Online Illustriertes Deutsch-Japanisches Wörterbuch: 中古,忠告,注目,注文,中年,注入,中央,中立,中佐,中性

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Der Zugriff zu den Wörtern mit nur einem Kanji oder des fremden Ursprung ist von der Liste unserer japanischen Wörterbücher.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem Smartphone wie Apple iPhone oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Radikalen  Stichwörter
=>
=>
 
Anfangsbuchstabe: A , B , C , D , E , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , W , Y , Z

Direkter Zugang: 中古 , 忠告 , 注目 , 注文 , 中年 , 注入 , 中央 , 中立 , 中佐 , 中性

中古

Aussprache: chuuko , chuuburu
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Geschäft , Geschichte
Übersetzung: gebrauchter Artikel, Mittelalter
中古の: chuukono: gebraucht, mittelalterlich
中古車: chuukosha: Gebrauchtwagen <<<
中古史: chuukoshi: Geschichte [Literatur] des Mittelalters <<<
中古パソコン: chuukopasokon: gebrauchter Computer <<< パソコン
auch zu prüfen: 新品 , 中世

忠告

Aussprache: chuukoku
Kanji Buchstabe: ,
Übersetzung: Rat, Ratschlag, Ermahnung, Warnung
忠告する: chuukokusuru: jm. raten, ermahnen, jn. mahnen, jn. warnen
忠告に従う: chuukokunishitagau: einem Rat folgen, js. Rat befolgen, auf einen Rat [Warnungen] hören, sich von jm. raten lassen, nach js. Rat handeln <<<
忠告を入れる: chuukokuoireru <<<
忠告に背く: chuukokunisomuku: gegen js. Rat handeln <<<
忠告を与える: chuukokuoataeru: jm. Rat geben, jm. Ratschläge erteilen, jm. eine Warnung zukommen lassen [erteilen] <<<
忠告者: chuukokusha: Berater, Ratgeber, Ermahner, Warner, Mentor <<< , カウンセラー
auch zu prüfen: 勧告 , 助言 , アドバイス

注目

Aussprache: chuumoku
Kanji Buchstabe: ,
Übersetzung: Aufmerksamkeit, Beachtung, Aufsehen, Bemerkung
注目する: chuumokusuru: seine Aufmerksamkeit [sein Augenmerk] richten (auf), Acht geben (auf), beachten, bemerken, ins Auge fassen, Notiz nehmen (von)
注目される: chuumokusareru: js. Aufmerksamkeit erregen, beachtet werden, jm. ins Auge fallen
注目を引く: chuumokuohiku <<<
注目すべき: chuumokusubeki: beachtenswert, bemerkenswert, bedeutend, bezeichnend
注目の的: chuumokunomato: Zentrum der Aufmerksamkeit <<<
注目に値する: chuumokuniataisuru: beachtenswert [bemerkenswert] sein <<<

注文

Aussprache: chuumon
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Geschäft
Übersetzung: Bestellung, Auftrag, Order, Wunsch, Verlangen, Anspruch, Forderung
注文する: chuumonsuru: bestellen, eine Bestellung abgeben, in Auftrag geben, einen Auftrag [eine Order] erteilen
注文を付ける: chuumonnotsukeru: Anspruch erheben [machen] (auf, an) <<<
注文に応じる: chuumonnnioujiru: einen Auftrag erhalten, eine Bestellung annehmen, Aufträge [Bestellung] entgegennehmen <<<
注文を受ける: chuumonnoukeru <<<
注文を取る: chuumonnotoru: sich um Bestellungen bewerben <<<
注文通りに: chuumondoorini: nach Wunsch, wie erhofft [erwünscht] <<<
注文先: chuumonsaki: Auftraggeber, Besteller, Auftragnehmer, Bezugsquelle, Beauftragter, Mandatar <<<
注文主: chuumonnnushi: Auftraggeber, Besteller <<<
注文書: chuumonsho: Bestellungsformular, Auftragsformular, Bestellvordruck, Bestellzettel <<<
注文票: chuumonhyou: Bestellschein, Bestellzettel <<<
注文帳: chuumonchou: Bestellungsbuch, Kommissionsbuch, Orderbuch <<<
注文品: chuumonhin: bestellte Ware, Ware auf Bestellung <<<
買い注文: kaichuumon: Kaufersuchen, Kauftrag <<<
売り注文: urichuumon: Verkauftrag <<<
購入注文: kounyuuchuumon: Bestellung, Kaufauftrag <<< 購入
追加注文: tsuikachuumon: Nachbestellung <<< 追加
見本注文: mihonchuumon: Musterauftrag <<< 見本
指値注文: sashinechuumon: limitierte Order, limitierter Auftrag <<< 指値
カタログで注文する: katarogudechuumonsuru: etw. aus einem Katalog bestellen <<< カタログ
ランチを注文する: ranchiochuumonsuru: den Lunch nehmen <<< ランチ


