Online English-Japanese pictorial dictionary: 複雑,不況,普及,不満,不明,不滅,不味,踏台,踏切,不眠

This online Japanese dictionary has been developed by Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters. The access to the words with only one Kanji or of foreign origin is from the list of our Japanese dictionaries.
By installing Euro-Japan dictionary on your smartphone such as Apple iPhone or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dictionary:
radicals  keywords
=>
=>
 
Page beginning from character: A , B , C , D , E , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , W , Y , Z

Direct access: 複雑 , 不況 , 普及 , 不満 , 不明 , 不滅 , 不味 , 踏台 , 踏切 , 不眠

複雑

pronunciation: hukuzatsu
kanji characters: ,
keyword: medicine , science
translation: complexity, complication
複雑な: hukuzatsuna: complex, complicated
複雑にする: hukuzatsunisuru: complicate
複雑化する: hukuzatsukasuru <<<
複雑化: hukuzatsuka: complication
複雑に成る: hukuzatsuninaru: become complicated <<<
複雑骨折: hukuzatsukossetsu: compound fracture <<< 骨折
check also: 単純

不況

pronunciation: hukyou
kanji characters: ,
keyword: economy
translation: (business) depression, recession, slump
不況の: hukyouno: depressed, dull
不況の時代: hukyounojidai: depression days, hard times <<< 時代
不況対策: hukyoutaisaku: anti-depression policy, anti-recession measures <<< 対策
構造不況: kouzouhukyou: structural crisis <<< 構造

普及

pronunciation: hukyuu
kanji characters: ,
keyword: society
translation: diffusion, propagation, popularization
普及する: hukyuusuru: diffuse, pervade, propagate, spread, popularize
普及版: hukyuuban: popular [cheap] edition <<<
普及率: hukyuuritsu: rate of propagation [popularization] <<<

不満

pronunciation: human
kanji characters: ,
translation: dissatisfaction, complaint, grumble, displeasure
不満な: humannna: unsatisfactory, unsatisfied, unhappy
不満に思う: humannniomou: be displeased [discontented] <<<
不満を言う: humannoiu: complain <<<
check also: 満足


不明

pronunciation: humei
kanji characters: ,
translation: obscurity, uncertainty, disappearance
不明の: humeino: obscure, uncertain, unknown, disappeared
不明な: humeina
原因不明: genninhumei: unknown (inexplicable) cause <<< 原因
国籍不明: kokusekihumei: unknown nationality <<< 国籍
著者不明: choshahumei: unknown authorship <<< 著者
行方不明: yukuehumei: lost <<< 行方
意識不明: ishikihumei: dim consciousness <<< 意識
身元不明の: mimotohumeino: unidentified <<< 身元
住所不明: juushohumei: address unknown <<< 住所
作者不明: sakushahumei: of unknown authorship <<< 作者
安否不明: anpihumei: unknown fate <<< 安否

不滅

pronunciation: humetsu
kanji characters: ,
keyword: religion , physics
translation: immortality, imperishability, indestructibility
不滅の: humetsuno: immortal, imperishable, everlasting, indestructible, undestroyable
不滅にする: humetsunisuru: immortalize, perpetuate
check also: 不死

不味

pronunciation: humi
kanji characters: ,
keyword: food
translation: bad taste [flavor]
不味い: mazui: unsavory, unpalatable, poor, awkward, clumsy, ugly, plain, homely, unadvisable, unwise <<<
不味そう: mazusou: unappetizing
味が不味い: ajigamazui: taste bad, do not taste good <<<
antonyms: 美味

踏台

pronunciation: humidai
kanji characters: ,
other spells: 踏み台
keyword: furniture
translation: step, footstool, steppingstone
踏台にする: humidainisuru: use as means to an end

踏切

pronunciation: humikiri
kanji characters: ,
other spells: 踏み切
keyword: train , sport
translation: railroad crossing, takeoff, decision
踏切の柵: humikirinosaku: bar (of a crossing) <<<
踏切を開ける: humikirioakeru: open the bar (at a crossing) <<<
踏切を上げる: humikirioageru <<<
踏切を閉める: humikirioshimeru: close the bar (at a crossing) <<<
踏切を下げる: humikiriosageru <<<
踏切が悪い: humikirigawarui: be slow in decision, hesitate (in doing) <<<
踏切番: humikiriban: watchman (at a crossing), grade crossing keeper, flagman <<<
踏切板: humikiriita: springboard, ski-jump <<<
無人踏切: mujunhumikiri: unattended (railroad) crossing <<< 無人

不眠

pronunciation: humin
kanji characters: ,
keyword: health
translation: not sleep
不眠症: huminshou: insomnia <<<
不眠症患者: huminshoukanja: insomniac <<< 患者
不眠不休で: huminhukyuude: restlessly (adv.), without sleep or rest, day and night
不眠不休の: huminhukyuuno: restless (a.)

The displayed words on this page are 1740 - 1749 among 7175.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary


http://www.webdico.com/koku/kokutxtgH-59.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 24/12/12 14:05