Online English-Japanese pictorial dictionary: 不信,不振,負傷,不足,弗素,双葉,双子,負担,二人,不確か

This online Japanese dictionary has been developed by Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters. The access to the words with only one Kanji or of foreign origin is from the list of our Japanese dictionaries.
By installing Euro-Japan dictionary on your smartphone such as Apple iPhone or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dictionary:
radicals  keywords
=>
=>
 
Page beginning from character: A , B , C , D , E , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , W , Y , Z

Direct access: 不信 , 不振 , 負傷 , 不足 , 弗素 , 双葉 , 双子 , 負担 , 二人 , 不確か

不信

pronunciation: hushin
kanji characters: ,
translation: insincerity, distrust, faithlessness
不信な: hushinnna: faithless, rogue

不振

pronunciation: hushin
kanji characters: ,
keyword: sport , economy
translation: dullness, inactivity, depression
不振な: hushinnna: inactive, depressive, slack, in slump, out of form
食欲不振: shokuyokuhushin: loss [lack] of appetite <<< 食欲
check also: 不調 , スランプ

負傷

pronunciation: hushou
kanji characters: ,
keyword: transport , war
translation: injury, wound (n.)
負傷する: hushousuru: injure, wound (v.)
負傷者: hushousha: injured person <<<
負傷兵: hushouhei: wounded soldier <<<
頭部に負傷する: toubunihushousuru: be wounded on [in] the head <<< 頭部

不足

pronunciation: husoku
kanji characters: ,
keyword: accounting
translation: insufficiency, lack (n.), shortage, deficiency, dissatisfaction, discontent, complaint, grievance
不足の: husokuno: insufficient, lacking, short, deficient
不足した: husokushita
不足する: husokusuru: be insufficient, lack (v.), be short of
不足を補う: husokuooginau: make up a deficiency, supply the shortage <<<
不足額: husokugaku: shortage, deficit, difference <<<
不足税: husokuzei: short postage, postage due <<<
不足料: husokuryou <<<
寝不足: nebusoku: want to sleep, insufficient sleep <<<
寝不足で: nebusokude: from want to sleep, owing to insufficient sleep
寝不足の為: nebusokunotame <<<
認識不足: ninshikibusoku: lack of understanding, ignorance <<< 認識
食糧不足: shokuryoubusoku: food shortage <<< 食糧
予算不足: yosanbusoku: budget deficit <<< 予算
露出不足: roshutsubusoku: underexposure <<< 露出
電力不足: denryokubusoku: power shortage <<< 電力
練習不足: renshuubusoku: lack of exercises <<< 練習
運動不足: undoubusoku: lack of exercise <<< 運動
睡眠不足: suiminbusoku: insufficient sleep <<< 睡眠
現像不足: genzoubusoku: underdevelopment <<< 現像
重量不足: juuryoubusoku: short weight <<< 重量
生産不足: seisanbusoku: underproduction <<< 生産
供給不足: kyoukyuubusoku: short supply, under-supply <<< 供給


弗素

pronunciation: husso
kanji characters: ,
other spells: フッソ
keyword: chemistry
translation: fluorine
弗素樹脂: hussojushi: fluoric resin <<< 樹脂
弗素添加: hussotenka: fluoridation <<< 添加
弗素化合物: hussokagoubutsu: fluorine compound

双葉

pronunciation: hutaba
kanji characters: ,
keyword: plant
translation: cotyledon, seed leaf
双葉のうちに摘む: hutabanouchinitsumu: nip in the bud <<<

双子

pronunciation: hutago
kanji characters: ,
keyword: family , astronomy
translation: twin
双子座: hutagoza: Gemini <<<
双子の兄弟: hutagonokyoudai: twin brothers <<< 兄弟
双子の姉妹: hutagonoshimai: twin sisters <<< 姉妹
check also: 双生児

負担

pronunciation: hutan
kanji characters: ,
translation: burden (n.), responsibility, charge
負担する: hutansuru: bear, support, shoulder
負担を課する: hutannokasuru: burden (v.), charge, tax, impose a burden on <<<
負担を掛ける: hutannokakeru <<<
負担を軽くする: hutonnokarukusuru: lighten the burden <<<
負担額: hutangaku: one's share, allotment <<<
当方負担で: touhouhutande: at our own cost [risk] <<< 当方
費用を負担する: hiyouohutansuru: bear the expenses <<< 費用

二人

pronunciation: hutari
kanji characters: ,
keyword: family
translation: two persons, couple, pair
二人で: hutaride: as a pair, à deux
二人で分ける: hutaridewakeru: divide (things) between two persons <<<
二人の間で: hutarinoaidade: between the two <<<
二人共: hutaritomo: both of them, either [neither] of the two <<<
二人連れ: hutariZure: party of two, married couple <<<
二人連れで: hutariZurede: (go) together [in a couple]
二人乗り: hutarinori: two-seater <<<
二人部屋: hutaribeya: double room, twin room <<< 部屋
check also: 両者

不確か

pronunciation: hutashika
kanji characters: ,
translation: uncertainty
不確かな: hutashikana: uncertain, indefinite, unreliable
不確かな記憶: hutashikanakioku: hazy memory <<< 記憶
check also: 曖昧

The displayed words on this page are 1780 - 1789 among 7175.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary


http://www.webdico.com/koku/kokutxtgH-63.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 24/12/12 14:05