中年

Aussprache: chuunen
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Leben
Übersetzung: mittleres [reifes] Alter, Mannesalter
中年の人: chuunennnohito: Person in mittleren Jahren [in mittlerem Alter] <<<
中年者: chuunenmono <<<
中年女: chuunenonnna: Frau mittleren Alters, reife Frau <<<
中年男: chuunenotoko: Mann mittleren Alters, Mann in den besten [in reiferen Jahren, reifer Mann <<<
中年期: chuunenki: Lebensmitte <<<
auch zu prüfen: 中世

注入

Aussprache: chuunyuu
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Medizin
Übersetzung: Eingießung, Einspritzung, Einflößung
注入する: chuunyuusuru: eingießen, einspritzen, einflößen [eingeben, einprägen] (jm. etw.), einpauken (jm. etw., jn. in etw.)

中央

Aussprache: chuuou
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Geographie
Übersetzung: Mitte, Zentrum
中央の: chuuouno: zentral, Zentral-, Mittel-
中央に集める: chuuouniatsumeru: zentralisieren <<<
中央線: chuuousen: Mittellinie, Linie Chuo (Eisenbahn, die Tokio mit Takao verbindet) <<<
中央本線: chuuouhonsen: Hauptlinie Chuo (Eisenbahn, die Tokio mit Nagoya verbindet) <<< 本線 , 東京 , 名古屋
中央駅: chuuoueki: Zentralbahnhof, Hauptbahnhof <<<
中央区: chuuouku: Stadtbezirk Chuo (von Tokio) <<<
中央政府: chuuouseihu: Zentralregierung <<< 政府
中央銀行: chuuouginkou: Zentralbank <<< 銀行
中央集権: chuuoushuuken: Zentralisierung, Zentralisation, Zentralismus
中央市場: chuuoushijou: Hauptmarkt <<< 市場
中央大学: chuuoudaigaku: Universität Chuo <<< 大学
中央アメリカ: chuuouamerika: Zentralamerika <<< アメリカ
中央アジア: chuuouajia: Mittelasien, Zentralasien <<< アジア
中央アフリカ: chuuouahurika: Zentralafrika <<< アフリカ
auch zu prüfen: 中心 , 中部 , 真中 , センター

中立

Aussprache: chuuritsu
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Politik
Übersetzung: Neutralität, Parteilosigkeit
中立の: chuuritsuno: neutral, parteilos, unparteiisch, unbeteiligt
中立国: chuuritsukoku: neutraler Stadt <<<
中立化: chuuritsuka: Neutralisierung <<<
中立化する: chuuritsukasuru: neutralisieren
中立を守る: chuuritsuomamoru: neutral bleiben, es mit keiner Partei halten (sich zu keiner Partei schlagen) <<<
中立違反: chuuritsuihan: Neutralitätsverletzung <<< 違反
中立宣言: chuuritsusengen: Neutralitätserklärung <<< 宣言
中立地帯: chuuritsuchitai: neutrale Zone <<< 地帯
中立主義: chuuritsushugi: Neutralismus <<< 主義
中立主義者: chuuritsushugisha: Neutralist <<<
永世中立: eiseichuuritsu: dauerhafte [ewige] Neutralität <<< 永世
武装中立: busouchuuritsu: bewaffnete Neutralität <<< 武装
auch zu prüfen: 中性

中佐

Aussprache: chuusa
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Dienstgrad
Übersetzung: Oberstleutnant, Fregattenkapitän
auch zu prüfen: 大佐 , 少佐

中性

Aussprache: chuusei
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Wissenschaft , Grammatik
Übersetzung: Neutrum, sächliches Geschlecht, Neutralität
中性の: chuuseino: neutral, sächlich
中性的: chuuseiteki <<<
中性化: chuuseika: Neutralisierung, Neutralisation <<<
中性化する: chuuseikasuru: neutralisieren
中性液: chuuseieki: neutrale Flüssigkeit <<<
中性子: chuuseishi: Neutron <<<
中性名詞: chuuseimeishi: sächliches Hauptwort, Neutrum <<< 名詞
中性洗剤: chuuseisenzai: neutrales (synthetisches) Waschmittel, Neutralwaschmittel <<< 洗剤
auch zu prüfen: 男性 , 女性

Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 514 - 523 zwischen 7138.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
Elektronisches Wörterbuch


http://www.webdico.com/koku/kokutxtdC-17.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 24/12/12 15:14