Online dictionnaire franco-japonais illustré: 銀貨,銀行,技能,銀座,義理,議論,犠牲,技師,儀式,偽装

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. L'accès aux mots avec seulement un kanji ou d'origine étrangère est à partir de la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre smartphone tel que Apple iPhone ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher japonais
dictionnaire:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Caractère initial: A , B , C , D , E , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , W , Y , Z

Accès direct: 銀貨 , 銀行 , 技能 , 銀座 , 義理 , 議論 , 犠牲 , 技師 , 儀式 , 偽装

銀貨

prononciation: ginka
caractère kanji: ,
mot-clef: économie
traduction: pièce d'argent
銀貨本位: ginkahonni: étalon-argent
vérifier aussi: 金貨

銀行

prononciation: ginkou
caractère kanji: ,
mot-clef: banque
traduction: banque, caisse
銀行家: ginkouka: banquier <<<
銀行員: ginkouin: employé de banque <<<
銀行業: ginkougyou: profession de banquier <<<
銀行券: ginkouken: billet de banque [bancaire], bank-note <<<
銀行株: ginkoukabu: action [titre] d'une banque <<<
銀行通帳: ginkoutsuuchou: livret de banque <<< 通帳
銀行取引: ginkoutorihiki: transaction bancaire <<< 取引
銀行手形: ginkoutegata: traite bancaire <<< 手形
銀行小切手: ginkoukogitte: chèque bancaire [de banque] <<< 小切手
銀行口座: ginkoukouza: compte bancaire <<< 口座
銀行貯金: ginkouchokin: dépôt bancaire, épargne bancaire <<< 貯金
銀行振込: ginkouhurikomi: transfert bancaire <<< 振込
銀行利子: ginkourishi: intérêt de banque <<< 利子
銀行頭取: ginkoutoudori: directeur général d'une banque <<< 頭取
銀行強盗: ginkougoutou: attaque de banque, hold-up <<< 強盗
血液銀行: ketsuekiginkou: banque de sang <<< 血液
相互銀行: sougoginkou: caisse de solidarité <<< 相互
国立銀行: kokuritsuginkou: banque d'Etat <<< 国立
組合銀行: kumiaiginkou: banque associé <<< 組合
開発銀行: kaihatsuginkou: banque de développement <<< 開発
特殊銀行: tokushuginkou: banque spéciale <<< 特殊
世界銀行: sekaiginkou: Banque Internationale [pour la Reconstruction et le Développement] <<< 世界
三菱銀行: mitsubishiginkou: Banque Mitsubishi <<< 三菱
貯蓄銀行: chochikuginkou: caisse d'épargne <<< 貯蓄
中央銀行: chuuouginkou: banque central <<< 中央
取引銀行: torihikiginkou: banque habituelle, sa banque <<< 取引

技能

prononciation: ginou
caractère kanji: ,
mot-clef: technologie , sport
traduction: adresse, art, faculté, talent, technique, métier, habilité
技能の有る: ginounoaru: talentueux, habile <<<
技能賞: ginoushou: prix pour une technique supérieure (en Sumo) <<<
技能オリンピック: ginouorinpikku: Olympiades des métiers <<< オリンピック
vérifier aussi: 腕前 , 技術

銀座

prononciation: ginza
caractère kanji: ,
mot-clef: japon
traduction: Ginza (une partie de l'arrondissement de Chuo, Tokyo)
銀座腺: ginzasen: ligne de Ginza (une ligne du métro de Tokyo) <<<
vérifier aussi: Ginza


義理

prononciation: giri
caractère kanji: ,
mot-clef: famille
traduction: obligation, devoir moral, responsabilité, dette
義理堅い: girigatai: être fidèle à ses obligations [devoirs], être scrupuleux <<<
義理を欠く: giriokaku: manquer à ses obligations [à son devoir moral] <<<
義理を立てる: giriotateru: répondre au bienfait [au service] qu'on a reçu des autres <<<
義理の娘: girinomusume: belle-fille <<<
義理の息子: girinomusuko: beau-fils <<< 息子
義理の姉妹: girinoshimai: belle-soeur <<< 姉妹
義理の兄弟: girinokyoudai: beau-frère <<< 兄弟 , 義兄 , 義弟
義理の母: girinohaha: belle-mère <<< ,
義理の母親: girinohahaoya <<< 母親
義理の父: girinochichi: beau-père <<< ,
義理の父親: girinochichioya <<< 父親

