オンライン独訳国語辞典:奇跡・季節・煙管・汽船・気絶・基礎・起訴・規則・既存・帰属

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
独語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
始めの仮名: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

直接アクセス: 奇跡 , 季節 , 煙管 , 汽船 , 気絶 , 基礎 , 起訴 , 規則 , 既存 , 帰属

奇跡

発音: きせき
漢字: ,
キーワード: 宗教 , 空想
翻訳:Wunder, Wunderbar
奇跡的: きせきてき: wunderbar (a. <<<
奇跡的に: きせきてきに: wunderbar (adv.), wie durch ein Wunder, wunderbarerweise
奇跡的に助かる: きせきてきにたすかる: durch ein wunder gerettet werden <<<
奇跡を行う: きせきをおこなう: Wunder tun [wirken] <<<
奇跡を起す: きせきをおこす <<<
奇跡が起る: きせきがおこる: Ein Wunder geschieht
奇跡を信じる: きせきをしんじる: an Wunder glauben <<<
次もチェック: 不思議

季節

発音: きせつ
漢字: ,
キーワード: 天気 , カレンダー
翻訳:Jahreszeit, Saison, Hauptzeit, Hauptgeschäftszeit, Hauptverkehrszeit
季節の: きせつの: jahreszeitlich, saisonbedingt
季節の果物: きせつのくだもの: Saisonfrucht <<< 果物
季節外れ: きせつはずれ: die tote [magere, stille] Zeit, außerhalb der Saison <<<
季節遅れ: きせつおくれ: hinter der Saison <<<
季節盛り: きせつざかり: Höhe der Jahreszeit, Hochsaison <<<
季節風: きせつふう: Monsun <<<
季節物: きせつもの: Saisonartikel <<<
季節感: きせつかん: Saisongefühl <<<
季節労働者: きせつろうどうしゃ: Saisonarbeiter
桜の季節: さくらのきせつ: Kirschblütenzeit <<<
桃の季節: もものきせつ: Pfirsichblütenzeit <<<
同意語: シーズン
次もチェック: 時候

煙管

発音: きせる
漢字: ,
キーワード: 娯楽
翻訳:japanische Tabakspfeife
煙管する: きせるする: eine Fahrt stehlen ohne den Fahrpreis für den mittleren Teil des Wegs zu bezahlen
煙管差し: きせるさし: Pfeifenfutteral <<<
次もチェック: パイプ

汽船

発音: きせん
漢字: ,
キーワード: 交通 , 旅行
翻訳:Dampfschiff, Dampfboot, Dampfer
汽船で: きせんで: mit einem Dampfschiff, Dampfer
汽船会社: きせんがいしゃ: Dampfschiffgesellschaft, Dampfergesellschaft <<< 会社


気絶

発音: きぜつ
漢字: ,
キーワード: 医学 , スポーツ
翻訳:Ohnmacht, Bewusstlosigkeit
気絶した: きぜつした: bewusstlos, ohnmächtig
気絶する: きぜつする: in Ohnmacht fallen, das Bewusstsein verlieren, ohnmächtig werden, flau werden, absacken, zusammenklappen
気絶させる: きぜつさせる: jn. in Ohnmacht versetzen, ohnmächtig [bewusstlos] werden lassen, betäuben
次もチェック: 失神

基礎

発音: きそ
漢字: ,
キーワード: 教育 , 建築
翻訳:Grundlage, Basis, Basen, Fundament, Grund
基礎の: きその: fundamental, grundlegend, wesentlich
基礎的: きそてき <<<
を基礎にする: をきそにする: den Grundstein legen, den Grund zu etw. legen
に基礎を置く: にきそをおく <<<
基礎の無い: きそのない: grundlos, ohne Grundlage <<<
基礎を固める: きそをかためる: seinen Grund (seine Grundlage) befestigen, sichern, bestärken, auf eine gesunde Basis stellen <<<
基礎を作る: きそをつくる: das Fundament, die Basis legen <<<
基礎学科: きそがっか: Elementarlehrfach, Anfangslehrgegenstand <<< 学科
基礎知識: きそちしき: fundamentale (grundlegende, elementare) Kenntnis, Elementarkenntnis <<< 知識
基礎医学: きそいがく: Grundmedizin <<< 医学
基礎工事: きそちこうじ: Grundbau <<< 工事
基礎産業: きそさんぎょう: fundamentale Industrien <<< 産業
基礎控除: きそこうじょ: Grundabzug <<< 控除
次もチェック: 基本

