|
Aussprache:
husoku
Kanji Buchstabe: 不
, 足
Stichwort:
Finanz
Übersetzung: Mangel, das Fehlen, Knappheit, Unzulänglichkeit, Ausfall, Defizit, Fehlbetrag, Unzufriedenheit, Beschwerde, Klage
不足の: husokuno: fehlend, mangelhaft, knapp, vermisst; unzulänglich, unzureichend, unzufrieden über, missvergnügt, nicht zufrieden stellend
不足する: husokusuru: etw. fehlt (ermangelt, mangelt) jm., es fehlt (ermangelt, mangelt) jm., an etw. knapp werden, Mangel haben (leiden), unzulänglich (unzureichend) sein, vermissen
不足額: husokugaku: Fehlbetrag, Fehlmenge <<< 額
不足税: husokuzei: Zuschlagsgebühr, Strafgebühr, Nachporto, Strafporto <<< 税
不足料: husokuryou <<< 料
運動不足: undoubusoku: Mangel an Bewegung <<< 運動
供給不足: kyoukyuubusoku: mangelhafte Versorgung, <<< 供給
現像不足: genzoubusoku: unzulängliche Entwicklung <<< 現像
食糧不足: shokuryoubusoku: Lebensmittelknappheit, Lebensmittelmangel <<< 食糧
生産不足: seisanbusoku: Unterproduktion <<< 生産
睡眠不足: suiminbusoku: ungenügender Schlaf <<< 睡眠
認識不足: ninshikibusoku: Mangel an Erkenntnisvermögen, Einsichtslosigkeit, Unwissenheit <<< 認識
重量不足: juuryoubusoku: Untergewicht, Mindergewicht <<< 重量
予算不足: yosanbusoku: Budgetdefizit, Haushaltsdefizit <<< 予算
露出不足: roshutsubusoku: Unterbelichtung <<< 露出
電力不足: denryokubusoku: Elektrizitätsmangel <<< 電力
Aussprache:
hutaba
Kanji Buchstabe: 双
, 葉
Stichwort:
Pflanze
Übersetzung: Keim, Keimblatt, Spross, Kotyledone
双葉のうちに摘む: hutabanouchinitsumu: im Keim ersticken <<< 摘
Aussprache:
hutago
Kanji Buchstabe: 双
, 子
Stichwort:
Familie
,
Astronomie
Übersetzung: Zwilling, Zwillingsbruder, Zwillingsschwester
双子座: hutagoza: Zwillinge <<< 座
Aussprache:
hutan
Kanji Buchstabe: 負
, 担
Übersetzung: Bürde, Druck, Last, Verpflichtung
負担する: hutansuru: die Kosten (die Schuld) tragen, eine Last auf sich (auf Schultern) nehmen, übernehmen
負担を課する: hutannokasuru: aufbürden, auferlegen, belasten <<< 課
負担を掛ける: hutannokakeru <<< 掛
負担を軽くする: hutonnokarukusuru: die Lasten erleichtern <<< 軽
負担額: hutangaku: Beitrag <<< 額
費用を負担する: hiyouohutansuru: die Kosten tragen <<< 費用
Aussprache:
hutsuu
Kanji Buchstabe: 普
, 通
Stichwort:
Reise
,
Grammatik
Übersetzung: das Gewöhnliche
普通の: hutsuuno: gewöhnlich, gebräuchlich, allgemein, verbreitet, üblich, generell, alltäglich, normal, mittelmäßig, durchschnittlich, Durchschnitts-
普通に: hutsuuni: meistens, in den meisten Fällen, im Allgemeinen, gewöhnlich, gebräuchlich, generell, üblich
普通の人: hutsuunohito: Durchschnittsmensch, gewöhnlicher Mann auf der Straße <<< 人
普通以上: hutsuuijou: über dem Durchschnitt <<< 以上
普通以下: hutsuuika: unter dem Durchschnitt <<< 以下
普通名詞: hutsuumeishi: Gattungsname <<< 名詞
普通選挙: hutsuusenkyo: allgemeine Wahl <<< 選挙
普通教育: hutsuukyouiku: allgemeine Schulpflicht (Erziehung) <<< 教育
普通列車: hutsuuressha: Personenzug, Bummelzug <<< 列車
普通急行: hutsuukyuukou: gewöhnlicher Eilzug (Schnellzug) <<< 急行
auch zu prüfen:
平均
Aussprache:
huuhu
Kanji Buchstabe: 夫
, 婦
Stichwort:
Familie
,
Liebe
Übersetzung: Mann und Frau, Eheleute, Ehepaar, verheiratetes Paar
夫婦の: huuhuno: ehelich, verehelich, verheiratet
夫婦の縁: huuhunoen: Eheband, Ehebund <<< 縁
夫婦に成る: huuhuninaru: Mann und Frau werden, ehelichen, eine Ehe eingehen, in den Hafen der Ehe einlaufen, ehelich (durch eine Heirat) verbunden werden, sich verheiraten (vermählen), vermählt werden <<< 成
夫婦連れで: huuhuZurede: mit seiner Frau (seinem Mann) <<< 連
夫婦愛: huuhuai: eheliche Liebe, Gattenliebe <<< 愛
夫婦仲: huuhunaka: Eheleben, Ehestand, Eheverhältnis <<< 仲
夫婦喧嘩: huuhugenka: Ehestreit, Ehestreitigkeit, Ehezwist, Ehezwistigkeit <<< 喧嘩
新夫婦: shinhuuhu: die Neuvermählten, jung verheiratetes Paar <<< 新
若夫婦: wakahuuhu: junges Ehepaar <<< 若
老夫婦: rouhuuhu: altes Ehepaar <<< 老
auch zu prüfen:
結婚
Aussprache:
huukei
Kanji Buchstabe: 風
, 景
Stichwort:
Kunst
,
Reise
Übersetzung: Landschaft, Aussicht, Ausblick
風景画: huukeiga: Landschafterei, Landschaftsbild, Landschaftsmalerei <<< 画
風景画家: huukeigaka: Landschafter, Landschaftsmaler <<< 画家
風景写真: huukeishashin: Landschaftsaufnahme, Landschaftsfotografie <<< 写真
auch zu prüfen:
光景
Aussprache:
huuryoku
Kanji Buchstabe: 風
, 力
Stichwort:
Wetter
,
Industrie
Übersetzung: Windstärke, Windgeschwindigkeit
風力が加わる: huuryokugakuwawaru: Der Wind nimmt zu <<< 加
風力計: huuryokukei: Windstärkemesser, Anemometer <<< 計
風力発電: huuryokuhatsuden: Windenergieerzeugung
Aussprache:
huusen
Kanji Buchstabe: 風
, 船
Übersetzung: Luftballon
風船玉: huusendama <<< 玉
風船ガム: huusengamu: Kaugummi <<< ガム
ゴム風船: gomuhuusen: Gummiballon <<< ゴム
Aussprache:
huusha
Kanji Buchstabe: 風
, 車
Stichwort:
Geschichte
,
Industrie
Übersetzung: Windmühle
風車場: huushajou <<< 場
風車小屋: huushagoya: Mühlenhaus <<< 小屋
|