オンライン独訳国語辞典:紋章・問責・門前・問題・門番

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
独語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
始めの仮名: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

直接アクセス: 紋章 , 問責 , 門前 , 問題 , 門番

紋章

発音: もんしょう
漢字: ,
キーワード: 歴史
翻訳:Wappen
紋章の: もんしょうの: heraldisch
紋章学: もんしょうがく: Wappenkunde <<<
紋章学者: もんしょうがくしゃ: Heraldiker <<< 学者
次もチェック: ワッペン

問責

発音: もんせき
漢字: ,
キーワード: 政治
翻訳:Rüge, Verweis
問責する: もんせきする: eine Rüge (für) [einen Verweis (wegen)] erteilen, jn. zur Rede stellen, jn. zur Rechnenschaft ziehen, jn. rügen

門前

発音: もんぜん
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Vorderseite des Tors
門前で: もんぜんで: vor dem Tor
門前払い: もんぜんばらい: Empfangsverweigerung, Ablehnung <<<
門前払いを食わす: もんぜんばらいをくわす: den Empfang verweigern, jn. zwischen Tür und Angel abfertigen, sich verlegen lassen (vor), für jn. nicht zu Hause [zu sprechen] sein, jm. die Tür vor der Nase zuschlagen <<<
門前市: もんぜんいち: Markt vor dem Tempeltor <<<
門前市を成す: もんぜんいちをなす: großen Zulauf von Menschen haben, großen Zulauf von Kunden haben <<<
門前町: もんぜんまち: Tempelstadt <<<

問題

発音: もんだい
漢字: ,
キーワード: 教育 , 政治
翻訳:Frage, Aufgabe, Problem, Thema, Angelegenheit, Sache, Gegenstand
問題である: もんだいである: zweifelhaft [fraglich] sein, Es ist noch die Frage, Es fragt sich
問題無し: もんだいなし: kein Problem <<<
問題に成る: もんだいになる: in Frage kommen, zur Sprache [Erörterung] kommen, allgemeine Kritik hervorrufen, Aufsehen erregen <<<
問題化する: もんだいかする <<<
問題に成らない: もんだいにならない: nicht in Frage kommen <<<
問題から外れる: もんだいからはずれる: entgleisen, von dem Thema abkommen <<<
問題外である: もんだいがいである: Es steht außer Frage [Zweifel], nicht zur Sache (hierher) gehören, keine Rede sein
問題を出す: もんだいをだす: jm. eine Aufgabe geben [stellen], eine Frage stellen [richten], jm. eine Frage vorlegen <<<
問題劇: もんだいげき: Problemdrama <<<
問題点: もんだいてん: Problempunkt <<<
問題を解決する: もんだいをかいけつする: ein Problem lösen [beheben] <<< 解決
核問題: かくもんだい: nukleares Problem, Atomfrage <<<
基地問題: きちもんだい: Problem militärischen Stützpunktes <<< 基地
食糧問題: しょくりょうもんだい: Nahrungsproblem <<< 食糧
人権問題: じんけんもんだい: Frage der Menschenrechte <<< 人権
人口問題: じんこうもんだい: Bevölkerungsfrage <<< 人口
人種問題: じんしゅもんだい: Rassenfrage <<< 人種
内政問題: ないせいもんだい: inneres Problem <<< 内政
根本問題: こんぽんもんだい: wesentliche Frage <<< 根本
住宅問題: じゅうたくもんだい: Wohnungsfrage <<< 住宅
選択問題: せんたくもんだい: Kreuzerltest <<< 選択
社会問題: しゃかいもんだい: soziale Frage, soziales Problem <<< 社会
練習問題: れんしゅうもんだい: Übung, Übungsaufgabe <<< 練習
失業問題: しつぎょうもんだい: Arbeitslosenfrage <<< 失業
応用問題: おうようもんだい: angewandte Aufgabe <<< 応用
実際問題: じっさいもんだい: Frage aus der Praxis, praktische Frage <<< 実際
試験問題: しけんもんだい: Prüfungsaufgabe <<< 試験
都市問題: としもんだい: städtisches Problem <<< 都市
南北問題: なんぼくもんだい: Nord-Süd-Problem <<< 南北
少数民族問題: しょうすうみんぞくもんだい: Minderheitsfrage <<< 少数
環境問題: かんきょうもんだい: Umweltfrage <<< 環境
外交問題: がいこうもんだい: diplomatische Frage <<< 外交
懸賞問題: けんしょうもんだい: Preisfrage <<< 懸賞
極東問題: きょくとうもんだい: Problem des Fernen Ostens <<< 極東
法律問題: ほうりつもんだい: juristische Frage <<< 法律
思想問題: しそうもんだい: Gedankenproblem <<< 思想
国語問題: こくごもんだい: Problem der Muttersprache <<< 国語
人事問題: じんじもんだい: Personalproblem <<< 人事
北方領土問題: ほっぽうりょうどもんだい: Kurilenkonflikt <<< 北方
ダルフール問題: だるふーるもんだい: Problem in Darfur <<< ダルフール
パレスチナ問題: ぱれすちなもんだい: Palästinaproblem, palästinensisches Problem <<< パレスチナ
次もチェック: トラブル , 事件

門番

発音: もんばん
漢字: ,
キーワード: 保安
翻訳:Pförtner, Torhüter, Portier
門番をする: もんばんをする: auf Wache sein
門番小屋: もんばんごや: Pförtnerloge, Portierloge <<< 小屋
次もチェック: 守衛

このページに有る記事:6613 - 6617、全部で:7138.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.webdico.com/koku/jkokutxtdも-6.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:24/12/12 15:14