起訴

発音: きそ
漢字: ,
キーワード: 裁判
翻訳:Anklage, Verklagung, Anzeige, Meldung
起訴する: きそする: jn. eines Verbrechens anklagen [beschuldigen, zeihen], jn. gerichtlich [strafrechtlich] verfolgen [belangen], gegen jn. gerichtlich vorgehen, gerichtliche Schritte gegen jn. unternehmen, jn. anzeigen, jn. an die Polizei melden
起訴中: きそちゅう: unter Anklage <<<
起訴状: きそじょう: Anklageschrift, Anklageakte <<<
起訴事実: きそじじつ: Anklagetatsachen <<< 事実
起訴理由: きそりゆう: Anklagepunkt <<< 理由
起訴猶予: きそゆうよ: Einstellung der Anklage
不起訴: ふきそ: Einstellung des (gerichtlichen) Verfahren <<<
不起訴にする: ふきそにする: nicht anklagen, gerichtlich nicht belangen [verfolgen], keine (gerichtliche) Anklage erheben (gegen jn.)
不起訴処分とする: ふきそしょぶんとする <<< 処分
次もチェック: 訴訟

規則

発音: きそく
漢字: ,
キーワード: 法律 , 文法
翻訳:Regel, Norm, Vorschrift, Bestimmung, Satzung, Statut
規則に従う: きそくにしたがう: sich nach den Vorschriften [Bestimmungen] richten <<<
規則を守る: きそくをまもる: eine Regel [eine Vorschrift] befolgen [beobachten], nach der regel handeln <<<
規則を立てる: きそくをたてる: eine Regel aufstellen <<<
規則を破る: きそくをやぶる: gegen die Vorschriften verstoßen, der Bestimmung [der Vorschrift] zuwider handeln <<<
規則的: きそくてき: regelmäßig, vorschriftsmäßig, ordentlich (a.) <<<
規則的に: きそくてきに: der Regel nach, ordentlich (adv.), vorschriftsmäßig, pünktlich
規則通りに: きそくどおりに: der Regel folgend <<<
規則に反する: きそくにきそくにはんする: regelwidrig, vorschriftswidrig <<<
規則書: きそくしょ: Vorschrift, die Statuten, Prospekt <<<
規則違反: きそくいはん: Regelwidrigkeit, Vorschriftswidrigkeit, Verstoß gegen die Regeln [Vorschriften] <<< 違反
規則違反を犯す: きそくいはんをおかす: Gesetzesverstoß begehen <<<
規則動詞: きそくどうし: regelmäßiges Zeitwort [Verb, Verbum] <<< 動詞
不規則: ふきそく: Unregelmäßigkeit <<<
不規則な: ふきそくな: unregelmäßig, regellos, regelwidrig, anormal, unmethodisch, unsystematisch
不規則動詞: ふきそくどうし: unregelmäßiges Zeitwort [Verb, Verbum] <<< 動詞
業務規則: ぎょうむきそく: Geschäftsordnung <<< 業務
就業規則: しゅうぎょうきそく: Arbeitsordnung <<< 就業
取締規則: とりしまりきそく: Regelungen, Regulierungen, Reglement <<< 取締
交通規則: こうつうきそく: Verkehrsvorschrift, Verkehrsregel, Verkehrsregelung <<< 交通
次もチェック: 規定 , ルール

既存

発音: きそん
漢字: ,
翻訳:vorherige Existenz, vorheriges Vorhandensein
既存の: きそんの: vorher existierend
次もチェック: 存在

帰属

発音: きぞく
漢字: ,
キーワード: 政治
翻訳:Heimfallen, Anheimfallen, Zurückfallen, Heimfall, Angehörigkeit
帰属する: きぞくする: jm. (an jn.) heimfallen, an jn. zurückfallen, jm. angehören
次もチェック: 所属

このページに有る記事:1352 - 1361、全部で:7138.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.webdico.com/koku/jkokutxtdき-10.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:24/12/12 15:14