Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par
Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji.
Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
La liste d'abréviations peut aussi être utile.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet. | afficher japonais | |
粉飾prononciation: hunshokucaractère kanji: 粉 , 飾 mot-clef: loi , économie traduction: embellissement, fardage 粉飾する: hunshokusuru: embellir, farder 粉飾決済: hunshokukessai: bilan truqué <<< 決済 噴水prononciation: hunsuicaractère kanji: 噴 , 水 mot-clef: maison traduction: jet d'eau, fontaine 噴水器: hunsuiki: trompe à eau <<< 器 噴水孔: hunsuikou: tuyau d'écoulement, dégorgeoir <<< 孔 触合prononciation: hureaicaractère kanji: 触 , 合 d'autres orthographes: 触れ合 traduction: contact, sympathie, entente 触合う: hureau: se toucher, entrer en contact avec, se frôler 心が触合う: kokorogahureau: s'entendre coeur à coeur avec qc., se sympathiser <<< 心 , 共感 不利prononciation: huricaractère kanji: 不 , 利 mot-clef: sport traduction: désavantage, inconvénient, handicap 不利な: hurina: désavantageux, défavorable, inintéressant 不利に成る: hurininaru: devenir défavorable <<< 成 antonymes: 有利
振出prononciation: huridashicaractère kanji: 振 , 出 d'autres orthographes: 振り出 mot-clef: banque traduction: point de départ, commencement, début, émission 振出す: huridasu: tirer, émettre 振出に戻る: huridashinimodoru: revenir au point de départ <<< 戻 振出地: huridashichi: lieu de l'émission <<< 地 振出人: huridashinin: émetteur, émissionnaire, tireur <<< 人 振出手形: huridashitegata: lettre de change, traite <<< 手形 為替を振出す: kawaseohuridasu: émettre un mandat <<< 為替 小切手振出: kogittehuridashi: émission de chèque <<< 小切手 vérifier aussi: 振込 振替prononciation: hurikaecaractère kanji: 振 , 替 d'autres orthographes: 振り替 mot-clef: banque traduction: virement 振替える: hurikaeru: virer, effectuer un virement 振替為替: hurikaekawase: chèque postal <<< 為替 振替口座: hurikaekouza: compte chèque postal <<< 口座 振掛prononciation: hurikakecaractère kanji: 振 , 掛 d'autres orthographes: 振り掛 mot-clef: nourriture traduction: poudre assaisonnée pour répandre sur le riz 振掛ける: hurikakeru: répandre, enfariner, saupoudrer, arroser, asperger 振込prononciation: hurikomicaractère kanji: 振 , 込 d'autres orthographes: 振り込 mot-clef: banque traduction: versement [transfert] (de fonds) 振込む: hurikomu: verser une somme (sur un compte bancaire) 振込先: hurikomisaki: bénéficiaire (d'un versement de fonds) <<< 先 振込詐欺: hurikomisagi: escroquerie sur un transfert de fonds <<< 詐欺 銀行振込: ginkouhurikomi: transfert bancaire <<< 銀行 vérifier aussi: 振出 不倫prononciation: hurincaractère kanji: 不 , 倫 mot-clef: amour , crime traduction: immoralité, adultère 不倫な: hurinnna: immoral, incestueux 不倫の: hurinnno 不倫の愛: hurinnnoai: amour incestueux <<< 愛 不倫な行いをする: hurinnnaokonaiosuru: commettre l'immoralité <<< 行 不倫な行為をする: hurinnnakouiosuru <<< 行為 vérifier aussi: 浮気 , 姦通 振袖prononciation: hurisodecaractère kanji: 振 , 袖 mot-clef: vêtement traduction: kimono à longues manches vérifier aussi: 着物 | |
|
Dictionnaire Electronique de Poche |