Online dictionnaire franco-japonais illustré: 無罪,無残,脈々,茗荷,名字,明星

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. L'accès aux mots avec seulement un kanji ou d'origine étrangère est à partir de la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre smartphone tel que Apple iPhone ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher japonais
dictionnaire:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Caractère initial: A , B , C , D , E , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , W , Y , Z

Accès direct: 無罪 , 無残 , 脈々 , 茗荷 , 名字 , 明星

無罪

prononciation: muzai
caractère kanji: ,
mot-clef: justice
traduction: innocence
無罪の: muzaino: innocent, non coupable
無罪とする: muzaitosuru: déclarer non coupable, acquitter
無罪に成る: muzaininaru: être déclaré non coupable <<<
無罪を申立てる: muzaiomoushitateru: se déclarer non coupable <<< 申立
無罪宣告: muzaisenkoku: verdict [jugement] d'acquittement
無罪判決: muzaihanketsu <<< 判決
無罪放免: muzaihoumen: décharge, acquittement

無残

prononciation: muzan
caractère kanji: ,
d'autres orthographes: 無惨
traduction: cruauté, atrocité
無残な: muzannna: cruel, affreux, atroce, horrible, impitoyable, misérable
無残に: momuzannnimo: affreusement, misérablement
無残な最期を遂げる: muzannnasaigootogeru: mourir d'une mort affreuse
vérifier aussi: 悲惨 , 残酷

脈々

prononciation: myakumyaku
caractère kanji:
d'autres orthographes: 脈脈
traduction: continuellement, perpétuellement, sans interruption
脈々と: myakumyakuto
脈々たる: myakumyakutaru: continuel, perpétuel, interrompu
vérifier aussi: 連続

茗荷

prononciation: myouga
caractère kanji: ,
d'autres orthographes: ミョウガ
mot-clef: condiment
traduction: zingiber mioga
vérifier aussi: 生姜

名字

prononciation: myouji
caractère kanji: ,
d'autres orthographes: 苗字
mot-clef: famille
traduction: nom de famille, patronyme
vérifier aussi: 名前

明星

prononciation: myoujou
caractère kanji: ,
mot-clef: astronomie
traduction: Vénus, étoile brillante, star
明けの明星: akenomyoujou: étoile du matin, Lucifer, Éosphoros, Phosphoros <<<
宵の明星: yoinomyoujou: étoile du soir, Hespéros, Vesper <<<
vérifier aussi: 金星

Les mots affichés sur cette page sont 4176 - 4181 parmi 7098.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Dictionnaire Electronique de Poche


http://www.webdico.com/koku/kokutxtfM-34.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 24/12/12 15:43