オンライン独訳国語辞典:震度・震動・振動・新入・進入・侵入・信念・新年・親王・心配

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
独語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
始めの仮名: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

直接アクセス: 震度 , 震動 , 振動 , 新入 , 進入 , 侵入 , 信念 , 新年 , 親王 , 心配

震度

発音: しんど
漢字: ,
キーワード: 災害 , 単位
翻訳:Stärke des Erdbebens, Erdbebensstärke
震度計: しんどけい: Seismograph, Seismograf, Erdbebenmesser <<<
次もチェック: 地震 , マグニチュード

震動

発音: しんどう
漢字: ,
キーワード: 自然
翻訳:das Beben (Zittern), Vibration, Erschütterung, das Rütteln
震動する: しんどうする: erbeben, erzittern, rütteln, vibrieren
震動を感じる: しんどうをかんじる: eine Erschütterung fühlen <<<
震動波: しんどうは: Erdbebenwelle <<<
震動計: しんどうけい: Seismographie <<<
震動時間: しんどうじかん: Erschütterungsdauer <<< 時間
次もチェック: 振動

振動

発音: しんどう
漢字: ,
キーワード: 機械学
翻訳:Schwingung, Oszillation, Vibration, Pendelung
振動する: しんどうする: schwingen, oszillieren, vibrieren, pendeln
振動計: しんどうけい: Schwingungsmesser <<<
振動器: しんどうき: Schwingungserzeuger, Oszillator <<<
振動子: しんどうし <<<
振動数: しんどうすう: Schwingungszahl <<<
振動回数: しんどうかいすう: Frequenz <<< 回数
振動時間: しんどうじかん: Schwingungsdauer <<< 時間
振動周期: しんどうしゅうき: Schwingungsperiode <<< 周期
振動回路: しんどうかいろ: Schwingungskreis <<< 回路
次もチェック: 震動

新入

発音: しんにゅう
漢字: ,
キーワード: 教育
翻訳:Neueinstellung
新入の: しんにゅうの: neueingetreten, neugekommen
新入生: しんにゅうせい: neuer Schüler, Fuchs <<<
新入社員: しんにゅうしゃいん: neue Arbeitskraft <<< 社員


進入

発音: しんにゅう
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:Einmarsch, Einzug
進入する: しんにゅうする: einmarschieren, einziehen

侵入

発音: しんにゅう
漢字: ,
キーワード: 犯罪 , 戦争
翻訳:Eindringung, Einbruch, Einfall, Invasion
侵入する: しんにゅうする: eindringen, einfallen, einbrechen
侵入者: しんにゅうしゃ: Einbrecher, Eindringling <<<
侵入禁止: しんにゅうきんし: Unbefugter Zutritt verboten <<< 禁止
不法侵入: ふほうしんにゅう: unbefugtes Betreten <<< 不法
住居侵入: じゅうきょしんにゅう: unerlaubtes Betreten, widerrechtliches Betreten <<< 住居

信念

発音: しんねん
漢字: ,
キーワード: 宗教
翻訳:Glaube, Überzeugung
信念の: しんねんの: überzeugt, gläubig
信念が堅い: しんねんがかたい: an einer Überzeugung festhalten <<<
信念を持って: しんねんをもって: mit einem festen Wille <<<

新年

発音: しんねん
漢字: ,
キーワード: カレンダー , 祝祭
翻訳:neues Jahr, Neujahr
新年を迎える: しんねんをむかえる: das neue Jahr begrüßen <<<
新年を祝う: しんねんをいわう <<<
新年早々: しんねんそうそう: am Anfang des Neujahres <<<
新年宴会: しんねんえんかい: Neujahrsbankett <<< 宴会
新年御目出度う: しんねんおめでとう: Prosit Neujahr
謹賀新年: きんがしんねん: Ich wünsche Ihnen ein frohes neues Jahr! <<< 謹賀
次もチェック: 正月 , 元旦 , 元日

親王

発音: しんのう
漢字: ,
キーワード: 歴史 , 政治
翻訳:kaiserlicher Prinz, Prinz von königlichem Geblüt
次もチェック: 王子

心配

発音: しんぱい
漢字: ,
翻訳:Angst, Bange, Sorge, Besorgnis, Furcht, Befürchtung, Unruhe, Kummer, Bekümmernis
心配する: しんぱいする: sich ängstigen, Angst [Furcht] haben, sich sorgen, sich beunruhigen, sich kümmern
心配するな: しんぱいするな: Keine Angst! Machen Sie sich keine Sorgen! Mach dir keine Sorgen!
心配して: しんぱいして: in Sorge [Angst], ängstlich, bekümmert
心配無い: しんぱいない: sorgenlos, sorgenfrei, kummerfrei, ruhig, beruhigend <<<
心配掛ける: しんぱいかける: Sorge [Kummer] machen <<<
心配の種: しんぱいのたね: Gegenstand der Sorge <<<
心配の余り: しんぱいのあまり: vor Angst <<<
心配事: しんぱいごと: Sorgen <<<
心配事が有る: しんぱいごとがある: Sorgen haben <<<
余計な心配: よけいなしんぱい: unnötige Sorge <<< 余計
余計な心配をする: よけいなしんぱいをする: sich unnötigerweise Sorgen machen, sich unnötige (unnütze] Gedanken machen <<< 余計
次もチェック: 懸念 , 憂慮 , 不安

このページに有る記事:3337 - 3346、全部で:7138.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.webdico.com/koku/jkokutxtdし-62.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:24/12/12 15:14