Online dictionnaire franco-japonais illustré: 極意,極上,胡麻,誤魔化し,御免,芥箱,芥袋,塵袋,五目,権化

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. L'accès aux mots avec seulement un kanji ou d'origine étrangère est à partir de la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre smartphone tel que Apple iPhone ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher japonais
dictionnaire:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Caractère initial: A , B , C , D , E , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , W , Y , Z

Accès direct: 極意 , 極上 , 胡麻 , 誤魔化し , 御免 , 芥箱 , 芥袋 , 塵袋 , 五目 , 権化

極意

prononciation: gokui
caractère kanji: ,
mot-clef: éducation
traduction: secret, principes essentiels, quintessence, arcanes
極意を極める: gokuiokiwameru: s'approprier les secrets <<<

極上

prononciation: gokujou
caractère kanji: ,
traduction: première qualité, sélection, extra (n.)
極上の: gokujouno: superbe, suprême, de première qualité, extra (a.)

胡麻

prononciation: goma
caractère kanji: ,
d'autres orthographes: ゴマ
mot-clef: nourriture
traduction: sésame
胡麻を擂る: gomaosuru: piler du sésame, passer de la pommade à qn., flatter qn.
胡麻擂り: gomasuri: flatteur
胡麻油: gomaabura: huile de sésame <<<
胡麻塩: gomashio: sésame mélangé avec du sel <<<
胡麻塩頭の: gomashioatamano: à tête grisonnante, à cheveux gris <<<
胡麻菓子: gomakashi: tromperie, tricherie, fraude, faux semblant, frime, camouflage, fardage <<< 菓子 , 誤魔化し
開け胡麻: hirakegoma: Sésame ouvre-toi! <<<

誤魔化し

prononciation: gomakashi
caractère kanji: , ,
mot-clef: crime
traduction: tromperie, tricherie, fraude, faux semblant, frime, camouflage, fardage
誤魔化しの: gomakashino: faux (a.), fallacieux, frauduleux, trompeur, simulé, feint
誤魔化し物: gomakashimono: faux (n.), contrefaçon, imitation <<< , 偽物


御免

prononciation: gomen
caractère kanji: ,
mot-clef: salutation
traduction: pardon
御免なさい: gomennnasai: je suis désolé [navré], je m'excuse
御免下さい: gomenkudasai: Excusez-moi, Pardonnez-moi <<<
御免を被って: gomennokoumutte: avec votre permission <<<
木戸御免: kidogomen: privilège d'entrer librement <<< 木戸
vérifier aussi: 恩赦 , 失礼

芥箱

prononciation: gomibako
caractère kanji: ,
d'autres orthographes: ゴミ箱, 塵箱
mot-clef: maison
traduction: poubelle, boîte à ordures
vérifier aussi: 芥袋

芥袋

prononciation: gomibukuro
caractère kanji: ,
d'autres orthographes: ゴミ袋, 塵袋
mot-clef: environnement
traduction: sac à poubelle
vérifier aussi: 芥箱

塵袋

prononciation: gomibukuro
caractère kanji: ,
d'autres orthographes: ゴミ袋
mot-clef: hygiène
traduction: sac poubelle

五目

prononciation: gomoku
caractère kanji: ,
mot-clef: jeu , cuisine japonaise
traduction: une sorte de jeu de go japonais, plat de riz ou nouilles japonais mélangé avec différents ingrédients
五目並べ: gomokunarabe: une sorte de jeu de go japonais qui consiste à aligner cinq pierres de la même couleur <<<
五目寿司: gomokuzushi: plat de riz japonais mélangé avec différents ingrédients <<< 寿司
vérifier aussi: 囲碁 , 連珠

権化

prononciation: gonge
caractère kanji: ,
mot-clef: bouddhisme
traduction: incarnation, personnification
悪魔の権化: akumanogonge: diable incarné <<< 悪魔
vérifier aussi: 化身 , アバター

Les mots affichés sur cette page sont 1069 - 1078 parmi 7098.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Dictionnaire Electronique de Poche


http://www.webdico.com/koku/kokutxtfG-24.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 24/12/12 15:43