Online dictionnaire franco-japonais illustré: 脱税,脱兎,出会,出口,泥酔,出来,溺愛,溺死,凸凹,電池

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher japonais
dictionnaire:
radical  mots-clefs
=>
=>
 
Caractère initial: A , B , C , D , E , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , W , Y , Z

Accès direct: 脱税 , 脱兎 , 出会 , 出口 , 泥酔 , 出来 , 溺愛 , 溺死 , 凸凹 , 電池

脱税

prononciation: datsuzei
caractère kanji: ,
mot-clef: finance , crime
traduction: fraude [évasion} fiscale
脱税する: datsuzeisuru: frauder l'impôt, frauder à la douane
脱税者: datsuzeisha: fraudeur à l'impôt <<<
脱税品: datsuzeihin: articles de contrebande <<<
vérifier aussi: 密輸

脱兎

prononciation: datto
caractère kanji: ,
d'autres orthographes: ダット
mot-clef: animal
traduction: lièvre en fuite
脱兎の如く: dattonogotoku: (s'enfuir) comme un dératé <<<

出会

prononciation: deai
caractère kanji: ,
d'autres orthographes: 出逢
mot-clef: vie
traduction: rencontre
出会う: deau: rencontrer
出会系: deaikei: site de rencontre <<<
出会い頭に: deaigashirani: au moment de la rencontre <<<
synonymes: 遭遇

出口

prononciation: deguchi
caractère kanji: ,
mot-clef: maison , transport
traduction: sortie, issue, ouverture
出口の無い: deguchinonai: sans issue <<<
出口調査: deguchichousa: sondage fait à la sortie de l'isoloir <<< 調査
antonymes: 入口


泥酔

prononciation: deisui
caractère kanji: ,
traduction: ivresse profonde
泥酔する: deisuisuru: se soûler [se griser] à mort
泥酔者: deisuisha: ivrogne, soûlard <<<

