Dictionnaire en ligne de histoire et traditions au Japon: dieu

Voici le dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software. Avec notre outil, vous pouvez trouver facilement les mots japonais équivalents à partir du français et vice versa, ou envoyer des requêtes vers les moteurs de recherche japonais sans savoir leur traduction. Cliquez sur un mot japonais pour browser dans des moteurs japonais. Cliquez sur une icône globe pour trouver la position d'un lieu sur la carte japonaise (peut-être prendre quelques secondes pour l'afficher). Le dictionnaire des mots généraux est disponible à Dictionnaire japonais en ligne.
version anglaise
Autre dictionnaire:
Trouver par mot-clef:
Trouver la définition:
Browser chaque article:
 
Numéro de page: 1 2

7 dieux de la fortune

七福神
mots alternatifs: Sept dieux de la fortune, 7 déités de bonne fortune, 7 fukujin, Shichi fukujin, Shichi-fukujin, Shichifukujin
mots-clés: dieu
voir aussi: Période Muromachi , Nouvel an , Takarabune
sites webs en rapport: http://www.josyuya.com/7fuku/ , http://www.butsuzou.com/jiten/sitifuku.html
explication: Groupe de 7 dieux qui ont été vénérés depuis la période Muromachi pour les diverses fortunes qu'ils apportent c-à-d Ebisu (dieu des pêcheurs et des marchands), Daikokuten (dieu de la richesse), Bishamonten (dieu des guerriers, Vaiçravana dans Sanskrit), Benzaiten (déesse de la musique, Sarasvati), Fukurokuju (dieu de la longévité), Hotei (dieu de l'abondance), et Kichijoten (déesse de la joie, Srimahadevi). Ils sont fréquemment représentés ensemble sur un bateau (Takarabune ou "navire de la fortune").

Amaterasu

天照大神 天照尊
mots alternatifs: Amaterasu omikami, Amaterasu ominokami, Amaterasunomikoto, Amaterasu no mikoto, Déesse Amaterasu, Dieu Amaterasu
mots-clés: dieu , mythologie
voir aussi: Kojiki , Nihonshoki , Himiko , Dynastie Yamato , Izanagi Izanami , Susano , Shintoïsme
sites webs en rapport: http://www.city.ise.mie.jp
explication: Dieu du soleil et le plus important dieu de la mythologie japonaise. Etant née de deux dieux, Izanami et Izanagi, elle a deux frères: le dieu de la mer, Susano avec qui elle a une mauvaise relation et le dieu de la lune, Tsukiyomi. Un jour, elle ordonna à son fils, Ninigi de descendre de Takamagahara sur la Terre, sur le Mt Takachiho pour le gouverner. Il devint alors l'ancêtre de la famille impériale japonaise. Il y a beaucoup de lieux saint qui l'abrite mais le plus important est celui d' Ise.

Bosatsu

菩薩
mots alternatifs: Bodhissatva
mots-clés: bouddhisme , dieu
voir aussi: Kannon , Jizo , Bouddhisme
explication: Rang juste en dessous d'un bouda. Pour sauver ceux qui souffre, ils préfère rester sur la terre, au lieu de devenir bouddha. Les plus populaires Bosatsu au Japon sont Kannon et Jiso.

Daikoku

大国 大国天
mots alternatifs: Daikokuten, Daikoku ten, Daikukusama, Daikoku sama
mots-clés: dieu
voir aussi: Période Heian , Période Muromachi , Saicho , Okuninushi , 7 dieux de la fortune
sites webs en rapport: http://www.jan.ne.jp/~daikoku/ , http://www.butsuzou.com/daikoku1.html
explication: Originaire du dieu indien d'obscurité et de guerres, Mahakala ou Mahakara, il fut introduit au Japon par un prêtre Saicho. Durant la période Heian, il fut transformé en un dieu de la cuisine et aussi devint synonyme de "femme du prêtre". Durant la période Muromachi, il fut confondu avec le dieu shinto, Okuninushi à cause de la homophonie et devint un dieu de la richesse parmi les 7 dieux de fortune. Il est représenté par un gros homme portant un grand sac et un marteau en bois miraculeux (Uchidenokozuchi).


Hotei

布袋
mots alternatifs: Dieu Hotei
mots-clés: bouddhisme , dieu
voir aussi: 7 dieux de la fortune , Zen , Bosatsu
explication: Prêtre Zen excentrique de la dynastie Tang en Chine. Il marcha pour collecter des offrandes avec un énorme sac en montrant un gros ventre et dormant sous la neige. Il fut considéré comme la réincarnation de Miroku Bosatsu et inclus parmi 18 rakan et 7 dieux de la fortune (shichifukujin) comme dieu de l'abondance.

