Online Illustriertes Deutsch-Japanisches Wörterbuch: 板前,悪戯,一致,射手,移転,意図,糸杉,何時,胃痛,逸話

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum. Die Abkürzungsliste sollte ebenfalls hilfreich sein.

Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.

Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Radikal  Stichwörter
=>
=>
 
Anfangsbuchstabe: A , B , C , D , E , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , W , Y , Z

Direkter Zugang: 板前 , 悪戯 , 一致 , 射手 , 移転 , 意図 , 糸杉 , 何時 , 胃痛 , 逸話

板前

Aussprache: itamae
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Gastronomie
Übersetzung: Koch
Synonyme: コック

悪戯

Aussprache: itazura , akugi
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Vergnügen
Übersetzung: Bubenstreich, Bubenstück, Mutwille, Schabernack, Neckerei, Unart, Ungezogenheit
悪戯な: itazurana: mutwillig, possenhaft, übermütig, ausgelassen, unartig, ungezogen
悪戯っぽい: itazurappoi
悪戯に: itazurani: aus [im, zum] Scherz [Spaß]
悪戯する: itazurasuru: einen Streich machen (jm.), dummes Zeug machen (jm.), Schabernack [Possen] treiben [spielen] (mit), (eine Frau) verführen
悪戯書き: itazuragaki: Gekritzel <<<
悪戯書きする: itazuragakisuru: kritzeln
悪戯着: itazuragi: einteiliger Spielanzug <<<
悪戯者: itazuramono: Schelm, Spaßvogel <<<
悪戯っ子: itazurakko: Schlingel, Lausbub, Bengel <<<
悪戯小僧: itazurakozou: Balg, unartiges Kind, Unart, Spitzhube, Schalk, Schelm <<< 小僧
悪戯半分に: itazurahanbunnni: halb im [zum] Scherz [Spaß] <<< 半分
悪戯電話: itazuradenwa: Streichanruf, Scherzanruf <<< 電話
運命の悪戯: unmeinoitazura: Ironie des Schicksals <<< 運命
Synonyme: 冗談

一致

Aussprache: itchi
Kanji Buchstabe: ,
Übersetzung: Übereinstimmung, Übereinkommen, Übereinkunft, Einigkeit, Einstimmigkeit, Vereinigung, Zustimmung, Einwilligung
一致する: itchisuru: übereinstimme, übereinkommen, einstimmen, einstimmig sein, einig sein, entsprechen, zustimmen, einwilligen
一致しない: itchishinai: nicht übereinstimmen, nicht einverstanden sein, uneinig sein, nicht übereinstimmen
一致した: itchishita: einig, einstimmig
一致して: itchishite: vereinigt, zusammen
一致団結: itchidanketsu: Gemeinsamkeit <<< 団結
一致協力: itchikyouryoku: vereinigte Bemühungen <<< 協力
不一致: huitchi: Uneinigkeit, Meinungsverschiedenheit, Diskrepanz, Unvereinbarkeit, Inkompatibilität <<<
偶然の一致: guuzennnoitchi: Glück, Fügung <<< 偶然
意見が一致する: ikengaitchisuru: einer (derselben) Meinung sein, die gleiche Meinung teilen (mit jm.), übereinstimmen (mit jm. in), Unsere Meinungen sind gleich [einig] <<< 意見
見解が一致する: kenkaigaitchisuru: sich einigen, sich mit jm. über etw. einig werden <<< 見解
全員一致: zenninnitchi: Einstimmigkeit, Einmütigkeit <<< 全員
全員一致の: zenninnitchino: einstimmig (a.), einmütig <<< 全員
全員一致で: zenninnitchide: einstimmig (adv.), einmütig <<< 全員
世論の一致: yoronnnoitchi: Übereinstimmung der öffentlichen Meinung <<< 世論

射手

Aussprache: ite , shashu
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Krieg
Übersetzung: Schütze
射手座: iteza: Schütze (Sternzeichen) <<<


移転

Aussprache: iten
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Transport
Übersetzung: Umzug, Wohnungswechsel, Wohnungsveränderung, Übertragung
移転する: itensuru: umziehen, seine Wohnung verändern [wechseln], sich bewegen
移転させる: itensaseru: umziehe lassen, bewegen
移転先: itensaki: neue Adresse <<<
移転料: itenryou: Umzugskosten, Umzugsgelder <<<
移転日: itenbi: Umzugstag <<<
移転支出: itenshishutsu: Transferzahlungen <<< 支出
移転通知: itentsuuchi: Mitteilung vom Umzug <<< 通知
技術移転: gijutsuiten: Technologietransfer <<< 技術
海外移転: kaigaiiten: Produktionsverlagerung ins Ausland, Offshoring <<< 海外
auch zu prüfen: 引越 , 移動

意図

Aussprache: ito
Kanji Buchstabe: ,
Übersetzung: Absicht, Plan, Vorsatz, Vorhaben
意図する: itosuru: beabsichtigen, planen, vorhaben
意図的: itoteki: absichtlich (a.), vorsätzlich, bewusst <<<
意図的に: itotekini: absichtlich (adv.), vorsätzlich, bewusst, mit Absicht

糸杉

Aussprache: itosugi
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Baum
Übersetzung: Zypresse

何時

Aussprache: itsu , nanji
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Zeit
Übersetzung: wann, zu welcher Zeit
何時も: itsumo: immer, gewöhnlich, normalerweise
何時でも: itsudemo: jederzeit
何時だって: itsudatte
何時から: itsukara: von um wie viel Uhr, Seit wann
何時か: itsuka: einen Tages
何時に: nanjini: um wie viel Uhr, um welche Zeit, wann
何時の間にか: itsunomanika: ohne es zu merken, unbemerkt, unbewusst <<<
何時の間に: itsunomani
何時迄も: itsumademo: für immer, ewig <<<
何時頃: itsugoro: gegen welcher Zeit <<<
今何時ですか: imananjidesuka: Wie viel Uhr ist es? Wie spät ist es? Wie spät haben wir <<<
大抵何時も: taiteiitsumo: fast immer <<< 大抵

胃痛

Aussprache: itsuu
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Krankheit
Übersetzung: Magenschmerzen, Gastralgie
auch zu prüfen: 腹痛

逸話

Aussprache: itsuwa
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Geschichte , Literatur
Übersetzung: Anekdote, Episode
逸話的: itsuwateki: episodisch <<<
逸話集: itsuwashuu: Sammlung von Anekdoten <<<
auch zu prüfen: エピゾード

Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 2254 - 2263 zwischen 7921.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
Elektronisches Wörterbuch


http://www.webdico.com/koku/kokutxtdI-21.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 26/04/18 14:20