出来

prononciation: deki
caractère kanji: ,
mot-clef: éducation , agriculture
traduction: résultat, effet, production, récolte
出来る: dekiru: pouvoir, savoir, être capable de, produire, faisable, réalisable
出来るだけ: dekirudake: si possible
出来るだけ早く: dekirudakehayaku: plus tôt [vite] que possible <<<
出来ない: dekinai: ne pas pouvoir
出来が良い: dekigayoi: bien fait, bien produit, bien réussi, bien élevé, bien récolté <<<
出来が悪い: kigawarui: mal fait, mal produit, mal réussi, mal élevé, mal récolté <<<
出来上がる: dekiagaru: achever, compléter <<<
出来栄え: dekibae: résultat, performance <<<
出来高: dekidaka: production, récolte, transaction totale <<<
出来事: dekigoto: occurrence, événement, incident <<<
出来物: dekimono: tumeur, bouton <<<
出来心: dekigokoro: passade <<<
上出来: joudeki: bon résultat <<<
不出来: hudeki: mauvais résultat <<<
英語が出来る: eigogadekiru: être fort en anglais <<< 英語
克服出来ない: kokuhukudekinai: insurmontable, invincible <<< 克服
回避出来る: kaihidekiru: évitable <<< 回避
回避出来ない: kaihidekinai: inévitable <<< 回避
今更出来ない: imasaradekinai: C'est trop tard, Maintenant on n'y peut rien <<< 今更
修繕出来る: shuuzendekiru: réparable <<< 修繕
修繕出来ない: shuuzendekinai: irréparable <<< 修繕
入手出来る: nyuushudekiru: disponible <<< 入手
友達が出来る: tomodachigadekiru: faire un ami <<< 友達
応用出来る: ouyoudekiru: applicable <<< 応用
応用出来ない: ouyoudekinai: inapplicable <<< 応用
翻訳出来る: honnyakudekiru: traduisible <<< 翻訳
信頼出来る: shinraidekiru: fiable, crédible <<< 信頼
比較出来ない: hikakudekinai: qui n'est pas comparable, incomparable, sans comparaison <<< 比較
水溜りが出来る: mizutamarigadekiru: Une flaque d'eau se forme <<< 水溜り
瘡蓋が出来る: kasabutagadekiru: la croûte se forme <<< 瘡蓋
理解出来る: rikaidekiru: compréhensible <<< 理解
抑制出来ない: yokuseidekinai: incontrôlable, immaîtrisable <<< 抑制
我慢出来る: gamandekiru: supportable, tolérable <<< 我慢
我慢出来ない: gamandekinai: insupportable, intolérable <<< 我慢
予測出来る: yosokudekiru: prévisible <<< 予測
身動き出来ない: miugokidekinai: ne pas pouvoir bouger <<< 身動き
用意が出来る: youigadekiru: être prêt (pour) <<< 用意
適用出来ない: tekiyoudekinai: inapplicable <<< 適用
霜焼が出来る: shimoyakegadekiru: avoir des engelures <<< 霜焼
了解出来る: ryoukaidekiru: compréhensible, admissible <<< 了解
等閑に出来ない: naozarinidekinai: sérieux, grave, à ne pas négliger, lourd de conséquences <<< 等閑
計算出来る: keisandekiru: calculable <<< 計算
取消の出来る: torikeshinodekiru: annulable, résiliable, révocable <<< 取消
取消の出来ない: torikeshinodekinai: irrévocable, qui ne peut être annulé [résilié] <<< 取消
信用出来る: shinnyoudekiru: crédible <<< 信用
日帰りが出来る: higaerigadekiru: On peut revenir le même jour <<< 日帰り
利用出来る: riyoudekiru: utilisable <<< 利用
利用出来ない: riyoudekinai: inutilisable <<< 利用
調教出来ない: choukyoudekinai: indomptable <<< 調教
割れ目が出来る: waremegadekiru: se fendre, se fissurer, se crevasser, se lézarder, se fêler <<< 割れ目
vérifier aussi: 結果

溺愛

prononciation: dekiai
caractère kanji: ,
mot-clef: amour
traduction: idolâtrie
溺愛する: dekiaisuru: aimer [chérir] éperdument [aveuglément], être fou de, idolâtrer

溺死

prononciation: dekishi
caractère kanji: ,
mot-clef: désastre
traduction: noyade, mort par submersion
溺死する: dekishisuru: se noyer
溺死させる: dekishisaseru: noyer
溺死者: dekishisha: noyé (n.) <<<
溺死体: dekishitai: cadavre d'un noyé, cadavre noyé <<<

凸凹

prononciation: dekoboko
caractère kanji: ,
traduction: inégalités, aspérités, dénivellations
凸凹の: dekobokono: inégal, raboteux
凸凹を無くす: dekobokoonakusu: niveler, débosseler, égaliser, lisser <<<
凸凹道: dekobokomichi: chemin raboteux [cahoteux] <<<

電池

prononciation: denchi
caractère kanji: ,
mot-clef: électricité
traduction: pile (électrique), batterie
電池が切れる: denchigakireru: La pile est usé <<<
電池を充電する: denchiojuudensuru: charger la batterie [la pile] <<< 充電
乾電池: kandenchi: pile (sèche) <<<
蓄電池: chikudenchi: accumulateur, accus <<<
太陽電池: taiyoudenchi: pile solaire, photoélectrique <<< 太陽
二次電池: nijidenchi: batterie secondaire <<< 二次
燃料電池: nenryoudenchi: pile à combustible <<< 燃料
ボタン電池: botandenchi: pile bouton <<< ボタン
vérifier aussi: バッテリー

Les mots affichés sur cette page sont 706 - 715 parmi 7892.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Dictionnaire Electronique de Poche


http://www.webdico.com/koku/kokutxtfD-11.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 22/10/17 08:03