|
pronuncitation:
gachou
kanji characters: 鳥
other spells:
ガチョウ
keyword:
bird
translation: goose, gander
check also:
雁
pronuncitation:
gaibu
kanji characters: 外
, 部
keyword:
house
translation: outside (n.), external (n.), outward (n.)
外部の: gaibuno: outside (a.), external (a.), outward (a.)
外部で: gaibude: outside (adv.), externally
外部の人: gaibunohito: outsider <<< 人
外部監査: gaibukansa: external audit
外部犯行: gaibuhankou: crime committed by an outsider <<< 犯行
check also:
内部
pronuncitation:
gaichuu
kanji characters: 害
, 虫
keyword:
insect
translation: noxious, harmful insect, vermin
害虫駆除: gaichuukujo: pest control
pronuncitation:
gaijin
kanji characters: 外
, 人
keyword:
geography
,
politics
translation: foreigner
外人嫌い: gaijingirai: xenophobia, xenophobic <<< 嫌
外人贔屓: gaijinbiiki: xenophilia, xenophilic
外人部隊: gaijinbutai: foreign legion <<< 部隊
外人部隊兵: gaijinbutaihei: legionnaire <<< 兵
外人墓地: gaijinbochi: foreigners' graveyard
check also:
邦人
pronuncitation:
gaika
kanji characters: 外
, 貨
keyword:
finance
,
economy
translation: foreign currency, exchange
外貨建て: gaikadate: transaction [payment] with foreign currency <<< 建
外貨を獲得する: gaikaokakutokusuru: obtain foreign currency <<< 獲得
外貨獲得: gaikakakutoku: acquisition of foreign currency <<< 獲得
外貨予算: gaikayosan: foreign exchange budget <<< 予算
外貨手形: gaikategata: foreign currency bill <<< 手形
外貨換算: gaikakansan: foreign currency translation
外貨貯金: gaikachokin: foreign currency deposit <<< 貯金
外貨準備高: gaikajunbidaka: foreign exchange reserves
外貨保有高: gaikahoyuudaka: foreign currency holdings
check also:
為替
pronuncitation:
gaikan
kanji characters: 外
, 観
keyword:
beauty
translation: external [outward] appearance, outside view, look
外観を飾る: gaikannokazaru: show off, put on a show <<< 飾
外観を信じる: gaikannoshinjiru: trust appearances <<< 信
外観が良い: gaikangaii: be fine-looking [good-looking, nice-looking] <<< 良
外観を損なう: gaikannosokonau: deface <<< 損
外観を変える: gaikannokaeru: transfigure <<< 変
外観上: gaikanjou: in appearance <<< 上
check also:
様子
pronuncitation:
gaikoku
kanji characters: 外
, 国
keyword:
geography
,
travel
translation: foreign country, overseas
外国の: gaikokuno: foreign
外国人: gaikokujin: foreigner <<< 人
外国語: gaikokugo: foreign language <<< 語
外国船: gaikokusen: foreign ship, foreign bottoms <<< 船
外国品: gaikokuhin: foreign goods <<< 品
外国製: gaikokusei: foreign made <<< 製
外国為替: gaikokukawase: foreign exchange <<< 為替
外国市場: gaikokushijou: foreign market <<< 市場
外国航路: gaikokukouro: foreign route
外国貿易: gaikokuboueki: foreign trade <<< 貿易
check also:
異国
,
海外
pronuncitation:
gaikotsu
kanji characters: 骨
keyword:
body
translation: skeleton
骸骨の: gaikotsuno: skeletal
頭骸骨: zugaikotsu: skull, cranium <<< 頭
pronuncitation:
gaikou
kanji characters: 外
, 交
keyword:
politics
,
commerce
translation: diplomacy, foreign affairs, field work
外交の: gaikouno: diplomatic
外交官: gaikoukan: diplomat <<< 官
外交家: gaikouka: diplomat, diplomatic person <<< 家
外交員: gaikouin: representative, agent, salesman <<< 員
外交団: gaikoudan: diplomatic corps, body, delegation <<< 団
外交使節: gaikoushisetsu: diplomatic mission
外交儀礼: gaikougirei: protocol
外交辞令: gaikoujirei: diplomatic language
外交方針: gaikouhoushin: foreign policy <<< 方針
外交文書: gaikoubunsho: diplomatic document, memorandum <<< 文書
ピンポン外交: pinpongaikou: ping-pong diplomacy <<< ピンポン
check also:
外務
pronuncitation:
gaimu
kanji characters: 外
, 務
keyword:
politics
translation: foreign affairs
外務省: gaimushou: Ministry of foreign affairs, Foreign office <<< 省
外務大臣: gaimudaijin: Minister for foreign affairs, Foreign Minister <<< 大臣
外務次官: gaimujikan: Vice-Minister for foreign affairs <<< 次官
外務委員会: gaimuiinkai: committee for foreign affairs
check also:
外交
|