Online dictionnaire franco-japonais illustré: 入会,入金,入国,入門,入力,入札,入籍,入社,乳歯,入所

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. L'accès aux mots avec seulement un kanji ou d'origine étrangère est à partir de la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre smartphone tel que Apple iPhone ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher japonais
dictionnaire:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Caractère initial: A , B , C , D , E , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , W , Y , Z

Accès direct: 入会 , 入金 , 入国 , 入門 , 入力 , 入札 , 入籍 , 入社 , 乳歯 , 入所

入会

prononciation: nyuukai
caractère kanji: ,
mot-clef: sport , amusement
traduction: affiliation
入会する: nyuukaisuru: s'affilier à, adhérer à (une association)
入会を許す: nyuukaioyurusu: admettre qn. (dans une société) <<<
入会金: nyuukaikin: cotisation d'admission, droit d'entrée <<<
入会者: nyuukaisha: affilié, adhérent, membre <<<
入会許可: nyuukaikyoka: admission <<< 許可
vérifier aussi: 加入 , 退会

入金

prononciation: nyuukin
caractère kanji: ,
mot-clef: comptabilité
traduction: recette, rentrée d'argent, somme reçue, acompte
入金する: nyuukinsuru: avoir une recette, payer un acompte
入金伝票: nyuukindenpyou: feuille de rentrées <<< 伝票

入国

prononciation: nyuukoku
caractère kanji: ,
mot-clef: voyage , administration
traduction: entrée dans un pays
入国する: nyuukokusuru: entrer dans un pays
入国者: nyuukokusha: personne entrante <<<
入国許可: nyuukokukyoka: permis d'entrée <<< 許可
入国を許可する: nyuukokuokyokasuru: permettre à qn. l'entrée dans un pays
入国禁止: nyuukokukinshi: interdiction d'entrée <<< 禁止
入国を禁止する: nyuukokuokinshisuru: interdire à qn. l'entrée dans un pays
入国を拒否する: nyuukokuokyohisuru: refuser à qn. l'entrée dans un pays <<< 拒否
入国制限: nyuukokuseigen: quota d'immigration <<< 制限
入国査証: nyuukokusashou: visa <<< 査証
入国手続: nyuukokutetsuZuki: formalités d'entrée <<< 手続
入国審査: nyuukokushinsa: contrôle d'entrée <<< 審査
入国管理: nyuukokukanri <<< 管理
入国管理局: nyuukokukanrikyoku: office national d'immigration <<<
入国管理事務所: nyuukokukanrijimusho
不法入国: huhounyuukoku: entrée illégale <<< 不法
vérifier aussi: 出国

入門

prononciation: nyuumon
caractère kanji: ,
mot-clef: éducation
traduction: admission (dans un établissement privé), initiation, introduction
入門する: nyuumonsuru: se faire disciple
入門書: nyuumonsho: livre d'initiation, rudiments <<<
入門者: nyuumonsha: débutant <<<
入門者用: nyuumonshayou: pour débutants <<<
vérifier aussi: 初心 , 初級


入力

prononciation: nyuuryoku
caractère kanji: ,
mot-clef: technologie
traduction: saisie
入力する: nyuuryokusuru: saisir

入札

prononciation: nyuusatsu
caractère kanji: ,
mot-clef: commerce
traduction: adjudication, soumission
入札する: nyuusatsusuru: mettre en adjudication, soumettre
入札者: nyuusatsusha: soumissionnaire <<<
工事入札: koujinyuusatsu: adjudication de travaux publics <<< 工事
公開入札: koukainyuusatsu: enchère ouverte <<< 公開
競争入札: kyousounyuusatsu: enchère, surenchère <<< 競争

入籍

prononciation: nyuuseki
caractère kanji: ,
mot-clef: administration
traduction: inscription [enregistrement] (de son nom) sur le registre familial
入籍する: nyuusekisuru: inscrire [enregistrer] son nom sur le registre familial
vérifier aussi: 戸籍

入社

prononciation: nyuusha
caractère kanji: ,
mot-clef: emploi
traduction: entrée dans une entreprise [société]
入社する: nyuushasuru: entrer dans une entreprise [société]
入社試験: nyuushashiken: examen d''entrée dans une entreprise [société] <<< 試験
vérifier aussi: 就職

乳歯

prononciation: nyuushi
caractère kanji: ,
mot-clef: corps
traduction: dent de lait

入所

prononciation: nyuusho
caractère kanji: ,
traduction: admission (dans une institution), emprisonnement
入所する: nyuushosuru: entrer (dans une institution), être emprisonné

Les mots affichés sur cette page sont 4432 - 4441 parmi 7098.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Dictionnaire Electronique de Poche


http://www.webdico.com/koku/kokutxtfN-26.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 24/12/12 15:43