オンライン独訳国語辞典:遭難・壮年・相場・装備・送付・総務・聡明・創立・僧侶・送料

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
独語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
始めの仮名: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

直接アクセス: 遭難 , 壮年 , 相場 , 装備 , 送付 , 総務 , 聡明 , 創立 , 僧侶 , 送料

遭難

発音: そうなん
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Unglücksfall, Unfall, Unglück, Katastrophe, Schicksalsschlag, schweres Missgeschick
遭難する: そうなんする: einen Unfall haben (erleiden], jm. ist ein Unfall zugestoßen, verunglücken
遭難者: そうなんしゃ: Opfer, Verunglückter, Schiffbrüchiger <<<
遭難船: そうなんせん: Schiff in Seenot, schiffbrüchiges Schiff <<<
遭難地: そうなんち: Unglücksstätte <<<
遭難信号: そうなんしんごう: Notsignal, SOS-Ruf <<< 信号

壮年

発音: そうねん
漢字: ,
キーワード: 生活
翻訳:Mannesalter, die besten Jahre
壮年に達する: そうねんにたっする: das Mannesalter erreichen <<<
同意語: 熟年

相場

発音: そうば
漢字: ,
キーワード: 金融 , 経済
翻訳:Tagespreis, Marktpreis, Marktkurse, Kurs, Spekulation, Börsenkurs
相場が上がる: そうばがあがる: die Kursen steigen <<<
相場が下がる: そうばがさがる: die Kursen fallen <<<
相場で儲ける: そうばでもうける: durch Spekulation Geld machen <<<
相場師: そうばし: Spekulant, Börsenspieler <<<
相場表: そうばひょう: Kursblatt, Börsenbericht <<<
相場変動: そうばへんどう: Kursschwankung <<< 変動
買い相場: かいそうば: Kaufkurs, Geldkurs <<<
売り相場: うりそうば: Verkaufskurs, Briefkurs <<<
公定相場: こうていそうば: offizieller Kurs <<< 公定
為替相場: かわせそうば: Wechselkurs <<< 為替
先物相場: さきものそうば: Terminnotierung <<< 先物
株式相場: かぶしきそうば: Aktienkurs <<< 株式
ドル相場: どるそうば: Wechselkurs des Dollars <<< ドル

装備

発音: そうび
漢字: ,
キーワード: 戦争
翻訳:Ausrüstung, Ausstattung
装備する: そうびする: ausrüsten, ausstatten
重装備: じゅうそうび: schwere Ausrüstung <<<
軽装備: けいそうび: leichte Ausrüstung <<<
同意語: 武装 , 設備


送付

発音: そうふ
漢字: ,
翻訳:Entsendung,Versendung, Versend, Überweisung
送付する: そうふする: senden, schicken, übersenden, überweisen
送付先: そうふさき: Adressat <<<
送付者: そうふしゃ: Adressant, Absender, Übersender <<<

総務

発音: そうむ
漢字: ,
キーワード: 行政
翻訳:gesamte Angelegenheiten, sämtliche Geschäfte
総務部: そうむぶ: Abteilung für die gesamten Angelegenheiten [die sämtlichen Geschäfte] <<<
総務部長: そうむぶちょう: Abteilungsleiter für die gesamten Angelegenheiten [die sämtlichen Geschäfte] <<< 部長
総務省: そうむしょう: Ministerium für Innere Angelegenheiten und Kommunikation (von Japan) <<<
総務大臣: そうむだいじん: Minister für Innere Angelegenheiten und Kommunikation <<< 大臣

聡明

発音: そうめい
漢字:
翻訳:Klugheit, Geist, Intelligenz, Weisheit
聡明な: そうめいな: klug, intelligent, weise

創立

発音: そうりつ
漢字: ,
キーワード: 商業
翻訳:Gründung, Stiftung
創立する: そうりつする: gründen, stiften, ins Leben rufen
創立者: そうりつしゃ: Gründer, Stifter <<<
創立総会: そうりつそうかい: Generalversammlung zum Zweck der Einweihung, die erste Generalversammlung
創立委員: そうりついいん: Gründungskomitee <<< 委員
創立事務所: そうりつじむしょ: Organisationsbüro
創立記念日: そうりつきねんび: Gründungsjahrestag
次もチェック: 創業 , 設立

僧侶

発音: そうりょ
漢字:
キーワード: 仏教
翻訳:Priester, Geistlicher, Mönch, Bonze
同意語: 坊主

送料

発音: そうりょう
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:Postversand, Postgebühr, Porto, Versandkosten
送料代: そうりょうだい <<<
送料無料: そうりょうむりょう: versandkostenfrei, portofrei <<< 無料
送料先払い: そうりょうさきばらい: Nachport, Strafporto
送料支払済み: そうりょうしはらいずみ: Porto bezahlt, Entgelt bezahlt

このページに有る記事:4108 - 4117、全部で:7138.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.webdico.com/koku/jkokutxtdそ-6.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:24/12/12 15:14