schreibung eines Blogs <<< 作成
次もチェック: ブロガー

ブロック

語源:block (eg.)
キーワード: 政治 , スポーツ
翻訳:Block, Klotz, Bauklotz
ブロックする: ぶろっくする: blockieren, abblocken, sperren
ブロック体: ぶろっくたい: Blockbuchstabe <<<
ブロック経済: ぶろっくけいざい: Großraumwirtschaft <<< 経済
ブロック建築: ぶろっくけんちく: Blockbauart <<< 建築
コンクリートブロック: こんくりーとぶろっく: Betonblock, Betonklotz, Betonstein <<< コンクリート
サンドラ・ブロック: さんどら・ぶろっく: Sandra (Annette) Bullock <<< サンドラ

このページに有る記事:1913 - 1922、全部で:2593.


ワールド出会いサイト


http://www.webdico.com/kata/jkatatxtdブ-5.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:24/12/12 15:14