Online English-Japanese pictorial dictionary: 筆順,必要,必然,匹敵,火打石,卑猥,日焼け,飛躍,日和,費用

This online Japanese dictionary has been developed by Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters. If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
radical  keywords
Page beginning from character: A , B , C , D , E , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , W , Y , Z

Direct access: 筆順 , 必要 , 必然 , 匹敵 , 火打石 , 卑猥 , 日焼け , 飛躍 , 日和 , 費用


pronunciation: hitsujun
kanji characters: ,
keyword: grammar
translation: stroke order (of a Chinese character)
check also: 書き順


pronunciation: hitsuyou
kanji characters: ,
translation: necessity, need, requirement
必要な: hitsuyouna: necessary, required, requisite, indispensable
必要品: hitsuyouhin: indispensable, necessary article, a necessity <<<
必要悪: hitsuyouaku: necessary evil <<<
必要条件: hitsuyoujouken: necessary condition, requirement <<< 条件
必要経費: hitsuyoukeihi: expense account <<< 経費
不必要: huhitsuyou: unnecessary, unrequired, dispensable, needless <<<


pronunciation: hitsuzen
kanji characters: ,
translation: necessity, inevitability
必然性: hitsuzensei <<<
必然の: hitsuzenseino: necessary, inevitable
必然的に: hitsuzentekini: necessarily, inevitably, naturally, as a matter of course <<<


pronunciation: hitteki
kanji characters: ,
translation: matched person, rival (n.)
匹敵する: hittekisuru: be a match (for), be equal (to), rival (v.)
匹敵する者が無い: hittekisurumonoganai: have no equal, be unequaled [unrivaled]


pronunciation: hiuchiishi
kanji characters: , ,
keyword: geology
translation: flint, firestone


pronunciation: hiwai
kanji characters:
keyword: sex
translation: obscenity
卑猥な: hiwaina: obscene, dirty, coarse
check also: 猥褻


pronunciation: hiyake
kanji characters: ,
keyword: beauty
translation: suntan, sunburn
日焼けする: hiyakesuru: get sunburnt [tanned]
日焼けした: hiyakeshita: sunburnt
日焼け止め: hiyakedome: anti-suntan [sunburn] cream <<<
日焼け止めクリーム: hikyakedomekuriimu
日焼けサロン: hiyakesaron: tanning salon <<< サロン


pronunciation: hiyaku
kanji characters: ,
keyword: sport
translation: leap (n.), jump, activities
飛躍する: hiyakusuru: leap (v.), jump (to), take large steps
飛躍的: hiyakuteki: saltational, saltatory <<<
飛躍的発展をする: hiyakutekihattennosuru: make rapid progress, take [make] great [rapid] strides <<< 発展
check also: ジャンプ


pronunciation: hiyori
kanji characters: ,
keyword: weather , politics
translation: fair weather, situation
日和見: hiyorimi: timeserving <<<
日和見する: hiyorimisuru: consult weather, straddle
日和見主義: hiyorimishugi: opportunism <<< 主義
日和見主義者: hiyorimishugisha: opportunist, fence-sitter, timeserver
行楽日和: kourakubiyori: ideal weather for an outing <<< 行楽


pronunciation: hiyou
kanji characters: ,
keyword: accounting
translation: expenditure, expense, cost
費用が掛かる: hiyougakakaru: be expensive [costly] <<<
費用の掛かる: hiyounokakaru: expensive, costly
費用が嵩む: hiyougakasamu: One's expenses run up
費用を惜しまない: hiyouooshimanai: spare no expense <<<
費用を負担する: hiyouohutansuru: bear the expenses <<< 負担
訴訟費用: soshouhiyou: costs of an action <<< 訴訟
裁判費用: saibanhiyou: judicial costs <<< 裁判
出張費用: shutchouhiyou: traveling allowance, traveling expenses <<< 出張
余計な費用: yokeinahiyou: extra expenses <<< 余計
check also: 経費

The displayed words on this page are 1707 - 1716 among 7889.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 22/10/17 08:59