Online dictionnaire franco-japonais illustré: 即座,村長,尊重,損害,損切,尊敬,損失,損傷,存在,空色

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. L'accès aux mots avec seulement un kanji ou d'origine étrangère est à partir de la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre smartphone tel que Apple iPhone ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher japonais
dictionnaire:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Caractère initial: A , B , C , D , E , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , W , Y , Z

Accès direct: 即座 , 村長 , 尊重 , 損害 , 損切 , 尊敬 , 損失 , 損傷 , 存在 , 空色

即座

prononciation: sokuza
caractère kanji: ,
mot-clef: temps
traduction: rapidité, promptitude
即座の: sokuzano: immédiat, prompt
即座に: sozuzani: immédiatement, à la minute, sur place, sur le moment, sur-le-champs, sans délais, sans retard
vérifier aussi: 迅速 , 早速 , インスタント

村長

prononciation: sonchou
caractère kanji: ,
mot-clef: administration
traduction: maire (d'un village)

尊重

prononciation: sonchou
caractère kanji: ,
mot-clef: salutation
traduction: respect, estime, considération
尊重する: sonchousuru: respecter, estimer, apprécier
尊重すべき: sonchousubeki: respectable, estimable
を尊重して: osonchoushite: par déférence [égards] pour
人格を尊重する: jinkakuosonchousuru: respecter la dignité humaine <<< 人格

損害

prononciation: songai
caractère kanji: ,
mot-clef: désastre , transport
traduction: dommage, dégât, ravage, préjudice, tort, perte, avarie
損害を与える: songaioataeru: causer du dommage, endommager, causer des dégâts, faire des ravages, ravager, avarier <<<
損害を蒙る: songaiokoumuru: subir des dommages [dégâts, pertes], être endommagé, être abîmé <<<
損害を受ける: songaioukeru <<<
損害額: songaigaku: montant des dégâts <<<
損害賠償: songaibaishou: indemnisation [compensation, réparation] des dégâts <<< 賠償
損害保険: songaihoken: assurance contre les dégâts <<< 保険
vérifier aussi: 被害 , 損失 , 損傷


損切

prononciation: songiri
caractère kanji: ,
mot-clef: marché
traduction: limitation des pertes, stop-loss
vérifier aussi: 利確

尊敬

prononciation: sonkei
caractère kanji: ,
mot-clef: salutation
traduction: respect, estime, vénération, hommage, réputation, considération
尊敬する: sonkeisuru: respecter, estimer, vénérer, honorer, considérer
尊敬すべき: sonkeisubeki: respectable, estimable, vénérable, honorable, réputé
尊敬に値する: sonkeiniataisuru: être digne de respect <<<
尊敬を受ける: sonkeioukeru: jouir de l'estime <<<
vérifier aussi: 敬意

損失

prononciation: sonshitsu
caractère kanji: ,
mot-clef: comptabilité
traduction: perte
損失を受ける: sonshitsuoukeru: subir une perte [un dommage] <<<
損失を与える: sonshitsuoataeru: infliger des pertes, causer un dommage <<<
損失補填: sonshitsuhoten: compensation des pertes liées à des investissements en actions
vérifier aussi: 損害

損傷

prononciation: sonshou
caractère kanji: ,
mot-clef: transport
traduction: dommage, détérioration, avarie
損傷する: sonshousuru: causer du dommage, détériorer
損傷を与える: sonshouoataeru <<<
損傷を被る: sonshouokoumuru: subir des avaries [un dommage] <<<
損傷を受ける: sonshououkeru <<<
脊髄損傷: sekizuisonshou: traumatisme médullaire <<< 脊髄
vérifier aussi: 損害

存在

prononciation: sonzai
caractère kanji: ,
mot-clef: religion
traduction: existence, présence
存在する: sonzaisuru: exister, être présent
存在しない: sonzaishinai: ne pas exister, être inexistant
存在を認められる: sonzaiomitomerareru: être reconnu <<<
存在を信じる: sonzaioshinjiru: croire en qc. <<<
神の存在を信じる: kaminosonzaioshinjiru: croire en Dieu <<<
存在物: sonzaibutsu: être (n.) <<<
存在理由: sonzairiyuu: raison d'être <<< 理由

空色

prononciation: sorairo
caractère kanji: ,
mot-clef: couleur
traduction: bleu ciel (n.), bleu céleste, azur
空色の: sorairono: bleu ciel (a.), bleu clair, azuré
vérifier aussi: , 紺碧

Les mots affichés sur cette page sont 5921 - 5930 parmi 7098.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Dictionnaire Electronique de Poche


http://www.webdico.com/koku/kokutxtfS-112.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 24/12/12 15:43