オンライン仏訳国語辞典:中核・中間・中学・中期・中気・中継・中古・忠告・中国・中佐

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
仏語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
始めの仮名: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

直接アクセス: 中核 , 中間 , 中学 , 中期 , 中気 , 中継 , 中古 , 忠告 , 中国 , 中佐

中核

発音: ちゅうかく
漢字: ,
翻訳:noyau

中間

発音: ちゅうかん
漢字: ,
キーワード: 位置
翻訳:milieu, médium, entre-deux
中間の: ちゅうかんの: intermédiaire, moyen, du milieu
中間を取る: ちゅうかんをとる: prendre le moyen terme <<<
中間色: ちゅうかんしょく: couleur dérivée <<<
中間層: ちゅうかんそう: classe moyenne <<<
中間子: ちゅうかんし: méson <<<
中間駅: ちゅうかんえき: gare intermédiaire <<<
中間選挙: ちゅうかんせんきょ: élection intermédiaire <<< 選挙
中間報告: ちゅうかんほうこく: rapport provisoire <<< 報告
中間貿易: ちゅうかんぼうえき: commerce intermédiaire <<< 貿易
中間商人: ちゅうかんしょうにん: intermédiaire, agent <<< 商人
中間搾取: ちゅうかんさくしゅ: exploitation intermédiaire
中間試験: ちゅうかんしけん: examen de mi-trimestre <<< 試験
次もチェック: 中心

中学

発音: ちゅうがく
漢字: ,
キーワード: 学校
翻訳:collège
中学校: ちゅうがっこう <<<
中学生: ちゅうがくせい: collégien <<<
次もチェック: 高校

中期

発音: ちゅうき
漢字: ,
キーワード: カレンダー
翻訳:moyen terme, période intermédiaire
次もチェック: 前期 , 後期


中気

発音: ちゅうき
漢字: ,
キーワード: 病気
翻訳:paralysie
中気の: ちゅうきの: paralytique
中気に成る: ちゅうきになる: être frappé [atteint] de paralysie <<<
中気に罹る: ちゅうきにかかる <<<
同意語: 麻痺

中継

発音: ちゅうけい
漢字: ,
キーワード: メディア , テクノロジー
翻訳:relais, retransmission
中継する: ちゅうけいする: relayer, retransmettre
中継器: ちゅうけいき: répéteur <<<
中継局: ちゅうけいきょく: station de relais <<<
生中継: なまちゅうけい: retransmission en direct <<<
衛星中継: えいせいちゅうけい: retransmission par satellite <<< 衛星
テレビ中継: てれびちゅうけい: retransmission de télé <<< テレビ

中古

発音: ちゅうこ , ちゅうぶる
漢字: ,
キーワード: 商業 , 歴史
翻訳:occasion, article utilisé, Moyen Age
中古の: ちゅうこの: d'occasion, médiéval
中古車: ちゅうこしゃ: voiture d'occasion <<<
中古史: ちゅうこし: histoire médiévale <<<
中古パソコン: ちゅうこぱそこん: ordinateur d'occasion <<< パソコン
次もチェック: 新品 , 中世

忠告

発音: ちゅうこく
漢字: ,
翻訳:conseil, avis, remontrance
忠告する: ちゅうこくする: conseiller qc. à qn., donner conseil à qn., faire une observation à qn., faire des remontrances à qn.
忠告に従う: ちゅうこくにしたがう: suivre le conseil [l'avis] de qn. <<<
忠告を入れる: ちゅうこくをいれる <<<
忠告に背く: ちゅうこくにそむく: agir contre l'avis de qn. <<<
忠告を与える: ちゅうこくをあたえる: donner conseil à qn. <<<
忠告者: ちゅうこくしゃ: conseiller (n.), mentor <<< , カウンセラー
次もチェック: 勧告 , 助言 , アドバイス

中国

発音: ちゅうごく
漢字: ,
キーワード: 中国
翻訳:Chine, pays du milieu
中国の: ちゅうごくの: chinois (a.)
中国人: ちゅうごくじん: (peuple) Chinois <<<
中国語: ちゅうごくご: langue chinoise <<<
中国籍: ちゅうごくせき: nationalité chinoise <<<
中国製: ちゅうごくせい: fabriqué en Chine, fabrication chinoise <<<
中国地方: ちゅうごうちほう: partie ouest de l'île Honshu <<< 地方
次もチェック: 中華

中佐

発音: ちゅうさ
漢字: ,
キーワード: 軍階級
翻訳:lieutenant-colonel, capitaine de frégate
次もチェック: 大佐 , 少佐

このページに有る記事:4489 - 4498、全部で:7098.

?p??????y?Y?XSouvenirs of Paris


http://www.webdico.com/koku/jkokutxtfち-7.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:24/12/12 15:43