Inari

稲荷
mots-clés: dieu , shintoïsme
voir aussi: Période Heian , Période Edo
sites webs en rapport: http://www.digimake.co.jp/webtown/fushimi/inari/inari.html
explication: Initialement, Inari fut le dieu de la culture du riz ("ina" ou "ine" veut dire riz) dans le rite shinto. Durant une confusion de bouddhisme et de shintoïsme dans la période Heian, Inari devint le messager des dieux symbolisé par le renard. Durant la période Edo, Inari fut largement vénéré en tant que protecteur des commerçants. Le principale temple shintoïste du culte Inari est à Fushimi inari taisha situé dans la ville de Kyoto. Il existe aussi plusieurs temples satellites du culte Inari.

Izanagi Izanami

伊邪那岐伊邪那美 伊邪那岐命 伊邪那美命
mots alternatifs: Izanami Izanagi, Izanagi, Izanami, Dieu Izanagi, Déesse Izanami, Izanaki, Dieu Izanaki
mots-clés: dieu , mythologie
voir aussi: Amaterasu , Susano , Tsukuyomi , Kojiki , Nihonshoki
explication: La première déité concrète au Japon. Initialement la surface de la terre était couverte de boue. Quand le dieu Izanagi posa son sabre dans la boue et l'enleva les gouttes coagulèrent elles-même et formèrent l'île Onokoro. Alors, Izanagi et sa femme Izanami firent l'amour et donnèrent naissance aux 8 principales îles (Oyashima). Puis Izanami enfanta plusieurs dieux. Lorsqu'elle enfanta le dieu du feu, elle mourut brûlée et devint la gardienne de l'enfer. Puis Izanagi créa Amaterasu, Susano et Tsukuyomi.

Jizo

地蔵 地蔵菩薩
mots alternatifs: Jizou
mots-clés: bouddhisme , dieu
voir aussi: Bosatsu , Kannon , Période Heian , Bouddhisme
explication: Entre la mort du dernier Bouda (le bouda historique Sakyamuni), et la naissance du prochain (Miroku) à venir, Jizo resta sur terre pour sauver les gens. Souvent il est représenté par un moine qui porte un bâton dans la mais gauche et un chapelet dans la droite. Il fut introduit depuis la Chine au Japon durant la période Heian. Puis, il fut associé avec les dieux locaux (Dososhin ou Dsojin) pour devenir le protecteur des enfants. Son nom Sanskrit est Avalokiteçvara.

Kannon

観音 観世音菩薩
mots alternatifs: Kanzeon Bosatsu
mots-clés: bouddhisme , dieu
voir aussi: Bosatsu , Jizo , Nyorai , Bouddhisme
explication: Assistant (Bosatsu) de bouddha Nyorai, il est supposé être capable d'entendre tout le monde qui souffre pour les aider. Avec Jizo, il est l'un des déités les plus populaires au Japon. Fréquemment représenté par une statue avec plusieurs mains (Senju Kannon c-à-d Kannon avec 1000 mains) ou plusieurs faces. Son nom Sanskrit est Avalokiteçvara et veut dire "ceux qui observent librement se qui se passe dans le monde".

Kongo rikishi

金剛力士 仁王
mots alternatifs: Konkou rikishi, Kongorikishi, Kongourikishi, Nio, Niou, Benevolent king, Vajrapani, Vajradara
mots-clés: bouddhisme , dieu
voir aussi: Bouddhisme , Période Kamakura , Unkei
sites webs en rapport: http://www5.freeweb.ne.jp/art/kbi/index.files/shurui.html , http://www02.so-net.ne.jp/~segi/trip/199909/favorite.html
explication: Kongorikishi est un dieu Hindu qui a accepté de devenir un gardien du bouddhisme. Il apparaît fréquemment 2 guerriers furieux à la porte des temples japonais: Mitsushaku Kokgo est à gauche et tient un bâton éclair tandis que Naraen Kongo sur la droite avec un sabre. Les statues créées par Unkei et Kaikai, situées à la porte principale sud du temple Todaiji sont des chef d'oeuvres de la sculpture Kamakura. Vajrapani ou Vajradara veut dire "le teneur du bâton éclair" en Sanskrit.
Numéro de page: 1 2
16 articles extracted from postgresql database.




Text Copyright, Free Light Software