|
prononcitation:
gimu
caractère kanji: 義
, 務
mot-clef:
éducation
,
loi
traduction: devoir (n.), obligation, tâche, mission, charge, office
義務が有る: gimugaaru: devoir (v.) <<< 有
義務を尽くす: gimuotsukusu: faire [accomplir, remplir] son devoir [ses obligations] <<< 尽
義務を果たす: gimuohatasu <<< 果
義務を怠る: gimuookotaru: manquer à son devoir <<< 怠
義務的: gimuteki: obligatoire <<< 的
義務化: gimuka: rendre obligatoire <<< 化
義務感: gimukan: sentiment de devoir <<< 感
義務観念: gimukannnen
義務年限: gimunengen: durée obligatoire d'un service
義務教育: gimukyouiku: éducation [enseignement, scolarité] obligatoire <<< 教育
当然の義務: touzennnogimu: devoir inévitable <<< 当然
vérifier aussi:
権利
prononcitation:
ginga
caractère kanji: 銀
, 河
mot-clef:
astronomie
traduction: Voie Lactée
銀河系: gingakei: galaxie <<< 系
銀河系の: gingakeino: galactique <<< 系
prononcitation:
ginka
caractère kanji: 銀
, 貨
mot-clef:
économie
,
finance
traduction: pièce d'argent
銀貨本位: ginkahonni: étalon-argent
vérifier aussi:
金貨
prononcitation:
ginkou
caractère kanji: 銀
, 行
mot-clef:
finance
,
économie
traduction: banque, caisse
銀行家: ginkouka: banquier <<< 家
銀行員: ginkouin: employé de banque <<< 員
銀行業: ginkougyou: profession de banquier <<< 業
銀行券: ginkouken: billet de banque [bancaire], bank-note <<< 券
銀行通帳: ginkoutsuuchou: livret de banque
銀行取引: ginkoutorihiki: transaction bancaire <<< 取引
銀行手形: ginkoutegata: traite bancaire <<< 手形
銀行口座: ginkoukouza: compte bancaire <<< 口座
銀行貯金: ginkouchokin: dépôt bancaire, épargne bancaire <<< 貯金
銀行強盗: ginkougoutou: attaque de banque <<< 強盗
血液銀行: ketsuekiginkou: banque de sang <<< 血液
中央銀行: chuuouginkou: banque central <<< 中央
開発銀行: kaihatsuginkou: banque de développement <<< 開発
組合銀行: kumiaiginkou: banque associé <<< 組合
prononcitation:
giri
caractère kanji: 義
, 理
mot-clef:
famille
,
loi
traduction: obligation, devoir moral, responsabilité, dette
義理堅い: girigatai: être fidèle à ses obligations [devoirs], être scrupuleux <<< 堅
義理を欠く: giriokaku: manquer à ses obligations (à son devoir moral) <<< 欠
義理を立てる: giriotateru: répondre au bienfait [au service] qu'on a reçu des autres <<< 立
義理の娘: girinomusume: belle-fille <<< 娘
義理の息子: girinomusuko: beau-fils <<< 息子
義理の兄弟: girinokyoudai: beau-frère <<< 兄弟
義理の母: girinohaha: belle-mère <<< 母
義理の母親: girinohahaoya <<< 母親
義理の父: girinochichi: beau-père <<< 父
義理の父親: girinochichioya <<< 父親
prononcitation:
gisei
caractère kanji: 犠
, 牲
mot-clef:
transport
,
sport
traduction: sacrifice, immolation
犠牲にする: giseinisuru: sacrifier, faire un sacrifice de qc., immoler
犠牲に供する: giseinikyousuru <<< 供
犠牲を払う: giseioharau: faire des sacrifices <<< 払
犠牲に成る: giseininaru: être sacrifié <<< 成
犠牲的: giseiteki: sacrifice de soi, abnégation <<< 的
犠牲的精神: giseitekiseishin: esprit d'abnégation <<< 精神
犠牲打: giseida: coup de sacrifice (base-ball) <<< 打
犠牲者: giseisha: victime, sinistré <<< 者
犠牲フライ: giseihurai: volée de sacrifice <<< フライ
vérifier aussi:
生贄
prononcitation:
gishi
caractère kanji: 技
, 師
mot-clef:
technologie
traduction: ingénieur
技師長: gishichou: ingénieur en chef <<< 長
電気技師: denkigishi: ingénieur électrique <<< 電気
撮影技師: satsueigishi: opérateur de caméra <<< 撮影
レントゲン技師: rentogengishi: radiographe <<< レントゲン
prononcitation:
gishiki
caractère kanji: 儀
, 式
mot-clef:
religion
,
fantaisie
traduction: cérémonie, rite
儀式の: gishikino: cérémonial, rituel (a.)
儀式張る: gishikibaru: être cérémonieux [formel] <<< 張
儀式張らぬ: gishikibaranu: informel <<< 張
儀式張らずに: gishikibarazuni: sans formalité [cérémonie], franchement, sans façon <<< 張
prononcitation:
gisou
caractère kanji: 偽
, 装
mot-clef:
crime
traduction: déguisement, camouflage, falsification
偽装する: gisousuru: se déguiser, se camoufler, falsifier
偽装した: gisoushita: camouflé, maquillé, dissimulé, faux
偽装結婚: gisoukekkon: mariage de complaisance <<< 結婚
偽装難民: gisounanmin: réfugiés économiques
偽装売買: gisoubaibai: blanchissement d'argent <<< 売買
偽装殺人: gisousatsujin: meurtre maquillé en suicide <<< 殺人
prononcitation:
giwaku
caractère kanji: 疑
, 惑
mot-clef:
crime
traduction: doute, soupçon
疑惑を抱く: giwakuoidaku: avoir des doutes sur, avoir de la suspicion à l'égard de qn. <<< 抱
疑惑を招く: giwakuomaneku: éveiller la méfiance de qn., inspirer une méfiance à qn. <<< 招
疑惑を解く: giwakuotoku: apaiser [dissiper] la méfiance <<< 解
|