Online lexique japonais de mots étrangers: ダルフール,ダルメシアン,ダウ,ダウン,ダウンロード,デバッグ,デビッド,デビュー,デージー,データ

Ceci est un dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des mots japonais d'origines étrangères. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre smartphone tel que Apple iPhone ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher japonais
dictionnaire:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Caractère initial: A , B , C , D , E , F , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , V , W , Y , Z

Accès direct: ダルフール , ダルメシアン , ダウ , ダウン , ダウンロード , デバッグ , デビッド , デビュー , デージー , データ

ダルフール

prononciation: daruhuuru
origine: Darfur (ar.)
mot-clef: afrique
traduction: Darfur
ダルフール地方: daruhuuruchihou: Région de Darfur <<< 地方
ダルフール問題: daruhuurumondai: problème de Darfur <<< 問題
ダルフール危機: daruhuurukiki: crise de Darfur <<< 危機
vérifier aussi: スーダン

ダルメシアン

prononciation: darumeshian
origine: Dalmatian (eg.)
mot-clef: animal domestique
traduction: (chien) dalmatien
ダルメシアン犬: darumeshianken <<<

ダウ

prononciation: dau
d'autres orthographes: ダウジョーンズ
origine: Dow-Jones (eg.)
mot-clef: économie
traduction: Dow-Jones
ダウ値: daune: valeur de Dow Johns <<<

ダウン

prononciation: daun
origine: down (eg.)
mot-clef: sport
traduction: descente
ダウンする: daunsuru: aller au tapis, être hors de combat, être mort de fatigue
ダウンスイング: daunsuingu: (coup de) descente <<< スイング
ダウンヒル: daunhiru: ski de piste, descente
ダウンタウン: dauntaun: centre ville
ダウンサイジング: daunsaijingu: downsizing, réduction d'effectif
ダウンジャケット: daunjaketto: doudoune <<< ジャケット
ダウンパーカ: daunpaaka <<< パーカ
イメージダウン: imeejidaun: dégradation d'une image de marque <<< イメージ
タッチダウン: tatchidaun: atterrissage, but <<< タッチ
カウント・ダウン: kauntodaun: compte à rebours <<< カウント
コスト・ダウン: kosutodaun: compression [réduction] des coûts, chasse aux coûts <<< コスト
トップ・ダウン: toppudaun: de haut en bas <<< トップ
ノックダウン: nokkudaun: knock-down <<< ノック
ノックダウンする: nokkudaunsuru: tomber à terre <<< ノック
vérifier aussi: , , ダウンロード


ダウンロード

prononciation: daunroodo
origine: download (eg.)
mot-clef: ordinateur
traduction: téléchargement
ダウンロードする: daunroodosuru: télécharger
antonymes: アップロード

デバッグ

prononciation: debaggu
origine: debug (eg.)
mot-clef: ordinateur
traduction: débogage
デバッグする: debaggusuru: déboguer

デビッド

prononciation: debiddo
d'autres orthographes: デイヴィッド, デイビッド, デービッド, デーヴィッド
origine: David (eg.)
mot-clef: nom
traduction: David
デビッド・クルサード: debiddokurusaado: David (Marshall) Coulthard
デビッド・クロケット: debiddokuroketto: David Crockett
デビッド・グロス: debiddogurosu: David (Jonathan) Gross
デビッド・ジェームズ: debiddojeemuzu: David James <<< ジェームズ
デビッド・スコット: debiddosukotto: David (Randolph) Scott
デビッド・ドゥカブニー: debiddodokabunii: David (William) Duchovny
デビッド・ハッセルホフ: debiddohasseruhohu: David Hasselhoff
デビッド・ヒューム: debiddohyuumu: David Hume
デビッド・フィンチャー: debiddofinchaa: David Fincher
デビッド・ブリン: debiddoburin: David Brin
デビッド・ベッカム: debiddobekkamu: David (Robert Joseph) Beckham
デビッド・ボウイ: debiddoboui: David Bowie
デビッド・リビングストン: debiddoribingusuton: David Livingstone
デビッド・リカード: debiddorikaado: David Ricardo
デビッド・リンチ: debiddorinchi: David Keith Lynch

デビュー

prononciation: debyuu
origine: début (fr.)
mot-clef: spectacle
traduction: début
デビューする: debyuusuru: débuter, faire ses débuts
vérifier aussi:

デージー

prononciation: deejii
d'autres orthographes: デイジー
origine: daisy (eg.)
mot-clef: fleur , nom
traduction: petite marguerite, pâquerette, Daisy
vérifier aussi: 雛菊

データ

prononciation: deeta
d'autres orthographes: データー
origine: data (eg.)
mot-clef: technologie , ordinateur , économie
traduction: donnée
データベース: deetabeesu: base de données
データバンク: deetabanku: banque de données
データ処理: deetashori: traitement de données <<< 処理
データ保護: deetahogo: protection de données <<< 保護

Les mots affichés sur cette page sont 470 - 479 parmi 2594.


Site de rencontres mondial


http://www.webdico.com/kata/katatxtfD-4.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 24/12/12 15:43