Online English-Japanese pictorial dictionary: 人手,人込み,一袋,一息,人質,一言,一人,人差指,一筋,一休み

This online Japanese dictionary has been developed by Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters. If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum. The list of abbreviation should be also helpful.

By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.

Japanese display
dictionary:
radical  keywords
=>
=>
 
Page beginning from character: A , B , C , D , E , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , W , Y , Z

Direct access: 人手 , 人込み , 一袋 , 一息 , 人質 , 一言 , 一人 , 人差指 , 一筋 , 一休み

人手

pronunciation: hitode
kanji characters: ,
keyword: job
translation: (helping) hand, assistance
人手が無い: hitodeganai: be short of hands <<<
人手が足りない: hitodegatarinai <<<
人手に渡る: hitodeniwataru: pass into another's hands <<<
人手を借りる: hitodeokariru: ask for a person's help <<<

人込み

pronunciation: hitogomi
kanji characters: ,
keyword: town
translation: crowd, throng, crowded place
人込みに紛れる: hitogominimagireru: edge oneself through a crowd <<<
check also: 群集

一袋

pronunciation: hitohukuro
kanji characters: ,
keyword: unit
translation: one bag, one sack

一息

pronunciation: hitoiki
kanji characters: ,
translation: a breath, a rest, a pause
一息に: hitoikini: at a breath, at a stretch
一息に飲み干す: hitoikininomihosu: empty one's cup at a draft
一息する: hitoikisuru: take breath, take [have] a rest
一息付く: hitoikitsuku <<<
check also: 一気


人質

pronunciation: hitojichi
kanji characters: ,
keyword: crime , war
translation: hostage, prisoner
人質に成る: hitojichininaru: be taken as a hostage <<<
人質に取る: hitojichinitoru: take (a person) as hostage <<<
人質にする: hitojichinisuru
人質を立てる: hitojichiotateru: give a hostage <<<

一言

pronunciation: hitokoto
kanji characters: ,
translation: a (single) word
一言も言わない: hitokotomoiwanai: be silent <<<
一言も言わず: hitokotomoiwazu: without a single word
一言で言うと: hitokotodeiuto, hitokotodeyuuto: in a nutshell, in sum
申一言: mouhitokoto: one more word <<<

一人

pronunciation: hitori
kanji characters: ,
keyword: family
translation: one person
一人で: hitoride: alone, by oneself
一人で暮らす: hitoridekurasu: live alone, remain single <<<
一人残らず: hitorinokorazu: every one, all together, to the last man, one and all <<<
一人ずつ: hitorizutsu: one at a time, individually
一人一人: hitorihitori
一人当たり: hitoriatari: for each person, per head, per capita <<<
一人っ子: hitorikko: one's only child <<<
一人娘: hitorimusume: one's only daughter <<<
一人息子: hitorimusuko: one's only son <<< 息子
一人部屋: hitoribeya: single room [bedroom] <<< 部屋 , 個室
synonyms: 単独 , ソロ

人差指

pronunciation: hitosashiyubi
kanji characters: , ,
other spells: 人差し指
keyword: body
translation: index finger, forefinger
check also: 親指 , 中指 , 薬指 , 小指

一筋

pronunciation: hitosuji
kanji characters: ,
keyword: unit
translation: one line
一筋の: hitosujino: in a straight line
一筋道: hitosujimichi: a straight road <<<
check also: 一本

一休み

pronunciation: hitoyasumi
kanji characters: ,
keyword: travel
translation: a rest
一休みする: hitoyasumisuru: take [have] a rest, take [have] a nap
check also: 休憩 , 休息

The displayed words on this page are 1699 - 1708 among 7921.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary


http://www.webdico.com/koku/kokutxtgH-43.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 26/04/18 10:27