Online Illustriertes Deutsch-Japanisches Wörterbuch: 技師,儀式,偽装,義弟,疑惑,偽善,偽造,牛蒡,御馳走,伍長

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Der Zugriff zu den Wörtern mit nur einem Kanji oder des fremden Ursprung ist von der Liste unserer japanischen Wörterbücher.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem Smartphone wie Apple iPhone oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Radikalen  Stichwörter
=>
=>
 
Anfangsbuchstabe: A , B , C , D , E , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , W , Y , Z

Direkter Zugang: 技師 , 儀式 , 偽装 , 義弟 , 疑惑 , 偽善 , 偽造 , 牛蒡 , 御馳走 , 伍長

技師

Aussprache: gishi
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Technologie
Übersetzung: Ingenieur, Baumeister
技師長: gishichou: Oberingenieur, Chefingenieur <<<
撮影技師: satsueigishi: Kameramann <<< 撮影
顧問技師: komongishi: beratender Ingenieur, technischer Berater <<< 顧問
電気技師: denkigishi: Elektroingenieur <<< 電気
鉱山技師: kouzangishi: Bergingenieur <<< 鉱山
無線技師: musengishi: Funker <<< 無線
土木技師: dobokugishi: Bauingenieur, Architekt <<< 土木
建築技師: kenchikugishi: Bauingenieur <<< 建築
測量技師: sokuryougishi: Vermessungsingenieur <<< 測量
機械技師: kikaigishi: Maschinenbauingenieur <<< 機械
レントゲン技師: rentogengishi: Röntgenologe <<< レントゲン

儀式

Aussprache: gishiki
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Religion
Übersetzung: Feierlichkeit, Zeremonie, Fest, Festlichkeit, Ritual, Ritus
儀式の: gishikino: feierlich, zeremoniell, festlich
儀式を行う: gishikiookonau: eine Zeremonie abhalten <<<
儀式を司る: gishikiotsukasadoru <<<
儀式張る: gishikibaru: Umstände machen, feierlich [zeremoniös, formell, förmlich, peinlich, steif] sein [werden] <<<
儀式張った: gishikibatta: feierlich, zeremoniös, formell, förmlich, peinlich, steif
儀式張らぬ: gishikibaranu: informell, formlos, ungezwungen, zwanglos
儀式張らずに: gishikibarazuni: ohne Umschweife, ohne Umstände, ungezwungen

偽装

Aussprache: gisou
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Verbrechen
Übersetzung: Tarnung, Tarnen, Camouflage
偽装する: gisousuru: tarnen
偽装した: gisoushita: getarnt, maskiert
偽装結婚: gisoukekkon: Scheinehe <<< 結婚
偽装難民: gisounanmin: wirtschaftliche Flüchtlinge
偽装売買: gisoubaibai: Geldwäsche, Geldwäscherei <<< 売買
偽装殺人: gisousatsujin: Selbstmord getarnter Mord <<< 殺人

義弟

Aussprache: gitei
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Familie
Übersetzung: (jüngerer) Schwager, Ehemann der jüngeren Schwester, jüngerer Bruder des Ehegatten [der Ehegattin]
auch zu prüfen: 義兄


疑惑

Aussprache: giwaku
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Verbrechen
Übersetzung: Zweifel, Argwohn, Misstrauen, Verdacht
疑惑を抱く: giwakuoidaku: Zweifel hegen (haben), in Zweifel sein (sich befinden), Zweifel setzen <<<
疑惑を招く: giwakuomaneku: Argwohn erwecken, Misstrauen erregen (verursachen), Verdacht erregen (erwecken) <<<
疑惑を解く: giwakuotoku: Zweifel zerstreuen, vertreiben, verscheuchen <<<

偽善

Aussprache: gizen
Kanji Buchstabe: ,
Übersetzung: Heuchelei, Frömmelei, Gleisnerei, Scheinfrömmigkeit, Scheinheiligkeit, Hypokrisie
偽善的: gizenteki: heuchlerisch, frömmlerisch, gleisnerisch, scheinfromm, scheinheilig, Frömmigkeit heuchelnd, hypokritisch <<<
偽善者: gizensha: Heuchler, Frömmler, Frömmling, Gleisner, Scheinfrommer, Scheinheiliger, Hypokrit <<<
偽善者振る: gizenshaburu: heucheln <<<

偽造

Aussprache: gizou
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Verbrechen
Übersetzung: Verfälschung, Verfälschen, Nachmachung
偽造の: gizouno: falsch, gefälscht, verfälscht, nachgemacht, unecht, untergeschoben
偽造する: gizousuru: verfälschen, nachmachen, unterschieben
偽造者: gizousha: Verfälscher, Nachmacher <<<
偽造罪: gizouzai: Fälschung <<<
偽造品: gizouhin: Counterfeit, Nachahmung <<<
偽造紙幣: gizoushihei: falscher [gefälschter] Schein <<< 紙幣
偽造貨幣: gizoukahei: gefälschte Münze <<< 貨幣
文書偽造: bunshogizou: Urkundenfälschung <<< 文書
私書偽造: shishogizou: Fälschung [Fälschen, Falsifikation] von Privaturkunden, Fälschung [Fälschen, Falsifikation] eines Privatbriefs <<< 私書
auch zu prüfen: 偽装 , 模造

牛蒡

Aussprache: gobou
Kanji Buchstabe:
andere Orthographien: ゴボウ
Stichwort: Gemüse
Übersetzung: Klette
牛蒡抜き: gobounuki: gerade Besiegung <<<
牛蒡抜きにする: gobounukinisuru: mehrere Läufer gerade überholen
西洋牛蒡: seiyougobou: Bocksbart <<< 西洋

御馳走

Aussprache: gochisou
Kanji Buchstabe: , ,
andere Orthographien: ご馳走
Stichwort: Nahrung
Übersetzung: Leckerbissen, Delikatesse, Festessen, Festmahl, Gastmahl, lukullische Mahl, Schmaus, Schmauserei, Bewirtung, Traktieren
御馳走する: gochisousuru: bewirten, einen Schmaus [ein Gastmahl] geben (jm.), Essen spendieren (jm.), freihalten (jn.), offenes Haus halten, schmausen (jn.), speisen (jn. mit), zum Schmaus laden (jn.)
御馳走様: gochisousama: Danke für den Leckerbissen <<<
素晴い御馳走: subarashiigochisou: wunderbares Essen <<< 素晴い

伍長

Aussprache: gochou
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Dienstgrad
Übersetzung: Korporal
auch zu prüfen: 軍曹

Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 1052 - 1061 zwischen 7138.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
Elektronisches Wörterbuch


http://www.webdico.com/koku/kokutxtdG-22.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 24/12/12 15:14