Online English-Japanese pictorial dictionary: 蟹座,患者,漢字,肝心,官女,感情,環状,勘定,感化,間隔

This online Japanese dictionary has been developed by Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters. The access to the words with only one Kanji or of foreign origin is from the list of our Japanese dictionaries.
By installing Euro-Japan dictionary on your smartphone such as Apple iPhone or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dictionary:
radicals  keywords
=>
=>
 
Page beginning from character: A , B , C , D , E , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , W , Y , Z

Direct access: 蟹座 , 患者 , 漢字 , 肝心 , 官女 , 感情 , 環状 , 勘定 , 感化 , 間隔

蟹座

pronunciation: kaniza
kanji characters: ,
keyword: astronomy
translation: Cancer, the Crab

患者

pronunciation: kanja
kanji characters: ,
keyword: medicine
translation: patient, sufferer
患者を診察する: kanjaoshinsatsusuru: examine a patient <<< 診察
患者名簿: kanjameibo: sick list
救急患者: kyuukyuukanja: emergency patient <<< 救急
重症患者: juushoukanja: serious case <<< 重症
麻薬患者: mayakukanja: narcotic addict <<< 麻薬
結核患者: kekkakukanja: tuberculosis patient <<< 結核
喘息患者: zensokukanja: asthmatic patient <<< 喘息
糖尿病患者: tounyoubyoukanja: diabetic (n.) <<< 糖尿病
緊急患者: kinkyuukanja: emergency patient <<< 緊急
入院患者: nyuuinkanja: inpatient <<< 入院
痛風患者: tsuuhuukanja: gouty (n.) <<< 痛風
外来患者: gairaikanja: outpatient <<< 外来
梅毒患者: baidokukanja: syphilitic person <<< 梅毒
重病患者: juubyoukanja: serious case <<< 重病
中毒患者: chuudokukanja: poisoned patient <<< 中毒
コレラ患者: korerakanja: cholera patient [case] <<< コレラ
エイズ患者: eizukanja: aids patient <<< エイズ
リューマチ患者: ryuumachikanja: rheumatic (n.) <<< リューマチ
ノイローゼ患者: noiroozekanja: neurotic (n.) <<< ノイローゼ
ヘルペス患者: herupesukanja: herpetic (n.) <<< ヘルペス
ペスト患者: pesutokanja: plague-stricken (n.) <<< ペスト
check also: 病人

漢字

pronunciation: kanji
kanji characters: ,
keyword: grammar
translation: Chinese characters, Kanji
漢字で書く: kanjidekaku: write in Chinese characters <<<
漢字制限: kanjiseigen: limitation in the use of Chinese characters <<< 制限
常用漢字: jouyoukanji: commonly used Chinese characters in Japan <<< 常用
check also: 仮名

肝心

pronunciation: kanjin
kanji characters: ,
other spells: 肝腎
translation: importance
肝心な: kanjinnna: important, essential, main, vital
肝心要: kanjinkaname: the most important <<<
check also: 肝要


官女

pronunciation: kanjo
kanji characters: ,
keyword: history
translation: gentlewoman, court lady, maid of honor

感情

pronunciation: kanjou
kanji characters: ,
translation: feeling, emotion, sentiment
感情を表す: kanjouoarawasu: show one's feelings <<<
感情を隠す: kanjouokakusu: hide one's feelings <<<
感情を抑える: kanjouoosaeru: control one's feelings <<<
感情を害する: kanjouogaisuru: hurt [wound] a person's feelings, offend a person <<<
感情に走る: kanjounihashiru: give way to one's feeling [passion], be driven [carried away] by passion <<<
感情に溺れる: kanjounioboreru <<<
感情に訴える: kanjouniuttaeru: appeal to the feelings of a person <<<
感情を籠めて: kanjouokomete: with feeling [sentiment] <<<
感情の籠った: kanjounokomotta: moving, touching
感情的: kanjouteki: emotional, sentimental, passionate <<<
感情的に: kanjoutekini: emotionally, sentimentally, passionately
感情家: kanjouka: emotional person, sentimentalist <<<
感情線: kanjousen: heart line <<<
感情論: kanjouron: sentimental argument <<<
感情移入: kanjouinyuu: empathy

環状

pronunciation: kanjou
kanji characters: ,
keyword: mathematics
translation: loop (n.), ring (n.)
環状の: kanjouno: loop (a.), ring (a.), circular, annular
環状線: kanjousen: loop line <<<
環状道路: kanjoudouro: loop road, ring road <<< 道路
check also: ループ

勘定

pronunciation: kanjou
kanji characters: ,
keyword: accounting
translation: calculation, computation, reckoning, payment, settlement of accounts, bill, account, consideration
勘定する: kanjousuru: count, reckon, calculate
勘定違い: kanjouchigai: miscalculation, miscount, arithmetical [computational, computing] error, error in calculation <<<
勘定違いする: kanjouchigaisuru: miscalculate
勘定を間違える: kanjouomachigaeru <<< 間違
勘定を払う: kanjouoharau: pay a bill <<<
勘定を済ます: kanjouosumasu: settle a bill [an account] <<<
勘定を持つ: kanjouomotsu: pay a bill for others <<<
勘定を溜める: kanjouotameru: run up bills <<<
勘定を付ける: kanjouotsukeru: keep accounts <<<
勘定に入れる: kanjouniireru: take (a matter) into account [consideration] <<<
勘定に入れない: kanjouniirenai: take no account of, reckon without
勘定高い: kanjoudakai: calculating, mercenaly <<<
勘定取り: kanjoutori: bill [debt] collector <<<
勘定書: kanjougaki: a bill <<<
勘定日: kanjoubi: payday <<<
当方勘定: touhoukanjou: our account <<< 当方
月末勘定: getsumatsukanjou: month-end payment <<< 月末
手形勘定: tegatakanjou: account of exchange <<< 手形
残高勘定: zandakakanjou: balance account <<< 残高
預金勘定: yokinkanjou: deposit account <<< 預金
利息勘定: risokukanjou: interest calculation <<< 利息
当座勘定: touzakanjou: account current <<< 当座
財産勘定: zaisankanjou: assets and liabilities account <<< 財産
売掛勘定: urikakekanjou: accounts of credit sales, charge account <<< 売掛
売上勘定: uriagekanjou: sales account <<< 売上
現金勘定: genkinkanjou: cash account <<< 現金
check also: 計算 , 会計

感化

pronunciation: kanka
kanji characters: ,
translation: influence (n.)
感化する: kankasuru: influence (v.)
感化される: kankasareru: be influenced [affected] (by)
感化を受ける: kankaoukeru <<<
感化され易い: kankasareyasui: be easily influenced (by) <<<
感化を受け易い: kankaoukeyasui
感化院: kankain: reformatory <<<
check also: 影響

間隔

pronunciation: kankaku
kanji characters: ,
translation: space, interval
間隔を置く: kankakuooku: leave a space (between) <<<
間隔を空ける: kankakuoakeru <<<
間隔を詰める: kankakuotsumeru: leave no space (between) <<<
運転間隔: untenkankaku: headway, interval between two trains [buses] <<< 運転
レール間隔: reerukankaku: track spacing <<< レール

The displayed words on this page are 2639 - 2648 among 7175.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary


http://www.webdico.com/koku/kokutxtgK-31.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 24/12/12 14:05