議論

prononciation: giron
caractère kanji: ,
traduction: discussion, controverse, débat, argument, polémique, dispute
議論する: gironsuru: discuter, argumenter, disputer contre
議論好きな: gironzukina: discuteur, discutailleur, raisonneur <<<
議論に勝つ: gironnnikatsu: l'emporter sur qn. dans une discussion <<<
議論に負ける: gironnnimakeru: perdre dans une discussion <<<
議論の余地が無い: gironnnoyochiganai: indiscutable, incontestable
活発な議論: kappatsunagiron: discussion animée, vive discussion <<< 活発
活発に議論する: kappatsunigironsuru: discuter avec animation <<< 活発
vérifier aussi: 審議

犠牲

prononciation: gisei
caractère kanji: ,
mot-clef: sport , désastre
traduction: sacrifice, immolation
犠牲にする: giseinisuru: sacrifier, faire un sacrifice de qc., immoler
犠牲に供する: giseinikyousuru <<<
犠牲を払う: giseioharau: faire des sacrifices <<<
犠牲に成る: giseininaru: être sacrifié <<<
犠牲的: giseiteki: sacrifice de soi, abnégation <<<
犠牲的精神: giseitekiseishin: esprit d'abnégation <<< 精神
犠牲祭: giseisai: L'Aïd al-Adha, fête de sacrifice <<<
犠牲打: giseida: coup de sacrifice (en base-ball) <<<
犠牲者: giseisha: victime, sinistré <<<
犠牲フライ: giseihurai: volée de sacrifice (en base-ball) <<< フライ
synonymes: 生贄 , 献身

技師

prononciation: gishi
caractère kanji: ,
mot-clef: technologie
traduction: ingénieur
技師長: gishichou: ingénieur en chef <<<
顧問技師: komongishi: ingénieur conseil <<< 顧問
撮影技師: satsueigishi: opérateur de caméra <<< 撮影
電気技師: denkigishi: ingénieur électrique <<< 電気
鉱山技師: kouzangishi: ingénieur des mines <<< 鉱山
無線技師: musengishi: radio-filiste, radio <<< 無線
土木技師: dobokugishi: ingénieur des ponts et chaussées, ingénieur civil <<< 土木
建築技師: kenchikugishi: ingénieur architecte, ingénieur du bâtiment <<< 建築
機械技師: kikaigishi: ingénieur mécanicien <<< 機械
レントゲン技師: rentogengishi: radiographe <<< レントゲン

儀式

prononciation: gishiki
caractère kanji: ,
mot-clef: religion
traduction: cérémonie, rite
儀式の: gishikino: cérémonial, rituel (a.)
儀式を行う: gishikiookonau: célébrer une cérémonie <<<
儀式を司る: gishikiotsukasadoru <<<
儀式張る: gishikibaru: être cérémonieux [formel, solennel] <<<
儀式張った: gishikibatta: cérémonieux, formel, solennel
儀式張らぬ: gishikibaranu: informel
儀式張らずに: gishikibarazuni: sans formalité [cérémonie], franchement, sans façon

偽装

prononciation: gisou
caractère kanji: ,
mot-clef: crime
traduction: déguisement, camouflage, falsification
偽装する: gisousuru: se déguiser, se camoufler, falsifier
偽装した: gisoushita: camouflé, maquillé, dissimulé, faux
偽装結婚: gisoukekkon: mariage de complaisance <<< 結婚
偽装難民: gisounanmin: réfugiés économiques
偽装売買: gisoubaibai: blanchiment d'argent <<< 売買
偽装殺人: gisousatsujin: meurtre maquillé en suicide <<< 殺人

Les mots affichés sur cette page sont 1039 - 1048 parmi 7098.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Dictionnaire Electronique de Poche


http://www.webdico.com/koku/kokutxtfG-21.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 24/12/12 15:43